Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc flamand
Communauté flamande
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Intérêt flamand
Parlement flamand
Province de Brabant flamand
Région flamande
Société d'investissement de la Région flamande
Société régionale d'investissement de Flandre
Société régionale d'investissement flamande
VB

Traduction de «flamand a confié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand

Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement




Bloc flamand | Intérêt flamand | VB [Abbr.]

Vlaams Belang | Vlaams Blok | VB [Abbr.]




Société d'investissement de la Région flamande | Société régionale d'investissement de Flandre | Société régionale d'investissement flamande

Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concernant l'Agence flamande pour le bien-être des jeunes, il est nécessaire de prévoir également un accès direct pour le suivi des jeunes concernant lesquels une mesure judiciaire est prescrite et pour le suivi des mesures qui sont prises à l'égard d'un mineur ayant fait l'objet d'un dessaisissement qui, du côté flamand, est confié à cette agence.

Wat het Vlaams Agentschap Jongerenwelzijn betreft, is het noodzakelijk om ook in een rechtstreekse toegang te voorzien voor de opvolging van jongeren aan wie een gerechtelijke maatregel wordt opgelegd en voor de opvolging van de maatregelen die genomen worden ten aanzien van een minderjarige die het voorwerp uitmaakt van een uithandengeving, die aan Vlaamse zijde toegekend wordt aan dit agentschap.


Le gouvernement flamand a confié aux centres autonomes d'aide sociale générale, à titre de tâche supplémentaire, l'aide et l'assistance aux victimes de délits (article 8 du décret du Conseil flamand du 19 décembre 1997 relatif à l'aide sociale générale, et article 13, § 1 , 2º, de l'arrêté de l'exécutif flamand du 28 avril 1998).

De Vlaamse regering heeft de hulp- en dienstverlening aan slachtoffers van misdrijven als bijkomende taak toegewezen aan de autonome centra voor algemeen welzijnswerk (artikel 8 van het decreet van het Vlaams Parlement van 19 december 1997 betreffende het algemeen welzijnswerk, en artikel 13, § 1, 2º, van het besluit van de Vlaamse regering van 28 april 1998).


Art. 245. L'article 53 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, est remplacé par ce qui suit : « Art. 53. Le laboratoire agréé exécute lui-même les tâches faisant l'objet de l'agrément, sauf dans les cas suivants : 1° dans des circonstances imprévues et temporaires, dans lesquelles e marché est confié à un laboratoire agréé pour le paquet relatif à l'exécution du marché ; 2° lorsqu'un laboratoire agréé tel que visé à l'article 6, 5°, e) ou f), utilise la possibilité, visée à l'article 25, alinéa ...[+++]

Art. 245. Artikel 53 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, wordt vervangen door wat volgt : "Art. 53. Het erkende laboratorium voert de opdrachten met betrekking tot de erkenning zelf uit, tenzij in een van de volgende gevallen : 1° bij tijdelijke en onvoorziene omstandigheden, waarbij de opdracht uitbesteed wordt aan een laboratorium dat erkend is voor het pakket inzake de uitvoering van de opdracht; 2° als een erkend laboratorium als vermeld in artikel 6, 5°, e) of f), gebruikmaakt van de mogelijkheid, vermeld in artikel 25, vierde lid; 3° bij monsterneming inzake een erkend labo ...[+++]


Lorsque le législateur décrétal confie au Gouvernement flamand le soin d'établir un programme Natura 2000 et de développer une approche programmatique visant à réduire les pressions sur l'environnement, il ne peut être réputé avoir eu l'intention d'habiliter ce gouvernement à adopter des dispositions qui seraient contraires à la Constitution et à méconnaître le droit de propriété.

Wanneer de decreetgever de Vlaamse Regering opdraagt een Natura 2000-programma vast te stellen en een programmatische aanpak ter vermindering van milieudrukken te ontwikkelen, kan niet ervan worden uitgegaan dat hij de bedoeling zou hebben gehad die Regering ertoe te machtigen bepalingen aan te nemen die in strijd zijn met de Grondwet en om het eigendomsrecht te schenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la partie requérante, ces dispositions violeraient les normes de référence précitées, en ce que le législateur décrétal confie au Gouvernement flamand le soin de préciser les conditions et modalités d'octroi d'un budget d'assistance de base au lieu d'établir lui-même, conformément au principe de légalité contenu dans l'article 23 de la Constitution, ces conditions et modalités et de déterminer les garanties et conditions minimales pour l'exercice, sous la forme de l'obtention d'un budget d'assistance de base, du droit à mener une vie conforme à la dignité humaine et, en particulier, des droits qui sont consacrés par l'article 23, a ...[+++]

Die bepalingen zouden volgens de verzoekende partij de voormelde referentienormen schenden, in zoverre de decreetgever aan de Vlaamse Regering de zorg toevertrouwt om de voorwaarden en nadere regels vast te stellen voor de toekenning van een basisondersteuningsbudget in plaats van, overeenkomstig het wettigheidsbeginsel dat in artikel 23 van de Grondwet is vervat, die voorwaarden en nadere regels zelf vast te stellen en de minimale waarborgen en voorwaarden te bepalen voor de uitoefening, in de vorm van het verkrijgen van een basisondersteuningsbudget, van het recht op een menswaardig leven en inzonderheid van de rechten die in artikel 2 ...[+++]


La Plateforme flamande de lutte contre la radicalisation est chargée de rassembler l'expertise disponible et de préparer une politique intégrée. Le plan d’action du gouvernement bruxellois confie à la Région un rôle de coordination par le biais d’un réseau structuré de personnes de contact et de liaison aux différents niveaux de pouvoir.

Het Vlaams Platform radicalisering bundelt de expertise en zorgt voor een geïntegreerd beleid; De Brusselse regering voorziet in zijn actieplan een coördinerende rol voor het Gewest d.m.v. een gestructureerd netwerk van contact- en verbindingspersonen bij de verschillende beleidsniveaus.


Eu égard au mandat que m'ont confié ­ démocratiquement ­ les électeurs flamands, j'ai utilisé, dans ma proposition, une terminologie conforme aux aspirations flamandes et au souhait d'indépendance croissant de la Flandre.

Gelet op mijn ­ democratisch verleende ­ opdracht vanwege Vlaamse kiezers, zal ik mij bij de keuze van terminologie in mijn voorstel uiteraard spiegelen aan de Vlaamse verzuchtingen, en aan het groeiende onafhankelijkheidsstreven in Vlaanderen.


De surcroît, un décret flamand du 18 mai 1999 a confié une série de compétences en matière de contestation des autorisations à une juridiction administrative flamande indépendante, le « Raad voor Vergunningsbetwistingen ».

Daarenboven heeft een Vlaams Decreet van 18 mei 1999 een aantal bevoegdheden inzake vergunningsbetwistingen toevertrouwd aan een onafhankelijk Vlaams administratief rechtscollege, de Raad voor vergunningsbetwistingen.


Eu égard au mandat que m'ont confié ­ démocratiquement ­ les électeurs flamands, j'ai utilisé, dans ma proposition, une terminologie conforme aux aspirations flamandes et au souhait d'indépendance croissant de la Flandre.

Gelet op mijn ­ democratisch verleende ­ opdracht vanwege Vlaamse kiezers, zal ik mij bij de keuze van terminologie in mijn voorstel uiteraard spiegelen aan de Vlaamse verzuchtingen, en aan het groeiende onafhankelijkheidsstreven in Vlaanderen.


Quels partis flamands n'ont pas déclaré avant les élections que l'ensemble de la politique de la santé devait être confié à un seul niveau de pouvoir, en l'occurrence le niveau flamand, que la politique familiale englobait aussi les allocations familiales, que les communautés et régions devaient assumer l'entière responsabilité fiscale de leurs dépenses, que la sécurité routière devait être envisagée globalement et au niveau flamand ?

Welke Vlaamse partijen hebben vóór de verkiezingen niet verklaard dat het globale gezondheidsbeleid met zowel de preventieve als de curatieve zorg moet worden toegewezen aan één beleidsniveau, namelijk het Vlaamse, dat een volledig gezinsbeleid niet alleen opvang en onderwijs omvat meer ook de kinderbijslag, dat gewesten en gemeenschappen voor hun uitgaven volledige fiscale verantwoordelijkheid moeten dragen, dat de verkeersveiligheid globaal en op Vlaams niveau moet worden bekeken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamand a confié ->

Date index: 2023-05-26
w