Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Florence
Florence
IUE
Institut européen de Florence
Institut universitaire européen
Institut universitaire européen de Florence

Traduction de «florence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Accord de Florence | Convention portant création d'un Institut Universitaire Européen,Florence

Overeenkomst houdende oprichting van een Europees Universitair Instituut,Florence


Institut universitaire européen [ Institut européen de Florence | Institut universitaire européen de Florence | IUE ]

Europees Universitair Instituut [ EUI | Europees Universitair Instituut te Florence | Europese Instelling van Florence | Europese Universitaire Instelling van Florence ]


Accord de Florence | Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique ou culturel

Overeenkomst inzake de invoer van voorwerpen van opvoedkundige, wetenschappelijke of culturele aard | Overeenkomst van Florence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Objet de la pétition: respectivement une motion demandant à oeuvrer en faveur de la libération de Mme Florence Aubenas et une motion demandant à oeuvrer en faveur de la libération de Mme Florence Aubenas, M. Hussein Hanoun Al Saadi et M. Frédéric Neirac.

Onderwerp van het verzoekschrift : respectievelijk motie met het verzoek te ijveren voor de bevrijding van mevrouw Florence Aubenas en motie met het verzoek te ijveren voor de bevrijding van mevrouw Florence Aubenas, de heer Hussein Hanoun Al Saadi en de heer Frédéric Neirac.


Objet de la pétition: respectivement une motion demandant à oeuvrer en faveur de la libération de Mme Florence Aubenas et une motion demandant à oeuvrer en faveur de la libération de Mme Florence Aubenas, M. Hussein Hanoun Al Saadi et M. Frédéric Neirac.

Onderwerp van het verzoekschrift : respectievelijk motie met het verzoek te ijveren voor de bevrijding van mevrouw Florence Aubenas en motie met het verzoek te ijveren voor de bevrijding van mevrouw Florence Aubenas, de heer Hussein Hanoun Al Saadi en de heer Frédéric Neirac.


Projet de loi portant assentiment à la Convention portant révision de la Convention portant création d'un Institut universitaire européen, et à l'Acte final, faits à Florence le 18 juin 1992 et le 17 septembre 1992

Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tot herziening van de Overeenkomst houdende oprichting van een Europees Universitair Instituut, en met de Slotakte, gedaan te Florence op 18 juni 1992 en 17 september 1992


Projet de loi portant assentiment à l’Accord-cadre de coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association à caractère politique et économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d’une part, et la République du Chili, d’autre part, et à l’Annexe, faits à Florence le 21 juin 1996

Wetsontwerp houdende instemming met de Kaderovereenkomst voor samenwerking ter voorbereiding van een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, als einddoel, en met de Bijlage, gedaan te Florence op 21 juni 1996


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Projet de loi portant assentiment à la Convention européenne du Paysage, faite à Florence le 20 octobre 2000

Wetsontwerp houdende instemming met de Europese Conventie met betrekking tot het Landschap, gedaan te Firenze op 20 oktober 2000


Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 6 mars 2012 et parvenues au greffe le 7 mars 2012, des recours en annulation totale ou partielle (à titre subsidiaire : l'alinéa 1, et, à titre infiniment subsidiaire : le mot « mineur » figurant à l'alinéa 1, deuxième tiret) de l'article 40ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, tel qu'il a été remplacé par l'article 9 de la loi du 8 juillet 2011 précitée, ont été introduits respectivement par Fatna El Taki, demeurant à 1090 Bruxelles, rue Bonaventure 258/001, par D.C. , faisant élection de domicile à 1000 Bruxelles, rue de Florence ...[+++]

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 6 maart 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 7 maart 2012, zijn beroepen tot gehele of gedeeltelijke (in ondergeschikte orde : eerste lid, en, in uiterst ondergeschikte orde : het woord « minderjarige » in het eerste lid, tweede streepje) vernietiging ingesteld van artikel 40ter van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals vervangen bij artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011, respectievelijk door Fatna El Taki, wonende te 1090 Brussel, Bonaventurestraat 258/001, door D.C. , die keuze van woonplaats doet te 1000 Brussel, Florence ...[+++]


d) Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 6 mars 2012 et parvenues au greffe le 7 mars 2012, des recours en annulation totale ou partielle (à titre subsidiaire : l'alinéa 1, et, à titre infiniment subsidiaire : le mot « mineur » figurant à l'alinéa 1, deuxième tiret) de l'article 40ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, tel qu'il a été remplacé par l'article 9 de la loi du 8 juillet 2011 précitée, ont été introduits respectivement par Fatna El Taki, demeurant à 1090 Bruxelles, rue Bonaventure 258/001, Driss Cherqi, faisant élection de domicile à 1000 Bruxelles, rue de Florence ...[+++]

d) Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 6 maart 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 7 maart 2012, zijn beroepen tot gehele of gedeeltelijke (in ondergeschikte orde : eerste lid, en, in uiterst ondergeschikte orde : het woord « minderjarige » in het eerste lid, tweede streepje) vernietiging ingesteld van artikel 40ter van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals vervangen bij artikel 9 van voormelde wet van 8 juli 2011, door respectievelijk Fatna El Taki, wonende te 1090 Brussel, Bonaventurestraat 258/001, Driss Cherqi, die keuze van woonplaats doet te 1000 Brussel, ...[+++]


Les mots « Mme Mariette Florence, Administratrice d'internat à l'I. A.C. F. d'Andenne » sont remplacés par les mots « Mme Mariette Florence, Administratrice d'internat à l'I. A.C. F. à Huy »;

Worden de woorden « Mevr. Mariette Florence, Internaat huismeester op het à « I. A.C. F. d'Andenne » » vervangen door de woorden « Mevr. Mariette Florence, Internaat huismeester op het à « I. A.C. F. te Hoei »;


3. La circonscription du Consulat de Belgique à Florence a été fixée comme suit : les provinces d'Arezzo, Bologne, Ferrara, Florence, Forlì-Cesena, Grosseto, Livorno, Lucques, Modène, Parme, Pisa, Pistoie, Plaisance, Prato, Ravenne, Reggio d'Emilie, Rimini et Sienne.

3. Werd het ressort van het Consulaat van België te Firenze als volgt vastgesteld : de provincies Arezzo, Bologna, Ferrara, Firenze, Forlì-Cesena, Grosseto, Livorno, Lucca, Modena, Parma, Piacenza, Pisa, Pistoia, Prato, Ravenna, Reggio Emilia, Rimini en Siena.


12 JUILLET 2001. - Décret portant assentiment à la Convention portant révision de la Convention de Florence du 19 avril 1972 portant création d'un institut universitaire européen et à l'Acte final, faits à Florence le 18 juin 1992 et le 17 septembre 1992 (1)

12 JULI 2001. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tot herziening van de Overeenkomst van Florence van 19 april 1972 houdende oprichting van een Europees Universitair Instituut en de Slotakte, gemaakt te Florence op 18 juni 1992 en 17 september 1992 (1)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

florence ->

Date index: 2023-12-29
w