Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "flamand peut passer " (Frans → Nederlands) :

Art. 17. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 septembre 2014, le chapitre III, comprenant les articles 21 à 28 inclus, est remplacé par ce qui suit : « Chapitre III. - Exécution du projet et paiement de la subvention d'investissement Section 1. - Ordre de commencement des travaux, du placement de la commande ou de la passation de l'acte authentique Art. 21. Après réception de la promesse de subvention, le demandeur peut donner l'ordre d'entamer les travaux, il peut ...[+++]

Art. 17. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 september 2014, wordt hoofdstuk III, dat bestaat uit artikel 21 tot en met 28, vervangen door wat volgt: "Hoofdstuk III. - Uitvoering van het project en betaling van de investeringssubsidie Afdeling 1. - Bevel tot aanvang van de werkzaamheden, plaatsen van de bestelling of verlijden van de authentieke akte Art. 21. Na de ontvangst van de subsidiebelofte kan de aanvrager het bevel geven tot aanvang van de werkzaamheden, kan hij de bestelling plaatsen of kan hij de authentieke akte voor de aankoop verlijden.


La centrale d'achat commune peut également passer ces conventions-cadre pour d'autres instances telles que visées à l'article 4, § 1 , du décret du 26 mars 2004 relative à la publicité de l'administration, et pour la Commission communautaire flamande, qui peuvent acheter à leur propre responsabilité».

De gemeenschappelijke aankoopcentrale kan die raamovereenkomsten ook plaatsen voor andere instanties als vermeld in artikel 4, § 1, van het decreet van 26 maart 2004 betreffende de openbaarheid van bestuur, en voor de Vlaamse Gemeenschapscommissie, die op eigen verantwoordelijkheid kunnen afnemen" .


Si un comité d'avis créé ou une commission de recours créée n'est pas composé(e), le Gouvernement flamand peut passer sur l'obligation de la demande d'avis.

Als een opgericht adviescomité of een opgerichte beroepscommissie niet is samengesteld, kan de Vlaamse Regering voorbijgaan aan de verplichting tot adviesaanvraag.


Le Gouvernement flamand peut passer des conventions distinctes avec les provinces de la Région flamande et la Commission communautaire flamande, les ressources actuelles déjà accordées de manière thématique à ces organes de gestion étant incorporées dans un accord global, moyennant une participation dans et une coordination et soutien des Logos et des équipes actifs au sein de leurs compétences territoriales.

De Vlaamse regering kan met de provincies van het Vlaamse Gewest en de Vlaamse Gemeenschapscommissie afzonderlijke convenanten afsluiten, waarbij de huidige middelen die reeds op thematische basis aan deze bestuursorganen worden toegewezen, in een globaal akkoord ingebracht worden op voorwaarde van voldoende betrokkenheid bij en coördinatie en ondersteuning van de Logo's en teams die binnen hun territoriale bevoegdheden werkzaam zijn.


Art. 21sexies : a) Outre l'agrément et le subventionnement des structures s'occupant de la promotion de la santé, le Ministre flamand peut passer des conventions avec des organisations ayant pour but l'organisation, la coordination et l'évaluation de la politique flamande en matière de prévention des maladies.

Art. 21sexies : a) Naast het erkennen en subsidiëren van voorzieningen inzake gezondheidspromotie kan de Vlaamse minister convenanten afsluiten met organisaties die tot doel hebben het Vlaamse beleid inzake ziektepreventie te organiseren, te coördineren en te evalueren.


Art. 45. § 1. Dans l'intérêt de la conservation de la nature, le Gouvernement flamand peut passer des contrats de gestion avec les utilisateurs du sol, à la condition que ces derniers en informent le propriétaire par lettre recommandée.

Art. 45. § 1. De Vlaamse regering kan met de grondgebruikers, mits deze laatsten hiervan de eigenaar bij aangetekend schrijven in kennis stellen, beheersovereenkomsten sluiten in het belang van het natuurbehoud.


Si notre amendement est adopté, un vote clair a lieu et le Sénat affirme qu'il y a peut-être conflit de compétences, que le parlement flamand doit passer au vote du décret et que la Communauté française, la Région wallonne et la COCOF peuvent, si besoin, faire trancher l'affaire par la Cour constitutionnelle.

Als ons amendement wordt aangenomen, is er een duidelijke stemming en zegt de Senaat dat er misschien een bevoegdheidsconflict is, dat het Vlaams Parlement maar over het decreet moet stemmen en dat de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de COCOF de zaak desnoods door het Grondwettelijk Hof kunnen laten beslechten.


Le secrétaire d'État peut-il me communiquer le nombre de personnes domiciliées en Communauté flamande qui ont recouru à la possibilité de passer les examens en français à Bruxelles ou en Wallonie ?

Kan de staatssecretaris mededelen hoeveel personen woonachtig in het Nederlandse taalgebied het voorbije jaar gebruik hebben gemaakt van de mogelijkheid om de examens in het Frans af te leggen in Brussel of in Wallonië?


Les auteurs voulaient montrer clairement que, si on conteste la compétence de la Communauté flamande sur l'inspection pédagogique et les programmes des écoles dans les six communes à facilités, on peut passer au vote du décret et demander ensuite une réponse définitive à la Cour constitutionnelle.

De indieners wilden duidelijk maken dat men, als men de bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap over de pedagogische inspectie en de eindtermen voor de scholen in de zes faciliteitengemeenten betwist, over het decreet kan stemmen en achteraf uitsluitsel kan vragen aan het Grondwettelijk Hof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamand peut passer ->

Date index: 2023-03-08
w