Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CESF
Capitalisation des connaissances
Cogniticien
Conseil socio-économique de la Flandre
Conseil économique régional pour la Flandre
Développer les connaissances de l’entreprise
Gestion des connaissances
Gérer le savoir de l’entreprise
Gérer les connaissances dans l’entreprise
Gérer les connaissances de l’entreprise
Ingénieur de la connaissance
Ingénieur du savoir
Province de Flandre occidentale
Province de Flandre orientale
Société d'investissement de la Région flamande
Société régionale d'investissement de Flandre
Société régionale d'investissement flamande
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs

Traduction de «flandre à savoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseil économique régional pour la Flandre | conseil socio-économique de la Flandre | CESF [Abbr.]

Sociaal Economische Raad van Vlaanderen | Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen | SERV [Abbr.]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


province de Flandre orientale

provincie Oost-Vlaanderen


province de Flandre occidentale

provincie West-Vlaanderen


Société d'investissement de la Région flamande | Société régionale d'investissement de Flandre | Société régionale d'investissement flamande

Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]


Fonds pour la promotion de la recherche industrielle en Flandre

Fonds tot bevordering van het industrieel onderzoek in Vlaanderen | FIOV [Abbr.]


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]


savoir improviser en fonction des situations dans la transformation des denrées alimentaires

improviseren bij situaties die zich voordoen bij voedselverwerking


gérer le savoir de l’entreprise | gérer les connaissances dans l’entreprise | développer les connaissances de l’entreprise | gérer les connaissances de l’entreprise

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


cogniticien | ingénieur du savoir | ingénieur de la connaissance | ingénieur de la connaissance/ingénieure de la connaissance

implementatie consultant | knowledge engineer | implementatieconsultant | kennisingenieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Régime transitoire pour les fonctionnaires transférés du SALV : Art. 3. A la partie II, titre 2bis, l'article II 4 bis est remplacé par ce qui suit : « Art. II 4 bis. Le comité de gestion se compose : 1° du fonctionnaire dirigeant, président 2° du fonctionnaire dirigeant adjoint 3° des chefs de division SERV de la « Stichting-Innovatie Arbeid » (Fondation Innovation Travail), de la « Beroepsprofielenwerking » (Fonctionnement des profils professionnels) du MORA (Conseil de Mobilité de la Flandre), à savoir le secrétaire du MORA, du SAR WGG (Conseil consultatif stratégique pour la Politique flamande de l'Aide sociale, ...[+++]

Overgangsregeling voor de van de SALV overgedragen ambtenaren : Art. 3. In deel II, titel 2bis wordt artikel II 4 bis vervangen door wat volgt : "Art. II 4 bis. Het managementcomité is samengesteld uit : 1° de leidend ambtenaar, voorzitter 2° de adjunct-leidend ambtenaar 3° SERV-afdelingshoofden van de Stichting-Innovatie Arbeid, van de Beroepsprofielenwerking, van de MORA, zijnde de secretaris van de MORA, van de SAR WGG, zijnde de secretaris van de SAR WGG, van de SALV, zijnde de secretaris van de SALV, van de dienst personeel en financiën, zijnde het hoofd van de dienst personeel en financiën.


Le département de la Justice développe des équipes psychosociales spécialisées en matière de délinquance sexuelle, au sein de onze établissements pénitentiaires et établissements ou sections de défense sociale : quatre en Flandresavoir à Hoogstraten, Leuven-Centraal, Merksplas et Brugge) et sept en Wallonie (à savoir à Andenne, Jamioulx, Marneffe, Lantin, Mons, Paifve et Saint-Hubert).

Het departement Justitie creëert psychosociale teams die gespecialiseerd zijn op het vlak van seksuele delinquentie in elf strafinrichtingen of afdelingen tot bescherming van de maatschappij : vier in Vlaanderen (namelijk in Hoogstraten, Leuven-Centraal, Merksplas en Brugge) en zeven in Wallonië (namelijk te Andenne, Jamioulx, Marneffe, Lantin, Bergen, Paifve en Saint-Hubert).


Le département de la Justice développe des équipes psychosociales spécialisées en matière de délinquance sexuelle, au sein de onze établissements pénitentiaires et établissements ou sections de défense sociale : quatre en Flandresavoir à Hoogstraten, Leuven-Centraal, Merksplas et Brugge) et sept en Wallonie (à savoir à Andenne, Jamioulx, Marneffe, Lantin, Mons, Paifve et Saint-Hubert).

Het departement Justitie creëert psychosociale teams die gespecialiseerd zijn op het vlak van seksuele delinquentie in elf strafinrichtingen of afdelingen tot bescherming van de maatschappij : vier in Vlaanderen (namelijk in Hoogstraten, Leuven-Centraal, Merksplas en Brugge) en zeven in Wallonië (namelijk te Andenne, Jamioulx, Marneffe, Lantin, Bergen, Paifve en Saint-Hubert).


Étant donné que le coût moyen de la journée d'entretien y est en outre nettement inférieur qu'en Flandresavoir 17 % moins élevé), on peut dès lors réduire le montant de cette estimation de quelque 17 %.

Omdat de gemiddelde dagvergoeding bovendien duidelijk lager ligt dan in Vlaanderen (met name 17% lager), kan men ook deze schatting met ongeveer 17% verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se pose en particulier la question de savoir si cette compétence ressortit exclusivement au président du tribunal ou peut être déléguée à un président de section (par exemple, par le président du tribunal de première instance de Flandre orientale au président de section du tribunal de première instance de Flandre orientale, section Gand).

In het bijzonder rijst de vraag hierbij of deze bevoegdheid exclusief toekomt aan de voorzitter van de rechtbank, dan wel ook kan worden gedelegeerd aan een afdelingsvoorzitter (bijvoorbeeld door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen aan de afdelingsvoorzitter van de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent).


Article 1. La liste des sportifs talentueux, visée à l'article 18, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant exécution du décret du 20 décembre 2013 relatif à la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthique, comprend : 1° les sportifs de haut niveau auxquels un statut de sportif de haut niveau ou un statut de sportif prometteur a été accordé aux termes de la convention globale en matière de sport de haut niveau, visée à l'article 1, 8°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008 fixant les conditions d'obtention de subventions pour le sport de haut niveau ; 2° les sportifs d'élite et les jeunes prometteurs enregistrés, visés à l'article 4, alinéa 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flama ...[+++]

Artikel 1. De lijst van getalenteerde sporters, vermeld in artikel 18, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende uitvoering van het decreet van 20 december 2013 inzake gezond en ethisch sporten, bestaat uit: 1° de sporters aan wie een topsportstatuut of een statuut topsportbelofte is toegekend krachtens het globale topsportconvenant, vermeld in artikel 1, 8°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 tot vaststelling van de voorwaarden tot het verkrijgen van de subsidies inzake topsport; 2° de geregistreerde elitesporters en beloftevolle jongeren, vermeld in artikel 4, eerste lid, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 tot vaststelling van de voorwaarden tot het ver ...[+++]


Il importe de savoir si le Fonds de sécurité d'existence de la sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale et de Limbourg, exceptées les exploitations de sable blanc tient également compte des décisions des Régions et Communautés et est associé à l'élaboration de leur politique.

Het is belangrijk is te weten of het Fonds voor bestaanszekerheid van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grind- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en Limburg met uitzondering van de witzandexploitaties eveneens rekening houdt met de besluitvorming van de Gewesten en Gemeenschappen en mee betrokken wordt bij de ontwikkeling van het beleid van deze Gewesten en Gemeenschappen.


Les chefs de corps de Flandre occidentale m'ont fait savoir qu'aucun policier supplémentaire ne serait affecté à la protection des effectifs en service lors des classiques de printemps qui se tiendront en Flandre, et ce, malgré le maintien du niveau d'alerte 3.

Ik vernam van de West-Vlaamse korpschefs dat er geen extra politiepersoneel zal ingezet worden om collega's te beschermen die van dienst zijn tijdens de Vlaamse voorjaarsklassiekers, dit ondanks de verlenging van het terreurdreigingsniveau 3.


Des projets d'assainissement du sol ont déjà été menés à terme en Flandre, à savoir le site Rabot à Gand, l'ancien atelier à Louvain ainsi que l'ancienne décharge « Dijlestort » à Louvain.

In Vlaanderen werden reeds bodemsaneringsprojecten afgewerkt met betrekking tot de site Rabot te Gent, de voormalige werkplaats te Leuven en het voormalige « Dijlestort » te Leuven.


Dans l'accord, il n'est question que des droits des francophones en Flandre, à savoir le droit de faire appel à un magistrat francophone, la limitation de la compétence du gouvernement flamand pour les bourgmestres des six communes à facilités et l'adaptation de la loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire.

Voor zover we het akkoord kennen - en aangezien de tekst ervan is gepubliceerd, denken we het toch vrij goed te kennen - is daarin alleen sprake van de rechten van de Franstaligen in Vlaanderen, namelijk van het recht om in Vlaanderen een beroep te doen op een Franstalige magistraat, van de beperking van de bevoegdheid van de Vlaamse regering voor de burgemeesters van de zes faciliteitengemeenten en van de aanpassing van de wet op het taalgebruik in gerechtszaken.


w