Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Bloc flamand
Communauté flamande
Intérêt flamand
Ministère de la Communauté flamande
Négatif
Parlement flamand
Province de Brabant flamand
Président de l'Exécutif flamand
Région flamande
Secondaire
Société d'investissement de la Région flamande
Société régionale d'investissement de Flandre
Société régionale d'investissement flamande
VB

Traduction de «flamand ­ vient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand

Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam






Société d'investissement de la Région flamande | Société régionale d'investissement de Flandre | Société régionale d'investissement flamande

Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]


Bloc flamand | Intérêt flamand | VB [Abbr.]

Vlaams Belang | Vlaams Blok | VB [Abbr.]


Président de l'Exécutif flamand

Voorzitter van de Vlaamse Executieve


Ministère de la Communauté flamande

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap


secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secundair | bijkomstig


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° lorsque l'usager vient habiter dans la région linguistique française ou allemande et qu'il n'entre donc plus dans le champ d'application de la protection sociale flamande, telle que visée à l'article 3 du décret du 24 juin 2016 ;

2° als de gebruiker naar het Franse taalgebied of naar het Duitse taalgebied verhuist en hij daardoor niet meer onder het toepassingsgebied van de Vlaamse sociale bescherming valt, vermeld in artikel 3 van het decreet van 24 juni 2016;


3° lorsque l'usager vient habiter dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, dans la région linguistique française ou dans la région linguistique allemande, de sorte qu'il reste dans le champ d'application de la protection sociale flamande, visée à l'article 3 du décret du 24 juin 2016, mais il peut prétendre dans cette région linguistique à une forme d'allocation pour l'aide aux personnes âgées ;

3° als de gebruiker naar het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, naar het Franse taalgebied of naar het Duitse taalgebied verhuist, daardoor blijft vallen onder het toepassingsgebied van de Vlaamse sociale bescherming, vermeld in artikel 3 van het decreet van 24 juni 2016, maar hij in dat taalgebied aanspraak kan maken op een vorm van tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden;


Le ministre-président flamand, M. Bourgeois, vient d'exprimer son mécontentement à ce sujet dans le quotidien De Standaard du 6 juin 2015.

Vlaams minister-president Bourgeois heeft hierover nu in De Standaard van 6 juni 2015 zijn ongenoegen geuit, te meer omdat in het federaal regeerakkoord vermeld staat dat men daar werk van zal maken.


Il est limité au 31 décembre 2010 et vient compléter d’autres mesures de crise déjà mises en place par les autorités flamandes en application du cadre temporaire pour les aides d’État (dont la mesure N 117/09 – voir l’ IP/09/447 ).

Ze loopt tot 31 december 2010 en vult andere crisismaatregelen aan die de Vlaamse overheid al heeft genomen op basis van de tijdelijke kaderregeling voor staatssteun (waaronder maatregel N 117/09 – zie IP/09/447 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'application du § 2, les services agréés dans la province du Brabant flamand assurent également l'accompagnement des familles résidant en Région de Bruxelles-Capitale et dont l'accompagnement vient à charge de la Communauté flamande.

Voor de toepassing van § 2 zorgen de diensten erkend in de provincie Vlaams-Brabant ook voor de begeleiding van de gezinnen die in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest wonen en die op kosten van de Vlaamse Gemeenschap begeleid worden.


Art. 95. Dans l'article XI 74 du même statut, les mots " dont la mission vient à expiration ou est interrompue par décision ministérielle de la Commission des Communautés européennes ou par décision du fonctionnaire lui-même" sont remplacés par les mots " dont la mission vient à expiration ou est interrompue à la suite d'une décision du/des Ministre(s) flamand(s) compétent(s) pour la gestion individuelle des membres du personnel, ...[+++]

Art. 95. In artikel XI 74 van hetzelfde statuut, worden de woorden " wiens opdracht verstreken is of bij ministeriële beslissing van de Commissie van de Europese Unie of bij beslissing van de ambtenaar zelf onderbroken wordt" vervangen door de woorden " wiens opdracht verstreken is, of wiens opdracht beëindigd of onderbroken is ten gevolge van een beslissing van de Vlaamse minister(s) bevoegd voor het individueel personeelsbeheer, de Europese Commissie of de ambtenaar zelf" .


Art. 109. Dans l'article XI 74 du même statut, les mots « dont la mission vient à expiration ou est interrompue par décision ministérielle de la Commission des Communautés européennes ou par décision du fonctionnaire lui-même » sont remplacés par les mots « dont la mission vient à expiration ou est interrompue à la suite d'une décision du/des Ministre(s) flamand(s) compétent(s) pour la gestion individuelle des membres du personnel ...[+++]

Art. 109. In artikel XI 74 van hetzelfde statuut worden de woorden « wiens opdracht verstreken is of bij ministeriële beslissing van de Commissie van de Europese Gemeenschappen of bij beslissing van de ambtenaar zelf onderbroken wordt » vervangen door de woorden « wiens opdracht verstreken is, of wiens opdracht beëindigd of onderbroken is ten gevolgen van een beslissing van de Vlaamse minister(s) bevoegd voor het individueel personeelsbeheer, de Europese Commissie of de ambtenaar zelf ».


Art. 14. § 1. Le mandat des représentants du Gouvernement flamand au sein du conseil d'administration vient à échéance trois mois après le renouvellement du Parlement flamand.

Art. 14. § 1. Het mandaat van de vertegenwoordigers van de Vlaamse regering in de raad van bestuur vervalt drie maanden na de vernieuwing van het Vlaams Parlement.


La Commission européenne vient d'approuver une série de mesures d'aide de la Région flamande, d'un montant de 1.155 millions de FB, destinées à absorber le coût social et économique de la liquidation et de la fermeture du dernier chantier naval belge, la Vlaamse Scheepsbouw Maatschappij.

De europese Kommissie heeft op initiatief van Karel Van Miert steunmaatregelen van de Vlaamse overheid ten belope van 1 miljard 155 miljoen BEF goedgekeurd, voor het opvangen van de sociale en ekonomische gevolgen van de likwidatie en sluiting van de Vlaamse Scheepsbouw Maatschappij (VSM).


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Hugo WECKX Ministre de la Culture de la Communauté flamande M. Eric TOMAS Ministre de la Culture et du Sport de la Communauté française Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture Pour l'Allemagne : M. Werner HOYER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Jürgen LINDE Ministre, Chef de la Chancellerie de l'Etat de Brandenburg M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Presse ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Hugo WECKX Minister van Kultuur van de Vlaamse Regering de heer Eric TOMAS Minister van Kultuur en Sport van de Franse Gemeenschapsregering Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur Duitsland : de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Jürgen LINDE Minister, Hoofd van de Kanselarij van de Staat Brandenburg de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Perszaken en Massamedi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamand ­ vient ->

Date index: 2022-09-30
w