Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flamands qui quittent déjà » (Français → Néerlandais) :

L'accessibilité faisait déjà partie des thèmes traités par les projets de télé-administration financés par le gouvernement flamand qui ont été mis en oeuvre jusqu'en 2001: voir le site [http ...]

Het onderwerp toegankelijkheid is al aan de orde geweest in het kader van de door de Vlaamse regering gefinancierde Tele-administratieprojecten die tot 2001 liepen: zie [http ...]


1° au paragraphe 1 le membre de phrase « visées à l'article 13, § 2, du décret du 20 janvier 2012 qui reçoivent déjà des subventions variables et qui poursuivent un agrément » est remplacé par le membre de phrase « visées à l'article 13, § 2, du décret du 20 janvier 2012 qui reçoivent déjà des subventions variables ou sont subventionnées en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 portant régularisation e ...[+++]

1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede "artikel 13, § 2, van het decreet van 20 januari 2012 die al variabele subsidies ontvangen en die een erkenning nastreven" vervangen door de zinsnede "artikel 19/1 van het decreet van 20 januari 2012, die al variabele subsidies ontvangen of gesubsidieerd worden met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 tot regularisatie en uitdoving van arbeidsplaatsen van gesubsidieerde contractuelen die zijn tewerkgesteld met een overeenkomst als vermeld in artikel 1, 12°, 14°, 15° en 36°, van het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel v ...[+++]


9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté ministériel du 9 septembre 2011 attribuant les missions d'agrément pour des titres professionnels particuliers réservés aux titulaires d'un master en médecine ou du grade académique de médecin qui sont déjà titulaires d'un titre professionnel particulier à des commissions d'agrément pour un titre professionnel particulier conformément à l'article 4bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des mé ...[+++]

9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 september 2011 tot toekenning van de erkenningsopdrachten, voor de bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de houders van een master in de geneeskunde of van de academische graad van arts die reeds houder zijn van een bijzondere beroepstitel, aan de erkenningscommissies voor een bijzondere beroepstitel overeenkomstig artikel 4bis eerste lid van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen, voor wat betreft de bijzondere beroepstitel in de forensische psychiatrie DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheids ...[+++]


52. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre 2013 portant les conditions auxquelles la Société flamande du Logement social et le Fonds flamand du Logement peuvent octroyer des prêts sociaux spéciaux à des particuliers Art. 752. A l'article 1, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre 2013 portant les conditions auxquelles la Société flamande du Logement social et le Fonds flamand du Logement peuvent octroyer des prêts sociaux spéciaux à des particuliers, modifié par l'arrêté du Gouverne ...[+++]

52. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 september 2013 houdende de voorwaarden waaronder de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen en het Vlaams Woningfonds bijzondere sociale leningen aan particulieren kunnen toestaan Art. 752. In artikel 1, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 september 2013 houdende de voorwaarden waaronder de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen en het Vlaams Woningfonds bijzondere sociale leningen aan particulieren kunnen toestaan, gewijzigd bij het besluit van ...[+++]


L'étude « Geweld, gemeld en geteld » de 2011 du Commissariat aux Droits de l'Enfant de la Communauté flamande a déjà montré que dans le contexte scolaire, environ 33 % des élèves sont confrontés à une forme de comportement sexuel déviant.

Het dossier ”Geweld, gemeld en geteld” van het Kinderrechtencommissariaat in 2011 toonde al aan dat binnen de schoolcontext ongeveer 33% van de leerlingen met een vorm van seksueel overschrijdend gedrag te maken krijgen.


Différentes personnalités flamandes, parmi lesquelles Ben Crabbé, Bart Peeters et Adriaan Van den Hoof, ont déjà promis d’apporter leur soutien à la campagne.

Verschillende BV’s zoals Ben Crabbé, Bart Peeters en Adriaan Van den Hoof, hebben al hun steun aan de campagne toegezegd.


S'appuyant sur leur expérience et leurs préoccupations quotidiennes, les bourgmestres ont déjà fait part de manière circonstanciée de leurs constatations au ministre de la Justice Stefaan De Clerck et au ministre flamand du Bien-être et de la Santé publique Jo Vandeurzen.

De burgemeesters hebben vanuit hun dagdagelijkse ervaring en bezorgdheid zeer omstandig al hun bevindingen overgemaakt aan minister van Justitie Stefaan De Clerck en Vlaams minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin Jo Vandeurzen.


Je m'explique: sait-on combien de contribuables quittent respectivement la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale et quel montant de revenus fiscaux ils emportent dans leurs bagages?

Ik bedoel: weet men hoeveel belastingplichtigen het Vlaamse Gewest verlaten en met welke belastinginkomsten? Hoeveel voor het Waalse Gewest? En hoeveel voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?


Après la présidence espagnole de l'Union européenne, le gouvernement fédéral allait également prendre des initiatives sous la présidence belge pour élaborer un plan d'action européen visant à améliorer le sort des Roms. 1. Quels accords européens ont-ils déjà été conclus pour améliorer les conditions de vie des Roms et éviter qu'ils ne quittent en grand nombre leur région natale?

De federale regering zou na het Spaanse voorzitterschap van de Europese Unie ook initiatieven nemen tijdens haar voorzitterschap om te komen tot een Europees actieplan ter verbetering van het lot van de Roma. 1. Welke Europese afspraken zijn er al gemaakt om de levensomstandigheden van de Roma te verbeteren en de massale uitwijking van Roma uit hun geboortestreek aan te pakken?


Je m'explique: sait-on combien de contribuables quittent respectivement la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale et quel montant de revenus fiscaux ils emportent dans leurs bagages ?

Ik bedoel: weet men hoeveel belastingplichtigen het Vlaamse Gewest verlaten en met welke belastinginkomsten, hoeveel voor het Waalse Gewest en hoeveel voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamands qui quittent déjà ->

Date index: 2024-01-12
w