Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau pêchant au filet soulevé
Carrelet
Communauté flamande
Filet soulevé manoeuvré du rivage
Navire pêchant au filet soulevé
Parlement flamand
Province de Brabant flamand
Région flamande

Vertaling van "flamand a soulevé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand

Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement


bateau pêchant au filet soulevé | navire pêchant au filet soulevé

vaartuig dat met een kruisnet vist | vaartuig dat met kruisnetten vist


carrelet | filet soulevé manoeuvré du rivage | filet soulevé manoeuvré du rivage,à poste fixe

kruisnet






système d’aide au soulèvement/basculement

hulpmiddelsysteem voor tillende en/of hellende positionering


électrode électrochirurgicale/aiguille de soulèvement sous-muqueux pour endoscopie

elektrode en naald voor submucosale lifting voor endoscopische elektrochirurgie


électrode électrochirurgicale/aiguille de soulèvement sous-muqueux endoscopique à l'argon

met argon versterkte endoscopische elektrochirurgische elektrode en/of naald voor submucosale lifting


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un diagnostic plus spécifique

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secundair aan een hoofddiagnose van een tevens bestaande affectieve of angststoornis.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Gouvernement flamand soulève l'irrecevabilité du recours pour défaut d'intérêt, estimant que les parties requérantes n'ont aucun intérêt individuel et direct à agir en annulation.

De Vlaamse Regering werpt de onontvankelijkheid van het beroep wegens gebrek aan belang op, omdat zij van mening is dat de verzoekende partijen geen enkel individueel en rechtstreeks belang erbij hebben de vernietiging te vorderen.


Le présent conflit d'intérêts n'est en effet qu'une simple répétition de celui que le Parlement flamand a soulevé le 25 octobre 2000 à l'encontre d'un projet de loi antérieur du ministre de la Justice, portant sur le même objet (do c. Parlement flamand, 2000-2001, nº 415/1-2 et doc. Chambre nº 50-836/1).

Het voorliggende belangenconflict vormt immers de loutere herhaling van het belangenconflict dat het Vlaams Parlement op 25 oktober 2000 heeft opgeworpen tegen een eerder, identiek wetsontwerp van de minister van Justitie (stukken Vlaams Parlement, 2000-2001, nrs. 415/1-2 en stuk Kamer, nr. 50-836/1).


Le présent conflit d'intérêts n'est en effet qu'une simple répétition de celui que le Parlement flamand a soulevé le 25 octobre 2000 à l'encontre d'un projet de loi antérieur du ministre de la Justice, portant sur le même objet (doc. Parlement flamand, 2000-2001, nº 415/1-2 et doc. Chambre nº 50-836/1).

Het voorliggende belangenconflict vormt immers de loutere herhaling van het belangenconflict dat het Vlaams Parlement op 25 oktober 2000 heeft opgeworpen tegen een eerder, identiek wetsontwerp van de minister van Justitie (stukken Vlaams Parlement, 2000-2001, nrs. 415/1-2 en stuk Kamer, nr. 50-836/1).


M. Wille estime que la discussion de fond sur le projet de loi au sujet duquel le Parlement flamand a soulevé le conflit d'intérêts doit être menée non pas en commission des Affaires institutionnelles, mais au sein des commissions de la Justice de la Chambre et du Sénat.

De heer Wille is van oordeel dat de discussie ten gronde over het wetsontwerp waartegen het Vlaams Parlement het belangenconflict heeft opgeworpen, niet in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden moet worden gevoerd, maar in de commissies voor de Justitie van Kamer en Senaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4º le conflit d'intérêts que le Parlement flamand a soulevé, le 25 octobre 2000 (stukken Vlaams Parlement, 2000-2001, nº 415/2), à l'encontre du projet de loi modifiant l'article 86bis du Code judiciaire et la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire (doc. Chambre, 1999-2000, nº 50-836/1);

4º het belangenconflict dat door het Vlaams Parlement op 25 oktober 2000 werd ingeroepen (stuk Vlaams Parlement, 2000-2001, nr. 415/2) tegen het gelijkluidende wetsontwerp tot wijziging van artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek en van de wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting (stuk Kamer, 1999-2000, nr. 50-836/1);


­ Considérant que le projet de loi contre lequel le Parlement flamand a soulevé le conflit d'intérêts tend à apporter une solution ponctuelle et temporaire à un problème structurel qui affecte le tribunal de première instance de Bruxelles et le parquet près ce tribunal, et ce surtout dans les affaires en langue française;

­ Overwegende dat het wetsontwerp waartegen het Vlaams Parlement het belangenconflict heeft opgeworpen, een punctuele en tijdelijke oplossing beoogt voor een structureel probleem waaronder de rechtbank van eerste aanleg te Brussel en het parket bij die rechtbank voornamelijk in Franstalige zaken te lijden hebben;


Le Conseil des ministres soulève encore une exception d'irrecevabilité du recours introduit par l'ASBL « Union des Villes et Communes de Wallonie » dans l'affaire n° 6230 ainsi que de celui de la vingt-cinquième partie requérante, la « Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten », et des 26 communes flamandes dans l'affaire n° 6233.

De Ministerraad werpt voorts een exceptie van onontvankelijkheid op van het beroep ingediend door de vzw « Union des Villes et Communes de Wallonie » in de zaak nr. 6230, alsook dat van de vijfentwintigste verzoekende partij, de vzw « Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten », en dat van de zesentwintig Vlaamse gemeenten in de zaak nr. 6233.


Comme il est dit en B.2 et comme le soulève également le Gouvernement flamand, les articles 73 et 74, attaqués, du décret flamand du 19 décembre 2014 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2015 ont été abrogés à partir du 1 janvier 2015 par l'article 5.0.0.0.1, 5°, du Code flamand de la fiscalité, inséré par l'article 322 du décret flamand du 19 décembre 2014 portant modification du Code flamand de la fiscalité du 13 décembre 2013.

Zoals is vermeld in B.2 en zoals ook wordt opgeworpen door de Vlaamse Regering, werden de bestreden artikelen 73 en 74 van het Vlaamse decreet van 19 december 2014 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2015, bij artikel 5.0.0.0.1, 5°, van de Vlaamse Codex Fiscaliteit, ingevoegd bij artikel 322 van het Vlaamse decreet van 19 december 2014 tot wijziging van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013, opgeheven met ingang van 1 januari 2015.


Par dérogation à l'alinéa 1, l'avis est rendu par la Commission flamande du Patrimoine immobilier si un recours soulève des moyens concernant l'avis de l'agence, visée à l'alinéa 1, ou le traitement de cet avis par l'autorité compétente en première instance administrative.

In afwijking van het eerste lid wordt het advies verleend door de Vlaamse Commissie Onroerend Erfgoed als een beroep middelen opwerpt over het advies van het agentschap, vermeld in het eerste lid, of over de behandeling van dat advies door de overheid, bevoegd in eerste administratieve aanleg.


La Commission a décidé de ne pas soulever d'objections contre le plan des autorités flamandes concernant le soutien financier à la construction d'installations de chargement et de déchargement le long des voies de navigation flamandes en Belgique.

De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen het plan van de Vlaamse overheid om financiële steun te verlenen voor de bouw van laad- en losinstallaties langs de Vlaamse binnenwateren in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamand a soulevé ->

Date index: 2020-12-28
w