Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flandre je puis vous » (Français → Néerlandais) :

Cependant, en ce qui concerne la Flandre je puis vous communiquer que le lundi 1er février, l'autorité flamande a organisé une journée d'étude intitulée: "Stratégie d'avenir durable pour le secteur porcin flamand d'ici à 2030".

Wat Vlaanderen betreft kan ik wel meegeven dat op maandag 1 februari 2016 de Vlaamse overheid alvast een studiedag georganiseerd heeft met als titel: "Duurzame toekomststrategie voor de Vlaamse varkenssector tegen 2030".


Sur base des données enregistrées dans l'application StirFraude (plan de travail ISI), je peux, concernant le nombre de dossier traités par l'Inspection spéciale des impôts (ISI) et leurs résultats, concernant les impôts sur les revenus (ISR) et TVA, vous fournir les données suivantes ventilées par direction régionale: Sur base de StirFraude pour les impôts sur les revenus et de Stiron pour la TVA, je puis vous fournir les chiffres de recouvrement suivants à la date du 28 avril 2016: (1) Source ISR: StirFraude, icpc et 180Baut (2) Source TVA: Stiron Ces chiffres de recouvrement ne sont pas définitifs.

Op basis van de in de applicatie StirFraude (werkplan BBI) geregistreerde gegevens kan ik, in verband met het aantal door de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) behandelde dossiers en hun resultaten inzake inkomstenbelastingen (IB) en BTW, volgende gegevens uitgesplitst per directie verstrekken. Op basis van StirFraude voor de inkomstenbelastingen en Stiron voor de BTW op 28 april 2016 kan ik de volgende invorderingcijfers verstrekken: (1) IB bron: StirFraude, icpc en 180Baut (2) BTW bron: Stiron Deze invorderingcijfers zijn geenszins definitief.


Pour des chiffres détaillés, je vous renvoie à mon collègue le ministre De Croo, mais je puis vous indiquer que, en 2015, les montants consacrés à l'Irak et à la crise syrienne ont représenté plus du tiers du budget total de notre aide humanitaire, ce qui témoigne de la gravité de la crise mais aussi de l'attention que nous y portons.

Voor gedetailleerde gegevens verwijs ik u naar mijn collega minister De Croo, maar ik kan u wel meegeven dat in 2015 de bedragen voor Irak en de Syrische crisis meer dan een derde van het volledige budget van onze humanitaire hulp bedroeg.


À cet égard, je puis vous renvoyer au rapport de recherche de la fondation "Kom op tegen Kanker", publié début octobre 2015, qui aborde les difficultés vécues par les 120 aidants proches de patients cancéreux en Flandre.

In dat verband kan reeds verwezen worden naar het onderzoeksrapport van de stichting 'Kom op tegen Kanker' dat begin oktober 2015 werd gepubliceerd en handelde over de ervaren knelpunten bij 120 mantelzorgers van kankerpatiënten in Vlaanderen.


1. Même si je puis vous confirmer qu'un certain nombre de communes font usage de la disposition définie à l'article 40 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à 2 niveaux (LPI), laquelle permet à une commune d'augmenter sa contribution au profit de la zone de police aux fins de rencontrer des missions et objectifs qui lui sont propres, je suis toutefois dans l'impossibilité de vous dresser une liste exhaustive de celles-ci, dès l'instant où cette contribution se trouve parfois intégrée à la dotation générale de la commune à la zone de police.

1. Ook al kan ik u bevestigen dat een bepaald aantal gemeenten gebruik maakt van de bepaling die omschreven is in het artikel 40 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), welke een gemeente toelaat haar bijdrage te verhogen ten voordele van de politiezone teneinde tegemoet te komen aan de opdrachten en doelstellingen die haar eigen zijn, toch kan ik onmogelijk een exhaustieve lijst van die gemeenten voor u opstellen, vermits die bijdrage soms in de algemene dotatie van de gemeente aan de politiezone geïntegreerd is.


Vérifiez les ingrédients dont vous disposez dans votre réfrigérateur et vos placards, puis établissez une liste des courses à faire, que vous limiterez aux produits qui vous manquent.

Kijk welke ingrediënten je hebt staan in de koel- en voorraadkast en maak een lijstje van alleen die dingen die je nodig hebt.


Nous Commission, avec notre responsabilité de proposer et de mettre en oeuvre les politiques, vous Parlement européen, avec votre responsabilité de participer aux décisions, puis de contrôler notre action, nous savons néanmoins trop bien que les projets et les visions ont besoin, pour se réaliser, de stratégies cohérentes et d'instruments opérationnels efficaces.

Wij, de Commissie, met de bevoegdheid om beleid voor te stellen en nadien uit te voeren, en u, het Europees Parlement, met de bevoegdheid om bij te dragen in de besluitvorming en nadien onze werking te controleren, weten echter maar al te goed dat voor de uitvoering van projecten en visies coherente strategieën en bruikbare operationele instrumenten nodig zijn.


puis, vous trouverez le suivi d'observations présentées par la Cour dans des rapports annuels et spéciaux antérieurs;

verder zult u de follow-up aantreffen van opmerkingen van de Rekenkamer in eerdere jaarverslagen en speciale verslagen;


La réunion du Conseil de fondation de l'AMA le 21 août prochain à Tallinn puis la réunion des ministres des Sports des Quinze le 12 novembre prochain (la dernière réunion des ministres des Sports a eu lieu le 6 novembre 2000 sous présidence française) seront des rendez-vous importants pour marquer la volonté commune des Européens d'une réelle participation juridiquement solide et politiquement acceptable à l'AMA.

De vergadering van de oprichtingsraad van het WADA op 21 augustus aanstaande in Tallinn en vervolgens de vergadering van de ministers van Sport van de Vijftien op 12 november aanstaande (de laatste vergadering van de ministers van Sport vond plaats op 6 november 2000 onder Frans voorzitterschap) zullen worden aangegrepen om uiting te geven aan de gemeenschappelijke bereidheid van de Europeanen tot een reële, juridisch goed onderbouwde en politiek aanvaardbare deelname aan het WADA.


Vous n'ignorez pas que le gouvernement britannique a décidé de ne plus participer à la charte sociale en décembre 1989, puis au volet social en décembre 1991.

U weet dat de Britse regering eerst in december 1989 buiten het Sociaal Handvest is gebleven, en vervolgens in december 1991 heeft geweigerd het sociale hoofdstuk van het Verdrag van Maastricht goed te keuren.




D'autres ont cherché : concerne la flandre je puis vous     puis     je puis     cancéreux en flandre     courses à faire     vos placards puis     aux décisions puis     tallinn puis     décembre 1989 puis     flandre je puis vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flandre je puis vous ->

Date index: 2023-12-13
w