Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "flamand doivent encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seuls les parlements fédéraux et le Parlement flamand doivent encore de ratifier.

Alleen het federale Parlement en de Vlaamse Raad moeten ze nog bekrachtigen.


20 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel au sein du Domaine politique de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier et du Domaine politique de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier au Domaine politique de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation et au Domaine politique de l'Emploi et de l'Economie sociale suite à la rationalisation des fonctions d'aide à la gestion après la création de trois centres de services communs et le transfert à ces centres Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 28 novembre ...[+++]

20 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van personeelsleden binnen het Beleidsdomein Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed en van het Beleidsdomein Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed naar het Beleidsdomein Economie, Wetenschap en Innovatie en naar het beleidsdomein Werk en Sociale Economie ingevolge de rationalisatie van de managementondersteunende functies na de oprichting van en de overheveling naar de drie gemeenschappelijke dienstencentra De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de overdracht van personeelsleden binnen de diensten ...[+++]


Dès lors, les fédérations estiment que les autorités flamandes doivent se concentrer sur les compétitions au niveau flamand, même si là aussi bien des problèmes se posent encore dans les faits.

Daarom zeggen de federaties dat de Vlaamse overheid zich moet concentreren op de wedstrijden op het Vlaamse niveau, hoewel er ook daar in de praktijk nog heel wat problemen worden vastgesteld.


Dès lors, les fédérations estiment que les autorités flamandes doivent se concentrer sur les compétitions au niveau flamand, même si là aussi bien des problèmes se posent encore dans les faits.

Daarom zeggen de federaties dat de Vlaamse overheid zich moet concentreren op de wedstrijden op het Vlaamse niveau, hoewel er ook daar in de praktijk nog heel wat problemen worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'urgence motivée par le fait qu'une modification de l'arrêté précité du Gouvernement flamand, pour qu'elle puisse être correctement appliquée, doit entrer en vigueur exactement le 1 avril 2008, du fait que l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 14 novembre 2003 stipule que le fournisseur qui approvisionne le client le 1 avril d'une année déterminée, doit assurer la facturation des kWh gratuits pour cette année, que les fournisseurs qui ont approvisionné leur client le 1 avril 2007 ont encore le temps jusqu'au 31 mars 2008 pou ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat een wijziging van voornoemd besluit van de Vlaamse Regering, om correct te kunnen worden toegepast, exact in werking moet treden op datum van 1 april 2008, doordat het voornoemd besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2003 bepaalt dat de leverancier die op 1 april van een bepaald jaar de klant belevert, moet instaan voor de facturatie van de gratis kWh voor dat bepaalde jaar, dat leveranciers die op 1 april van 2007 hun klant beleverden nog tot 31 maart 2008 de betreffende klant kunnen factureren voor de gratis kWh van 2007 met toepassing van de regle ...[+++]


Par dérogation au § 1, les projets d'aménagement de la nature qui ont été institués conformément à l'article 47 du décret précité du 21 octobre 1997 avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, sont régis par les dispositions des sous-sections B à Dbis incluse et de la sous-section F de la section 3 du chapitre V de l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 23 juillet 1998, si pour ces projets, les plans d'exécution du projet doivent encore être établis après l'entrée en vigueur du présent arrêté.

In afwijking van § 1 zijn op de natuurinrichtingsprojecten die overeenkomstig artikel 47 van het voormelde decreet van 21 oktober 1997 werden ingesteld voor de inwerkingtreding van dit besluit, de bepalingen van onderafdeling B tot en met onderafdeling Dbis en onderafdeling F van afdeling 3 van hoofdstuk V van het voormelde besluit van de Vlaamse Regering van 23 juli 1998 van toepassing indien voor deze projecten de projectuitvoeringsplannen nog moeten worden opgemaakt na de inwerkingtreding van dit besluit.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que les communes perdent des revenus en raison de la libéralisation du marché de l'électricité; que cet arrêté royal vise à instaurer un mécanisme de répartition entre les communes de la cotisation fédérale de financement de la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité; que les fonds du système de compensation disponibles à la CREG, qui en vertu de l'article 22bis, § 9, quatrième alinéa, de la loi fédérale électricité seraient versés aux communes pour le 15 février 2005, doivent être versés aux communes dans les plus brefs délais afin de ne pas affec ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat de gemeenten inkomsten derven door de liberalisering van de elektriciteitsmarkt; dat dit koninklijk besluit beoogt om een mechanisme tot verdeling van de federale bijdrage ter financiering van het inkomstenverlies van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt onder de gemeenten in te stellen; dat de gelden van de compensatieregeling die bij de CREG beschikbaar zijn en volgens artikel 22bis § 9 vierde lid, van de federale elektriciteitswet vóór 15 februari 2005 aan de gemeenten zouden worden uitgekeerd, zo spoedig mogelijk aan de gemeenten moete ...[+++]


Art. 13. § 1. Le présent arrêté ne s'applique qu'aux projets, parties de projet et investissements spécifiquement et nominativement énumérés qui ont été repris à la liste, jointe en annexe II au présent arrêté, pour autant qu'ils soient subordonnés à un accord de financement spécifique entre les régies portuaires et la Région flamande, et/ou pour lesquels des engagement doivent encore être faits aux budgets de la Région flamande et du Fonds flamand d'Infrastructure B.A. 64.00-63.21 et 73.21

Art. 13. § 1. Dit besluit is niet van toepassing op de specifiek en nominatief opgesomde projecten, projectonderdelen en investeringen die opgenomen werden in de lijst, gevoegd als bijlage II bij dit besluit, voorzover ze onderhevig zijn aan een specifieke financieringsovereenkomst tussen de havenbedrijven en het Vlaamse Gewest, en /of waarvoor nog vastleggingen moeten gebeuren op de begrotingen van het Vlaamse Gewest en het Vlaams Infrastructuurfonds B.A. 64.00-63.21 en 73.21.


Dans la treizième partie figurent les nouvelles compétences et règles de délibération de l'assemblée générale du Conseil d'État qui doivent faire en sorte que des bourgmestres francophones inciviques du Brabant flamand puissent encore être nommés et que les circulaires flamandes puissent être liquidées.

In het dertiende onderdeel zitten de nieuwe bevoegdheden en regels van beraadslaging van de algemene vergadering van de Raad van State vervat die ervoor moeten zorgen dat incivieke Franstalige burgemeesters in Vlaams-Brabant alsnog kunnen worden benoemd en dat de Vlaamse circulaires kunnen worden geliquideerd.


Vous qui voulez que notre pays continue à exister, vous pourriez dire aux francophones qu'ils doivent veiller à ce que les Flamands aient encore quelques perspectives à Bruxelles.

U die wil dat ons land blijft bestaan, zou de Franstaligen kunnen zeggen dat ze er dan voor moeten zorgen dat de Vlamingen in Brussel nog enig perspectief hebben.




Anderen hebben gezocht naar : flamand doivent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamand doivent encore ->

Date index: 2021-09-15
w