Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "flamande et wallonne disposent déjà " (Frans → Nederlands) :

Les Régions flamande et wallonne disposent déjà d'un organisme payeur reconnu par l'Union européenne qui prévoit le paiement du soutien financier à l'égard des producteurs.

Het Vlaams en het Waals Gewest hebben reeds een door de Europese Unie erkend betaalorgaan dat de uitbetaling van de financiële steun ten aanzien van de producenten voorziet.


Sans préjudice de l'alinéa 1er, aucune amende administrative n'est infligée pour toute infraction commise au cours d'une période ininterrompue de trois heures, prenant cours à partir de la constatation d'une infraction antérieure aux dispositions de cette ordonnance et de ses arrêtés d'exécution ou de la législation de la Région flamande ou de la Région wallonne relative au prélèvement kilométrique, pour autant que les infractions en question aient été commises avec le même véhicule et pour autant qu'une amende administr ...[+++]

Onverminderd het eerste lid, wordt er geen administratieve geldboete opgelegd voor iedere overtreding die werd begaan binnen een ononderbroken tijdvak van drie uren vanaf de vaststelling van een eerdere overtreding op de bepalingen van deze ordonnantie en de uitvoeringsbesluiten ervan of van de wetgeving van het Vlaams Gewest of het Waals Gewest met betrekking tot de kilometerheffing, in zoverre de betrokken overtredingen werden begaan met hetzelfde voertuig en in zoverre een administratieve geldboete werd opgelegd voor de eerst begane overtreding.


Ce choix est justifié par la nécessité de mettre fin à court terme au déséquilibre existant ente la Région wallonne et la Région flamande qui s'est établi parce que deux zones d'aide ont déjà été délimitées en Région flamande depuis le 1 mai 2015 sans qu'il n'' y ait eu une seule zone délimitée en Région wallonne.

Deze keuze wordt verantwoord omwille van de noodzaak om op korte termijn het onevenwicht tussen het Waalse en het Vlaamse Gewest te herstellen, dat is ontstaan doordat in het Vlaamse Gewest reeds sinds 1 mei 2015 twee steunzones waren afgebakend zonder dat er in het Waalse Gewest een steunzone was afgebakend.


La commission d'agréation de la Région de Bruxelles-Capitale a agréé le 14 février 2017 les formations des services d'incendie déjà agréées par les régions wallonne et flamande.

De erkenningscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk gewest heeft op 14 februari 2017 de brandweeropleidingen die ook al erkend waren door het Vlaams en Waals gewest, erkend.


Considérant que la recherche scientifique ne fournit pas de réponse définitive sur les effets nocifs ou non de l'utilisation des pesticides à base de glyphosate sur la santé publique et l'environnement ; que la recherche sur les effets cancérigènes ou toxiques de l'utilisation des pesticides à base de glyphosate s'avère être influencée par les entreprises intéressées ; qu'il convient dès lors, sur la base du principe de précaution, d'interdire immédiatement l'utilisation des pesticides à base de glyphosate sur les terrains en usage privé par les utilisateurs ne disposant pas d'une phytolicence ; que l'absence de base juridique d'une t ...[+++]

Overwegende dat wetenschappelijk onderzoek geen uitsluitsel biedt over de al dan niet schadelijke gevolgen voor zowel de volksgezondheid als het leefmilieu van het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten; dat onderzoek naar kankerverwekkende of toxische gevolgen van het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten, beïnvloed blijkt door belanghebbende bedrijven; dat het voorzorgsbeginsel gebiedt om in een dergelijk geval meteen een verbod op te leggen op het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten door gebruikers die niet over een fytolicentie beschikken op terreinen in particulier gebruik; dat het ontbreken van een recht ...[+++]


Bon nombre de communes wallonnes comptent des Flamands, qui ne disposent pas de facilités linguistiques, et des francophones habitent des communes flamandes sans facilités linguistiques.

In tal van Waalse gemeenten wonen Vlamingen die het moeten stellen zonder taaltegemoetkomingen en ook in Vlaamse gemeenten zonder faciliteiten wonen Franstaligen.


« Art. 15. ­ Les bénéfices de la Loterie nationale sont affectés au financement de programmes d'aide aux pays en développement et à des fins d'utilité publique en faveur des populations flamande et wallonne, qui sont déterminées par un arrêté royal en Conseil des ministres reposant sur un projet d'arrêté royal déjà approuvé par le gouvernement wallon et le gouvernement flamand».

« en voor doeleinden van openbaar nut ten gunste van de Vlaamse en Waalse bevolking, die worden bepaald bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, dat slechts kan goedgekeurd worden nadat de Vlaamse en de Waalse regering het ontwerp van dit besluit hebben goedgekeurd».


En tant que membre du Parlement flamand, l'intervenant a déjà demandé à Mme Vogels, membre du Gouvernement flamand, si les équipes de vérification pouvaient disposer des données enregistrées au niveau fédéral.

Als lid van het Vlaams Parlement vroeg spreekster reeds aan mevrouw Vogels, lid van de Vlaamse regering, of de visitatieteams wel over de federaal geregistreerde gegevens kunnen beschikken.


1. « Interprété en ce sens que les taxis des exploitants disposant d'une autorisation délivrée en vertu de la réglementation flamande ou wallonne ne peuvent pas effectuer des courses dont le point de départ et le point d'arrivée se situent sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale lorsque leur véhicule s'y trouvent déjà, l'article 3 de l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et aux services de locati ...[+++]

1. « Schendt artikel 3 van de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, in die zin geïnterpreteerd dat de taxi's van de exploitanten die over een vergunning beschikken die is afgegeven krachtens de Vlaamse of Waalse regelgeving geen ritten mogen uitvoeren waarbij het punt van vertrek en het punt van aankomst gelegen zijn op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest wanneer hun voertuig zich reeds daar bevindt, artikel 92bis, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat een samenwerkingsakkoord oplegt voor d ...[+++]


Les ministres des gouvernements flamand et bruxellois disposent déjà d'une adresse uniforme.

Ministers van de Vlaamse en Brusselse regering beschikken reeds over een gelijkaardig uniform mailadres.


w