Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flandre sablonneuse partie occidentale » (Français → Néerlandais) :

Considérant que la zone de projet du plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » chevauche partiellement la zone soumise à la Directive habitat BE2500004 (Bois, landes et vallées de la Flandre sablonneuse : partie occidentale) ;

Overwegende dat het projectgebied van het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld gedeeltelijk overlapt met het Habitatrichtlijngebied BE2500004 (Bossen, heiden en valleigebieden van zandig Vlaanderen: westelijk deel);


Considérant que le projet d'aménagement naturel « Biscopveld » se situe dans une zone de protection spéciale (« Bois, landes et vallées de la Flandre sablonneuse Partie occidentale »), indiquée en exécution de la directive 92/43/CEE concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages; qu'en raison de l'exécution des mesures d'aménagement de la nature prévues les mesures de conservation nécessaires sont prises afin de lutter contre la dégradation de la qualité de la nature et de l'environnement naturel ainsi que contre chaque perturbation significative des espèces protégées et des habitats dans ...[+++]

Overwegende dat het natuurinrichtingsproject Biscopveld gelegen is in een speciale beschermingszone ('Bossen, heiden en valleigebieden van zandig Vlaanderen Westelijk deel') aangeduid in uitvoering van richtlijn 92/43/EEG inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna; dat door de uitvoering van de voorziene natuurinrichtingsmaatregelen de nodige instandhoudingsmaatregelen worden genomen om verslechtering van de natuurkwaliteit en het natuurlijk milieu alsook om elke betekenisvolle verstoring van de beschermde soorten en habitats in deze speciale beschermingszone tegen te gaan; dat deze verslechtering e ...[+++]


A l'automne 2014 il a été communiqué à l'Administration générale de la Trésorerie (Administration Paiements dont fait partie la CDC) que l'application " Failmanager " était opérationnelle au sein des tribunaux de commerce de l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale et occidentale et devrait être étendue à tout le pays.

In het najaar 2014 werd aan de Algemene Administratie van de Thesaurie (Administratie Betalingen waartoe de DCK behoort) meegedeeld dat de toepassing "Failmanager" operationeel was in de rechtbanken van koophandel in het rechtsgebied Oost- en West-Vlaanderen en zou verder worden uitgerold.


Art. 4. Les parties signataires déclarent que les travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand et répondant aux prescriptions en termes de domicile et d'emploi, peuvent prétendre à toutes les primes régionales, fédérales ou communautaires.

Art. 4. De ondertekenende partijen verklaren dat de werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant en die inzake domicilie en tewerkstelling voldoen aan de omschrijvingen aanspraak kunnen maken van alle gewestelijke, federale of gemeenschapspremies.


Art. 6. Les parties signataires déclarent que les travailleurs des exploitations de sable blanc ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand et qui remplissent les conditions de domicile et d'emploi, peuvent réclamer toutes les primes régionales, fédérales et communautaires.

Art. 6. De ondertekenende partijen verklaren dat de werknemers van de witzandexploitaties die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant en die inzake domicilie en tewerkstelling voldoen aan de omschrijvingen, aanspraak kunnen maken van alle gewestelijke, federale of gemeenschapspremies.


1. a) Combien d'abonnements de train d'une gare SNCF vers une gare SNCB recense-t-on aujourd'hui? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la province de Flandre occidentale? 2. a) Combien de ces abonnements sont-ils destinés aux déplacements domicile-lieu de travail, dont les coûts sont (en partie) couverts par l'employeur? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répar ...[+++]

1. a) Hoeveel treinabonnementen vanuit een SNCF-station naar een NMBS-station zijn er vandaag? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 2. a) Hoeveel van die abonnementen zijn voor woon-werkverkeer bestemd, waarbij de werkgever voor (een deel van) de kosten instaat? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 3. a) Heeft u er zicht op uit welk station deze pendelaars in Frankrijk vertrekken? b) Zo ja, g ...[+++]


4° la zone marquée du code BE2500004 (1-9) à l'annexe au présent arrêté, connue sous le nom « Bois, landes et vallées de la Flandre sablonneuse : partie occidentale » et située sur le territoire des communes de Aalter, Beernem, Brugge, Houthulst, Ichtegem, Jabbeke, Kortemark, Langemark-Poelkapelle, Oostkamp, Ruiselede, Staden, Torhout, Wingene, Zedelgem. Cette zone a été proposée à la Commission européenne avec mention des données suivantes :

4° het op de bijlage van dit besluit met de code BE2500004 (1-9) aangemerkte gebied, bekend onder de naam « Bossen, heiden en valleigebieden van zandig Vlaanderen : westelijk deel », en gelegen in de gemeenten Aalter, Beernem, Brugge, Houthulst, Ichtegem, Jabbeke, Kortemark, Langemark-Poelkapelle, Oostkamp, Ruiselede, Staden, Torhout, Wingene, Zedelgem.


Pour les employés occupés dans un régime de travail en équipes, les parties signataires peuvent fixer des règles plus précises, pour les provinces de Flandre orientale et occidentale, pour l'organisation du droit à une diminution de carrière d'1/5 à concurrence d'un jour par semaine ou d'une règle équivalente.

Voor bedienden tewerkgesteld in ploegen kunnen de ondertekenende partijen nadere regels bepalen voor de provincies Oost- en West-Vlaanderen, voor het organiseren van het recht op 1/5e loopbaanvermindering ten belope van 1 dag per week of een gelijkwaardige regeling.


Art. 9. Les signataires de la présente convention collective de travail recommandent aux parties représentées au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques d'adapter comme suit le chapitre IV, article 8, de la convention collective de travail contenant l'accord national 2001-2002, du 11 juin 2001, enregistrée sous le numéro 57918/CO/209 et modifiée par la convention collective de travail du 2 décembre 2002, relative au crédit-temps, enregistrée sous le numéro 64996/CO/209, pour les entreprises situées en province de Flandre orientale ...[+++]

Art. 9. De ondertekenaars van deze collectieve arbeidsovereenkomst bevelen de partijen, vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, aan om hoofdstuk IV, artikel 8, van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2001, betreffende het sectoraal akkoord 2001-2002, geregistreerd onder het nummer 57918/CO/209, en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2002, betreffende het tijdskrediet, geregistreerd onder het nummer 64996/CO/209, voor de ondernemingen die gevestigd zijn in de provincies Oost- en West-Vlaanderen, aan te passen als volgt :


5° la zone marquée du code BE2300005 (1-12) à l'annexe 5 au présent arrêté, connue sous le nom « Bois et landes de la Flandre sablonneuse : partie orientale » et située sur le territoire des communes de Aalter, Deinze, Eeklo, Gent, Kaprijke, Knesselare, Lochristi, Lokeren, Lovendegem, Maldegem, Moerbeke, Sint-Gillis-Waas, Stekene, Waarschoot, Wachtebeke, Zomergem. Cette zone a été proposée à la Commission européenne avec mention des données suivantes :

5° het op de bijlage 5 van dit besluit met de code BE2300005 (1-12) aangemerkte gebied, bekend onder de naam « Bossen, en heiden van zandig Vlaanderen : oostelijk deel », en gelegen in de gemeenten Aalter, Deinze, Eeklo, Gent, Kaprijke, Knesselare, Lochristi, Lokeren, Lovendegem, Maldegem, Moerbeke, Sint-Gillis-Waas, Sint-Niklaas, Stekene, Waarschoot, Wachtebeke, Zomergem




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flandre sablonneuse partie occidentale ->

Date index: 2022-06-15
w