Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flahaut avait » (Français → Néerlandais) :

Le ministre Flahaut avait souhaité que les fonctionnaires dirigeants en place soient impliqués dans ce système au maximum des possibilités, en recevant d'office le premier mandat.

Minister Flahaut wenste dat de leidende ambtenaren in functie zoveel mogelijk betrokken zouden worden bij dit systeem en dat zij van ambtswege het eerste mandaat konden opnemen.


Le ministre Flahaut avait en partie accédé à la demande d'organiser un débat, en faisant un état des lieux de la situation militaire.

Minister Flahaut was gedeeltelijk ingegaan op de vraag naar een debat met het opstellen van een stand van zaken van de militaire situatie.


Le ministre Flahaut avait en partie accédé à la demande d'organiser un débat, en faisant un état des lieux de la situation militaire.

Minister Flahaut was gedeeltelijk ingegaan op de vraag naar een debat met het opstellen van een stand van zaken van de militaire situatie.


Une remarque pour conclure : j'ai appris, avec étonnement et stupéfaction, que le ministre belge de la Défense, M. Flahaut, avaitclaré à Sintra que la Belgique avait l'intention d'interrompre ses relations militaires avec l'Autriche.

Tot besluit nog het volgende. Ik heb tot mijn grote verbijstering vernomen dat de Belgische minister van Defensie, de heer Flahaut, in Sintra heeft verklaard dat België zijn militaire betrekkingen met Oostenrijk wil verbreken.


MM. Jacques OTTE, à Namur, et Pierre FLAHAUT, à Auderghem, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Pierre CLOTUCHE, à Vielsalm, et Luc MARTIN, à Habay, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;

worden de heren Jacques OTTE, te Namen, en Pierre FLAHAUT, te Oudergem, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Pierre CLOTUCHE, te Vielsalm, en Luc MARTIN, te Habay, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


- M. Flahaut avait déjà répondu en votre nom, madame la ministre, à une question portant sur le nouveau corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux.

- Minister Flahaut heeft reeds in uw naam geantwoord, mevrouw de minister, op een vraag over het nieuwe veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken.


Le ministre André Flahaut avait par lettre du 21 décembre 1995 informé les personnes concernées du fait que l'institut ne disposait pas de personnel en nombre suffisant pour examiner toutes ces nouvelles demandes.

Toenmalig minister André Flahaut liet aan betrokkenen weten (schrijven van 21 december 1995) dat deze dienst niet beschikte over voldoende personeel om de massa nieuwe aanvragen te behandelen.


Le ministre André Flahaut avait par lettre du 21 décembre 1995 informé les personnes concernées du fait que l'institut ne disposait pas de personnel en nombre suffisant pour examiner toutes ces nouvelles demandes.

Toenmalig minister André Flahaut liet aan betrokkenen weten (schrijven van 21 december 1995) dat deze dienst niet beschikte over voldoende personeel om de massa nieuwe aanvragen te behandelen.


Le ministre Flahaut n'a voulu répondre à aucune question parce qu'il avait déjà répondu à des questions semblables d'un membre du CD&V. J'ai toutefois constaté que le ministre Flahaut n'avait encore répondu à aucune de ces questions.

Minister Flahaut wilde op geen enkele vraag antwoorden omdat hij, zo beweerde hij, al geantwoord had op gelijkaardige vragen van een CD&V-collega. Ik heb echter vastgesteld dat minister Flahaut nog op geen enkele van die vragen had geantwoord.


En 1998, la loi avait été modifiée par M. André Flahaut, qui était ministre à l'époque. Mais les deux articles qui ont trait spécifiquement à l'occupation de personnes handicapées à l'État (articles 25 et 26) n'entreront en vigueur qu'à la date fixée par arrêté royal.

In 1998 werd de wet door de toenmalige minister André Flahaut gewijzigd, maar de twee artikelen die specifiek de tewerkstelling van personen met een handicap bij de overheid betreffen (artikelen 25 en 26) treden pas in werking op de datum die bij koninklijk besluit bepaald moet worden.




D'autres ont cherché : ministre flahaut avait     flahaut     avait     qui les avait     flahaut avait     ministre andré flahaut avait     ministre flahaut     parce qu'il avait     andré flahaut     loi avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flahaut avait ->

Date index: 2022-02-21
w