Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flamande pourra-t-elle disposer » (Français → Néerlandais) :

Comment la Communauté flamande pourra-t-elle disposer des données (telles que la situation sociale des parents) nécessaires à l'établissement du droit aux prestations familiales ?

Hoe zal de Vlaamse Gemeenschap kunnen beschikken over de gegevens (zoals de sociale status van de ouders) die nodig zijn voor de vaststelling van de kinderbijslag ?


Comment la Communauté flamande pourra-t-elle disposer des données (telles que la situation sociale des parents) nécessaires à l'établissement du droit aux prestations familiales ?

Hoe zal de Vlaamse Gemeenschap kunnen beschikken over de gegevens (zoals de sociale status van de ouders) die nodig zijn voor de vaststelling van de kinderbijslag ?


2° les instances peuvent être jointes par téléphone et numériquement par leurs membres ou assurés, mais elles disposent aussi d'au moins un bureau dans chaque province de la région de langue néerlandaise et dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, et la prestation de service est accessible du point de vue physique à leurs membres en vue de l'offre d'information et de conseils dans le cadre de la Protection sociale flamande».

2° ze zijn niet alleen digitaal en telefonisch bereikbaar voor hun leden of verzekerden, maar ze hebben ook minstens één kantoor in iedere provincie van het Nederlandse taalgebied en in tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, en hebben er een fysiek toegankelijke dienstverlening voor hun leden met het oog op informatie en advies in het kader van de Vlaamse sociale bescherming".


Art. 4. Une entreprise n'est éligible aux aides que si elle dispose d'un siège d'exploitation en Région flamande et si elle répond à l'une des conditions suivantes :

Art. 4. Een onderneming komt alleen in aanmerking voor steun als ze beschikt over een exploitatiezetel in het Vlaamse Gewest en als ze aan een van de volgende voorwaarden voldoet :


« Les communes, les régies communales, les intercommunales, les partenariats intercommunaux, la Société flamande de Distribution d'Eau et la société visée à l'article 32septies, § 1, de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution mettent à la disposition du contrôleur écologique, sur simple demande de ce dernier, toutes les informations dont elles disposent et nécessaires à l'exécution de la mission visée aux alinéas 1 et 2.

"De gemeenten, gemeentebedrijven, intercommunales, intergemeentelijke samenwerkingsverbanden, de Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening en de vennootschap bedoeld in artikel 32septies, § 1, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, stellen op eenvoudig verzoek van de ecologische toezichthouder alle informatie waarover ze beschikken en die nodig is voor het uitvoeren van de opdracht, vermeld in het eerste en tweede lid, ter beschikking van de ecologische toezichthouder.


« Les communes, les régies communales, les intercommunales, les partenariats intercommunaux, la « Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening » (Société flamande de Distribution d'Eau) et la société visée à l'article 32septies, § 1, de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution mettent à la disposition du contrôleur écologique, sur simple demande de ce dernier, toutes les informations dont elles disposent et nécessaires au suivi de l'exécution des tâches visées à l'alinéa 1.

"De gemeenten, gemeentebedrijven, intercommunales, intergemeentelijke samenwerkingsverbanden, de Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening en de vennootschap bedoeld in artikel 32septies, § 1, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, stellen op eenvoudig verzoek van de ecologische toezichthouder alle informatie waarover ze beschikken en die nodig is voor het opvolgen van de uitvoering van de taken, vermeld in het eerste lid, ter beschikking van de ecologische toezichthouder.


Combien de temps la Communauté flamande pourra-t-elle encore faire face à ce flot d'étrangers ?

Hoe lang is de Vlaamse Gemeenschap nog tegen deze vloedgolf bestand ?


Demain, la Région flamande pourra, comme elle tente déjà de le faire, bloquer une mission fédérale à l'étranger.

Voortaan zal het Vlaams Gewest een federale buitenlandse zending kunnen blokkeren, wat het trouwens nu al probeert te doen.


Combien de temps la Communauté flamande pourra-t-elle encore faire face à ce flot d'étrangers ?

Hoe lang is de Vlaamse Gemeenschap nog tegen deze vloedgolf bestand ?


Le pouvoir d'appréciation dont elle dispose pour ce faire est défini à l'article 4.3.1, § 2, alinéa 1, du Code flamand de l'aménagement du territoire.

De beoordelingsbevoegdheid waarover de vergunningverlenende overheid daartoe beschikt, is omschreven in artikel 4.3.1, § 2, eerste lid, van de VCRO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamande pourra-t-elle disposer ->

Date index: 2021-05-22
w