Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flamand était toutefois » (Français → Néerlandais) :

Il y a toutefois une différence énorme entre le programme du principal parti flamand au gouvernement et la déclaration solennelle de ce parti, selon laquelle la réalisation de ce programme était une condition nécessaire à l'entrée au gouvernement fédéral, d'une part, et, d'autre part, la réforme contenue dans les deux projets de loi spéciale qui résultent des accords du Lambermont et du Lombard.

Er bestaat echter een hemelsbreed verschil tussen het programma van de grootste Vlaamse regeringspartij en haar plechtige verklaring dat de realisering ervan voor haar een noodzakelijke voorwaarde was om in de federale regering te stappen, enerzijds, en de hervorming die besloten ligt in de twee uit de Lambermont- en Lombardakkoorden resulterende ontwerpen van bijzondere wet, anderzijds.


Il y a toutefois une différence énorme entre le programme du principal parti flamand au gouvernement et la déclaration solennelle de ce parti, selon laquelle la réalisation de ce programme était une condition nécessaire à l'entrée au gouvernement fédéral, d'une part, et, d'autre part, la réforme contenue dans les deux projets de loi spéciale qui résultent des accords du Lambermont et du Lombard.

Er bestaat echter een hemelsbreed verschil tussen het programma van de grootste Vlaamse regeringspartij en haar plechtige verklaring dat de realisering ervan voor haar een noodzakelijke voorwaarde was om in de federale regering te stappen, enerzijds, en de hervorming die besloten ligt in de twee uit de Lambermont- en Lombardakkoorden resulterende ontwerpen van bijzondere wet, anderzijds.


Cet article disposait toutefois que la modification de l'usage d'un bâtiment n'était soumise à un permis que « pour autant que cette modification figure sur une liste à arrêter par le Gouvernement flamand ».

Dat artikel bepaalde evenwel dat het wijzigen van het gebruik van een gebouw slechts vergunningsplichtig is, « voorzover deze wijziging is opgesomd in een door de Vlaamse Regering vast te leggen lijst ».


Le Conseil central de l'ARGO (Conseil autonome de l'enseignement communautaire), qui peut exercer jusqu'au 31 décembre 2002, dans certaines limites et sous certaines conditions, les compétences qui lui ont été attribuées à l'époque par le décret spécial du 19 décembre 1988, n'était toutefois plus compétent en la matière, selon le Gouvernement flamand.

De Centrale Raad van de ARGO (Autonome Raad voor het Gemeenschapsonderwijs), die tot 31 december 2002 binnen beperkte grenzen en onder bepaalde voorwaarden de hem destijds bij het bijzonder decreet van 19 december 1988 toegewezen bevoegdheden kan uitoefenen, was volgens de Vlaamse Regering ter zake evenwel niet langer bevoegd.


Les parties requérantes critiquent toutefois aussi la manière dont le Parlement flamand a utilisé, lors de la confirmation des permis d'urbanisme, le pouvoir de contrôle qui lui était conféré par le décret du 14 décembre 2001.

De verzoekende partijen bekritiseren wel de wijze waarop het Vlaams Parlement bij de bekrachtiging van de stedenbouwkundige vergunningen gebruik heeft gemaakt van de controlebevoegdheid die het Vlaams Parlement bij het decreet van 14 december 2001 werd verleend.


Le gouvernement flamand était toutefois conscient que cela restreignait l'accès démocratique à l'enseignement supérieur.

De Vlaamse regering was er zich wel van bewust dat de democratische toegang tot het hoger onderwijs daardoor een stukje werd ingeperkt.


Il me semblait toutefois que le nombre de conducteurs wallons était, en chiffres absolus, supérieur à celui de leurs collègues flamands.

Nochtans dacht ik dat er relatief meer Waalse dan Vlaamse in dienst zijn.


Il me semblait toutefois que le nombre de conducteurs wallons était, en chiffres absolus, supérieur à celui de leurs collègues flamands.

Nochtans dacht ik dat er relatief meer Waalse dan Vlaamse in dienst zijn.


En commission de la Justice de la Chambre, la ministre de la Justice a toutefois récemment fait savoir qu'elle n'était pas au courant de ces aspirations flamandes.

In de kamercommissie van Justitie gaf de minister onlangs nochtans te kennen geen weet te hebben van deze Vlaamse verzuchtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamand était toutefois ->

Date index: 2023-11-08
w