Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flamande semble elle » (Français → Néerlandais) :

Maintenant que l'aile spéciale existe peut-être déjà à la prison d'Hasselt, l'approche flamande semble elle aussi avoir subi un coup d'accélérateur.

Nu de speciale vleugel in de gevangenis van Hasselt wellicht reeds een feit is, lijkt ook de Vlaamse aanpak in een stroomversnelling te zijn gekomen.


Donner son consentement semble impliquer un pouvoir d'appréciation, alors que la réglementation dispose elle-même de manière suffisamment claire qu'un occupant supplémentaire n'est pas autorisé si l'intéressé ne remplit pas les conditions d'admission imposées et si cette occupation supplémentaire a pour effet de rendre le logement inadapté (cf. l'explication sur l'article 48 en projet) » (Doc. parl., Parlement flamand, 2012-2013, nr. 1848/1, pp. 7-9).

Instemming verlenen lijkt een appreciatiebevoegdheid te impliceren, terwijl de regelgeving op zich voldoende duidelijk is dat een bijkomende inwoonst niet kan als betrokkene niet voldoet aan de opgelegde toelatingsvoorwaarden en als de bijwoonst zou leiden tot een onaangepaste woning (zie toelichting bij het ontworpen artikel 48) » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 1848/1, pp. 7-9).


Il s'étonne donc de constater que cette définition semble aujourd'hui poser problème à la délégation flamande parce qu'elle couvrirait un champ d'application trop large et menacerait de ce fait encore plus les intérêts de la Communauté flamande et de la Région flamande.

Het verwondert hem dan ook dat deze omschrijving de Vlaamse delegatie nu problematisch voorkomt omdat ze een te ruim toepassingsgebied zou beslaan en de belangen van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest daardoor nog meer in het gedrang zou brengen.


Il s'étonne donc de constater que cette définition semble aujourd'hui poser problème à la délégation flamande parce qu'elle couvrirait un champ d'application trop large et menacerait de ce fait encore plus les intérêts de la Communauté flamande et de la Région flamande.

Het verwondert hem dan ook dat deze omschrijving de Vlaamse delegatie nu problematisch voorkomt omdat ze een te ruim toepassingsgebied zou beslaan en de belangen van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest daardoor nog meer in het gedrang zou brengen.


Pourtant, et malgré le fait que les sociétés qui ont leur siège en Flandre payent manifestement mieux et plus rapidement l'impôt des sociétés et déposent leurs comptes annuels à temps, bref qu'elles respectent beaucoup plus les lois relatives aux sociétés, l'État belge semble juger utile de contrôler proportionnellement beaucoup plus de sociétés flamandes !

Nochtans en ondanks het feit dat vennootschappen met zetel in Vlaanderen blijkbaar beter en sneller vennootschapsbelasting betalen, hun jaarrekeningen op tijd betalen, kortom zich veel beter houden aan de vennootschapswetten, blijkt de Belgische overheid het nodig te vinden om in verhouding véél meer Vlaamse vennootschappen te controleren !


Bien qu'elle semble aujourd'hui techniquement possible, une telle mesure nécessiterait, ainsi que le déclare le Gouvernement flamand, des investissements très importants de la part du service public de radiodiffusion et ne créerait qu'un espace limité pour des radios privées nationales ou régionales émettant par voie hertzienne, si l'on ne veut pas porter atteinte aux missions définies par le législateur décrétal et imposées au ser ...[+++]

Hoewel een en ander thans tot de technische mogelijkheden zou behoren, zou zulks, zoals de Vlaamse Regering betoogt, aan de ene kant, niet zonder zeer belangrijke investeringen aan de zijde van de openbare omroep kunnen worden gerealiseerd, en zou zulks, aan de andere kant, slechts een beperkte ruimte creëren voor particuliere landelijke of regionale etherradio, gesteld dat men geen afbreuk zou willen doen aan de door de decreetgever nader omschreven en aan de publieke radio opgedragen openbare radio-omroepopdracht.


En tant que membre du parlement flamand, j'ai interrogé hier la ministre flamande sur ses projets et elle semble fermement décidée à instaurer ce système en 2013.

Als Vlaams parlementslid heb ik gisteren de Vlaamse minister naar haar plannen gevraagd en zij blijkt vastbesloten te zijn de kilometerheffing in 2013 in te voeren.


Il semble que cette mesure soit un compromis entre les usages flamands et wallons ; elle opère en pratique au détriment des Flamands.

Blijkbaar is de maatregel een compromis tussen de Vlaamse en de Waalse manier van werken. In de praktijk draait dat dus uit op een verlies voor de Vlamingen.


Il semble que cette personne soit payée par la Communauté flamande mais que ce montant soit refacturé aux archives générales du Royaume, c'est-à-dire à l'Etat fédéral. a) Pouvez-vous me confirmer ces informations? b) Si elles s'avéraient exactes, pourriez-vous fournir une explication concernant la légalité du mécanisme?

De bezoldiging van de betrokkene zou door de Vlaamse Gemeenschap worden betaald, maar dat bedrag zou van het Algemeen rijksarchief, en dus van de federale overheid, worden teruggevorderd. a) Kan u dat bevestigen? b) Zo ja, kan u enige uitleg geven over de wettelijkheid van die regeling?


Etant donné que Bruxelles est une ville bilingue et qu'elle est la capitale de l'Europe et de la Belgique (qui compte une majorité de Flamands), il me semble évident que ces associations internationales devraient tenir compte de cette réalité et adoptent également une dénomination néerlandaise.

Aangezien Brussel een tweetalige stad is en de hoofdstad van Europa en België (met een meerderheid aan Nederlandstaligen) lijkt het me evident dat dergelijke internationale verenigingen met deze realiteit moeten rekening houden en ook zouden moeten opteren voor een Nederlandstalige benaming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamande semble elle ->

Date index: 2022-03-01
w