Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CESF
Conseil socio-économique de la Flandre
Conseil économique régional pour la Flandre
Cour de sûreté de l'État
Exception
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Flandre occidentale
Flandre orientale
Juridiction d'exception
Phalange du doigt excepté le pouce
Province de Flandre orientale
Régime d'exception légale
Système d'exception légale
état d'exception

Traduction de «flandre excepté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseil économique régional pour la Flandre | conseil socio-économique de la Flandre | CESF [Abbr.]

Sociaal Economische Raad van Vlaanderen | Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen | SERV [Abbr.]


exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap








juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]


régime d'exception légale | système d'exception légale

systeem van wettelijke uitzondering


province de Flandre orientale

provincie Oost-Vlaanderen


phalange du doigt excepté le pouce

vingerkootje, exclusief duim


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au final, selon les informations à notre disposition, seules neuf entreprises ont participé à cette mission, toutes basées en Flandre excepté Tractebel. 1. Bien que cette mission soit partie d'une initiative privée de la part de Brussels Airlines, comment se fait-il que les Régions n'ont pas été averties de son organisation alors que le fédéral y participait?

Volgens de informatie waarover we beschikken, zouden er slechts negen bedrijven aan die missie hebben deelgenomen. Met uitzondering van Tractebel zijn alle deelnemende bedrijven in Vlaanderen gevestigd. 1. Die missie kaderde in een privé-initiatief van Brussels Airlines maar de federale overheid nam eraan deel.


Le montant de la cotisation versée par les entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception des entreprises de montage de ponts et de charpentes, est de 2,39 p.c. pour les entreprises des provinces d'Anvers, du Limbourg, de Flandre orientale, de Flandre occidentale, du Brabant flamand ainsi que pour l'entreprise Cofely Fabricom SA et Cofely Fabricom Industrie Sud SA, ci-après dénommées "Flandre".

De bijdrage betaald door de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitzondering van die ondernemingen die bruggen en metalen gebinten monteren, bedraagt 2,39 pct. voor de ondernemingen in de provincies Antwerpen, Limburg, Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, evenals voor de onderneming Cofely Fabricom NV en Cofely Fabricom Industrie Sud NV, hierna "Vlaanderen" genoemd.


SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 17 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand, relative à l'instauration d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à 58 ans, dans le cadre des métiers lourds avec une carrière professionnelle de 33 ans, à l'exception ...[+++]

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 17 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, betreffende de invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 58 jaar, in het kader van de zware beroepen met een beroepsloopbaan van 33 jaar, met uitzondering van de ondernemingen die ressorteren onder de witza ...[+++]


Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand, relative à l'instauration d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à 58 ans, dans le cadre des métiers lourds avec une carrière professionnelle de 33 ans, à l'exception des entreprises qui ...[+++]

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, betreffende de invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 58 jaar, in het kader van de zware beroepen met een beroepsloopbaan van 33 jaar, met uitzondering van de ondernemingen die ressorteren onder de witzandexploitaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant de la cotisation versée par les entreprises relevant de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception des entreprises de montage de ponts et de charpentes est de 2,29 p.c. pour les entreprises des provinces d'Anvers, du Limbourg, de Flandre orientale, de Flandre occidentale, du Brabant flamand ainsi que pour l'entreprise Fabricom (numéro d'entreprise BE 0425 702 910) ci-après dénommées "Flandre".

De bijdrage betaald door de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitzondering van die ondernemingen die bruggen en metalen gebinten monteren bedraagt 2,29 pct. voor de ondernemingen in de provincies Antwerpen, Limburg, Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, evenals voor de onderneming Fabricom (ondernemingsnummer BE 0425 702 910), hierna "Vlaanderen" genoemd.


Le montant de la prime pension versée par les entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception des entreprises de montage de ponts et de charpentes est de 2,29 p.c. pour les entreprises des provinces d'Anvers, du Limbourg, de Flandre orientale, de Flandre occidentale, du Brabant flamand ainsi que pour l'entreprise Fabricom (numéro d'entreprise BE 0425 702 910) ci-après dénommées "Flandre".

De bijdrage betaald door de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitzondering van de ondernemingen die bruggen en metalen gebinten monteren bedraagt 2,29 pct. voor de ondernemingen in de provincies Antwerpen, Limburg, Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen en Vlaams-Brabant, evenals voor de onderneming Frabricom (ondernemingsnummer BE 0425 702 910), hierna "Vlaanderen" genoemd.


Traduction Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand Convention collective de travail du 23 septembre 2015 Crédit-temps - travailleurs en difficultés (Convention enregistrée le 10 février 2016 sous le numéro 131310/CO/102.06) Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et travailleurs des exploitations de gravier et de sable qui sont exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre ...[+++]

Bijlage Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 september 2015 Tijdskrediet - werknemers in moeilijkheden (Overeenkomst geregistreerd op 10 februari 2016 onder het nummer 131310/CO/102.06) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de werknemers van de grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vla ...[+++]


Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : « 1° agence : l'Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs - Syntra Flandre, créée par le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » (Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs - Syntra Flandre) » ; 2° formation en alternance : toute formation de l'enseignement secondaire, à l'exception de la phase d'intégration de la forme d'enseignement 3 de l'enseignement second ...[+++]

Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder: 1° agentschap: het Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen"; 2° alternerende opleiding: elke opleiding van het voltijds secundair onderwijs, met uitzondering van de integratiefase van opleidingsvorm 3 van het buitengewoon secundair onderwijs, die door de Vlaamse Regering als duaal wordt aangeduid en elke opleiding in het deeltijds beroepssecundair onderwijs en in de leertijd.


Les conventions collectives de travail suivantes relatives au RCC sont prorogées jusqu'au 31 décembre 2014 aux mêmes conditions et dans les limites des possibilités légales : - L'article 7 de la convention collective de travail du 8 février 1985 (Pays de Waes) avec n° d'enregistrement 12308/CO/111; - L'article 6 de la convention collective de travail du 16 mars 1992 (Flandre orientale, à l'exception du Pays de Waes) avec n° d'enregistrement 30491/CO/111; - L'article 6 de la convention collective de travail du 16 mars 1992 (Flandre occidentale) avec n° d'enregistrement 30493/CO/111; - L'article 4, c de la convention collective de trava ...[+++]

Volgende bepalingen met betrekking tot het SWT worden onder dezelfde voorwaarden en binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot en met 31 december 2014 : - Artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari 1985 (Land van Waas), met registratienummer 12308/CO/111; - Artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 1992 (Oost-Vlaanderen, behoudens het Land van Waas), met registratienummer 30491/CO/111; - Artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 1992 (West-Vlaanderen), met registratienummer 30493/CO/111; - Artikel 4, c van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 maart 1987 betreffende ...[+++]


Philippe WARNANTS, Toekomststraat 24 te 3500 HASSELT (-) Un avocat par province à l'exception de Me MARTENS, désigné tant pour les provinces d'Anvers que de Flandre occidentale et Me LENTZ désigné pour les dossiers germanophones; Me DENOO a été désigné comme le successeur de Me LIBEER; Me Jean-François ROMAIN a récemment repris l'étude de Me BELLE.

MARTENS die zowel voor de provincies Antwerpen als West-Vlaanderen werd aangeduid en Mter. LENTZ die werd aangeduid voor Duitstalige dossiers; Mter. DENOO werd aangeduid als opvolger van Mter. LIBEER; Mter. Jean-François ROMAIN heeft recent het kantoor van Mter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flandre excepté ->

Date index: 2022-11-01
w