Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence communautaire spécialisée
Agence européenne
Agences et organismes décentralisés de l'UE
Bloc flamand
Commission Communautaire flamande
Commission communautaire flamande
Fondation européenne
Infirmier communautaire
Intérêt flamand
Ministère de la Communauté flamande
Observatoire européen
Office interinstitutionnel
Organisme communautaire autonome
Organisme communautaire de service
Organisme communautaire décentralisé
Organisme communautaire personnalisé
Organisme de l'UE
Organisme de l'Union européenne
Organisme et agence de l'UE
Organisme et agence de l'Union européenne
Organisme institutionnel
Organisme satellite
Organisme spécialisé
Parlement flamand
Province de Brabant flamand
Région flamande
VB

Vertaling van "flamandes et communautaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam


Commission Communautaire flamande

Vlaamse Gemeenschapscommissie


Commission communautaire flamande

Vlaamse Gemeenschapskommissie | VGC [Abbr.]


Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand

Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement






Bloc flamand | Intérêt flamand | VB [Abbr.]

Vlaams Belang | Vlaams Blok | VB [Abbr.]


organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]




Ministère de la Communauté flamande

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2007 fixant le nombre d'organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseau et locaux qui peuvent être agréés et fixant le plan de fréquences et les paquets de fréquences mis à disposition des organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseau et locaux est entré en vigueur le 1 janvier 2018 et que les 7 fréquences ...[+++]

Overwegende dat het Besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 houdende bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties dat kan worden erkend en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten die ter beschikking worden gesteld van de particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties op 1 januari 2018 in werking is getreden en dat de 7 frequenties van de regionale en landelijke radio-omroeporganisaties die opgenomen zijn in voorliggend besluit daar geen deel van uitmaken, omdat de Raad van State bij het advies over het Besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 van oordeel was dat deze frequenties b ...[+++]


Considérant que le Conseil d'Etat a annulé par son arrêt no. 220.509 du 4 septembre 2012 neuf fréquences de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 septembre 2006 fixant le nombre de radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux qui peuvent être agréés et déterminant les plans de fréquences et les paquets de fréquences et les fréquences mis à la disposition des radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux ; ...[+++]

Overwegende dat de Raad van State in zijn arrest nr. 220.509 van 4 september 2012 negen frequenties uit het Besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale en lokale radio-omroepen dat kan worden erkend en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten en de frequenties die ter beschikking worden gesteld van de particuliere landelijke, regionale en lokale radio-omroepen heeft geschorst; dat de Vlaamse Regering tot herstel van deze schorsing op 21 december 2012 een besluit heeft uitgevaardigd waarbij deze 9 frequenties ...[+++]


L'histoire institutionnelle (malheureuse) de ce pays a eu pour conséquence, au fil des années, que deux communautés officiellement reconnues coexistent actuellement au sein de la Région de Bruxelles-Capitale, la Communauté française et la Communauté flamande, organisées sur la base de trois types d'institutions: les institutions francophones, flamandes et communautaires, entre lesquelles le Bruxellois, en l'absence d'une réglementation en vertu de laquelle il doit se reconnaître comme appartenant à l'une ou l'autre communauté, peut faire son « shopping » à volonté et uniquement en fonction de son propre intérêt, avec tous les problèmes o ...[+++]

De institutionele (wan)geschiedenis van dit land heeft, door de jaren heen, tot gevolg gehad dat binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het ogenblik twee officieel erkende gemeenschappen naast elkaar bestaan, de Vlaamse en de Franse, georganiseerd op basis van drie soorten instellingen : de Vlaamse, de Franstalige en de Gemeenschappelijke. Waartussen, bij gebrek aan een regeling waarbij de Brusselaar zich tot de ene of de andere gemeenschap dient te erkennen, door alle Brusselaars naar hartenlust en enkel in overeenstemming met het eigenbelang, kan « geshopt » worden.


COMMISSION COMMUNAUTAIRE FLAMANDE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 12 MAI 2017. - Règlement n° 17-01 relatif à la politique de promotion du sport de la Commission communautaire flamande, sanctionné par arrêté du Collège n° 20162017-0796

VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 12 MEI 2017. - Verordening nr. 17-01 houdende het ondersteunende sportbeleid van de Vlaamse Gemeenschapscommissie, bekrachtigd bij collegebesluit nr. 20162017-0796


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Collège de la Commission communautaire flamande soumet le projet de plan de politique de la jeunesse, assorti de l'avis du Conseil de la Jeunesse de la Commission communautaire flamande, à l'approbation du Conseil de la Commission communautaire flamande.

Het college van de Vlaamse Gemeenschapscommissie legt het ontwerp van jeugdbeleidsplan samen met het advies van de Jeugdraad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie ter goedkeuring voor aan de Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie.


Protocole d’accord bruxellois en matière d’assistance aux victimes entre l’Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune ;

Brussels protocolakkoord voor slachtofferzorg tussen de Federale Overheid, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie;


Ces instances sont le Sénat, la Chambre des représentants, le Conseil flamand, le Conseil de la Communauté française, le Conseil régional wallon, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune, l'Assemblée de la Commission communautaire française, l'Assemblée de la Commission communautaire flamande et le Conseil de la Communauté germanophone.

Dit omvat de Senaat, de Kamer van volksvertegenwoordigers, de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, de Franse Gemeenschapsraad, de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie, de Vergadering van de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de Raad van de Duitstalige Gemeenschap.


Ces instances sont le Sénat, la Chambre des représentants, le Conseil flamand, le Conseil de la Communauté française, le Conseil régional wallon, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune, l'Assemblée de la Commission communautaire française, l'Assemblée de la Commission communautaire flamande, le Conseil de la Communauté germanophone, la Cour des comptes et les Comités permanents de contrôle des services de police et de renseignements.

Dit omvat de Senaat, de Kamer van volksvertegenwoordigers, de Vlaamse Raad, de Franse Gemeenschapsraad, de Waalse Gewestraad, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie, de Vergadering van de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, het Rekenhof en de Vaste Comités van Toezicht op de politie- en inlichtingendiensten.


Plutôt que de lâcher Bruxelles, les négociateurs flamands s'en sont tenus, dans le projet à l'examen, à une réglementation octroyant à la Commission communautaire flamande et à la Commission communautaire française des moyens supplémentaires, selon une clé de répartition de respectivement 20 et 80 %, laquelle n'est certainement pas défavorable aux Flamands (article 45 du projet).

In plaats van Brussel los te laten, hebben de Vlaamse onderhandelaars in het onderhavige ontwerp vastgehouden aan een regeling waarbij aan de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de Franse Gemeenschapscommissie bijkomende middelen worden toegekend, volgens een verdeelsleutel van respectievelijk 20 en 80 %, welke voor de Vlamingen zeker niet nadelig is (artikel 45 van het ontwerp).


En mars 2001, un accord de coopération a été signé entre l'autorité fédérale, les Communautés flamande, française et germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire flamande, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune concernant la création et l'exploitation d'une plate-forme électronique commune.

In maart 2001 werd een samenwerkingsovereenkomst ondertekend tussen de federale overheid, de Vlaamse, de Franse en de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de bouw en de exploitatie van een gemeenschappelijk e-platform.


w