Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc flamand
Communauté flamande
Intérêt flamand
Parlement flamand
Province de Brabant flamand
Région flamande
Société d'investissement de la Région flamande
Société régionale d'investissement de Flandre
Société régionale d'investissement flamande
VB

Vertaling van "flamand a voulu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand

Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement






Société d'investissement de la Région flamande | Société régionale d'investissement de Flandre | Société régionale d'investissement flamande

Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]


Bloc flamand | Intérêt flamand | VB [Abbr.]

Vlaams Belang | Vlaams Blok | VB [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort des travaux préparatoires du décret du 3 juillet 2015 qu'en adoptant l'article attaqué, le législateur décrétal flamand a voulu répondre aux griefs d'inconstitutionnalité formulés par la Cour dans son arrêt n° 74/2014 du 8 mai 2014, pour « éviter ainsi une annulation supplémentaire des dispositions du décret du 4 avril 2014 relatives à la boucle administrative » (Doc. parl., Parlement flamand, 2014-2015, n° 354/1, p. 8).

Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet van 3 juli 2015 blijkt dat de Vlaamse decreetgever, met het bestreden artikel, wenste tegemoet te komen aan de grondwettigheidsbezwaren van het Hof in zijn arrest nr. 74/2014 van 8 mei 2014, om « op die manier [...] een bijkomende vernietiging van de bepalingen met betrekking tot de bestuurlijke lus in het decreet DBRC [te] voorkomen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 354/1, p. 8).


1) le délai de consultation au titre des instances désignées par le Gouvernement flamand coïncide avec l'enquête publique, étant entendu que la condition d'avis peut être ignorée lorsque les avis n'ont pas été émis en temps voulu;

1) valt de adviseringstermijn in hoofde van de door de Vlaamse Regering aangewezen instanties samen met de duur van het openbaar onderzoek, met dien verstande dat aan de adviesvereiste voorbij kan worden gegaan indien de adviezen niet tijdig worden uitgebracht,


Faute de décision prise en temps voulu, la demande est considérée comme étant rejetée (article 4.7.26, § 4, alinéa 1, 3° et 4°, du Code flamand de l'aménagement du territoire).

Bij gebrek aan een beslissing binnen de vervaltermijn wordt de aanvraag geacht te zijn afgewezen (artikel 4.7.26, § 4, eerste lid, 3° en 4°, van de VCRO).


Pour déterminer le sens que le législateur décrétal a voulu donner à l'article 14, alinéa 4, du décret du 7 mai 2004 lors de son adoption, le législateur décrétal se base sur les travaux préparatoires du décret flamand du 8 mai 2002 « portant modification de l'article 6 du décret du 27 juin 1990 portant création d'un ' Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van Personen met een Handicap ' (Fonds flamand pour l'Intégration sociale des Personnes handicapées) » (ci-après : le décret du 8 mai 2002).

Om de betekenis te achterhalen die de decreetgever bij de aanneming heeft willen geven aan artikel 14, vierde lid, van het decreet van 7 mei 2004, baseert de decreetgever zich op de parlementaire voorbereiding van het Vlaamse decreet van 8 mei 2002 « houdende wijziging van artikel 6 van het decreet van 27 juni 1990 houdende oprichting van een Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van Personen met een Handicap » (hierna : decreet van 8 mei 2002).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le législateur décrétal flamand a voulu « garantir juridiquement » la perception des taxes de circulation et les recettes qui en découlent pour le budget des voies et moyens (Doc. parl., Parlement flamand, 2011-2012, n° 1430/1, p. 3).

De Vlaamse decreetgever beoogde de inning van de verkeersbelastingen en de daaruit voortvloeiende inkomsten voor de middelenbegroting « juridisch veilig te stellen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1430/1, p. 3).


Compte tenu de ce large accès au Conseil pour les contestations des autorisations, le législateur décrétal a voulu éviter que ce Conseil se trouve dans l'impossibilité de traiter dans un délai raisonnable les recours introduits, parce qu'il doit respecter, pour le traitement de chaque recours, les règles formulées aux articles 4.8.15 à 4.8.32 du Code flamand de l'aménagement du territoire et dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2012 relatif à la procédure devant le Conseil pour les contestations d'autorisations.

Rekening houdend met die ruime toegang tot de Raad voor Vergunningsbetwistingen, beoogde de decreetgever te vermijden dat die Raad zich in de onmogelijkheid zou bevinden de ingestelde beroepen binnen een redelijke termijn te behandelen, doordat het voor de behandeling van elk beroep de in de artikelen 4.8.15 tot 4.8.32 van de VCRO en in het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2012 houdende de rechtspleging voor de Raad voor Vergunningsbetwistingen geformuleerde regels in acht moet nemen.


Considérant qu'il est nécessaire de compléter l'article 26, premier alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 1991 concernant l'octroi d'une autorisation pour le captage d'eau des voies navigables, des canaux et des ports situés dans la Région flamande, afin de permettre l'allocation de moyens à l'Agence " Waterwegen en Zeekanaal" conformément à l'actuel établissement du budget; qu'à défaut de ce complément, l'établissement en temps voulu du budget 2007 de la Région flamande est problématique; que ce complément doit donc ...[+++]

Overwegende dat er een aanvulling in artikel 26, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 1991 betreffende het afleveren van vergunningen voor het capteren van water uit de in het Vlaamse Gewest gelegen bevaarbare waterlopen, kanalen en havens vereist is om de allocatie van middelen aan het Agentschap Waterwegen en Zeekanaal te laten gebeuren overeenkomstig de huidige opmaak van de begroting; dat bij gebrek hieraan de tijdige afronding van de begroting 2007 van het Vlaamse gewest problematisch is; dat deze aanvulling dus dringend moet gebeuren;


Vu la demande de traitement d'urgence, motivée par la circonstance que - compte tenu de l'adaptation de la liste des substances interdites et des moyens interdits par l'Agence mondiale Antidopage (AMA) à partir du 1 janvier 2005 - l'adaptation de liste de la Communauté flamande est urgente dans le cadre de l'harmonisation internationale de la lutte contre le dopage; que conformément à l'article 74 de l'arrêté précité du 23 octobre 1991, le Ministre flamand peut adapter la liste qui est d'application dans la Communauté flamande, tout en tenant compte de la liste internationale agréée; qu'il est nécessaire, dans le cadre de l'harmonisation intern ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat - rekening houdend met de aanpassing van de lijst van verboden substanties en van verboden middelen door het Wereldantidopingagentschap (WADA) met ingang van 1 januari 2005 - de aanpassing van de lijst van de Vlaamse Gemeenschap spoedeisend is in het kader van de internationale harmonisering in de strijd tegen doping; dat, overeenkomstig artikel 74 van het voormelde besluit van de Vlaamse Regering van 23 oktober 1991, de Vlaamse minister de lijst die in de Vlaamse Gemeenschap van toepassing is, kan aanpassen, daarbij rekening houdend met de internationaal er ...[+++]


Le fait que les termes « qui en fait la demande » ont été insérés à la suite de négociations sectorielles prouve que le Gouvernement flamand a voulu maintenir la protection juridique existante en garantissant une stabilité relative du lieu d'occupation aux fins d'éviter l'insécurité sociale et de préserver la continuité de l'enseignement dispensé dans l'enseignement communautaire.

Dat de woorden « op zijn verzoek » werden ingeschreven na sectorale onderhandelingen, bewijst dat de Vlaamse Regering de bestaande rechtsbescherming heeft willen behouden door een relatieve stabiliteit van de plaats van tewerkstelling veilig te stellen om sociale onrust te voorkomen en de continuïteit van de onderwijsverstrekking in het gemeenschapsonderwijs te vrijwaren.


Par analogie avec le Gouvernement wallon, le Gouvernement flamand a voulu pour le " Landbouwkundig Centrum" à Merelbeke une intervention financière d'un montant total de 71 millions euro dans le cadre du transfert de certains bâtiments.Vu le fait que jusqu'à présent, il n'existe pas encore de précédent de ces compensations financières liées aux transferts, cette question sera soumise au Groupe de travail interministériel " Finances et Budget" .

Naar analogie met de Waalse regering wenste de Vlaamse regering met betrekking tot het Landbouwkundig Centrum te Merelbeke een financiële tussenkomst bij de overdracht van bepaalde gebouwen voor een totaal bedrag van 71 miljoen euro.Gelet op het feit dat er tot op heden nog geen precedenten bestaan betreffende deze financiële compensaties in verband met de overdrachten zal deze kwestie voorgelegd worden aan de Interministeriële Werkgroep " Financiën en Begroting" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamand a voulu ->

Date index: 2022-02-08
w