Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courant migratoire
Flux de migration mixte
Flux diversifié
Flux migratoire
Flux migratoire mixte

Traduction de «flux migratoires conjointement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme général «Solidarité et gestion des flux migratoires» | Programme-cadre de solidarité et de gestion des flux migratoires

algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen


flux de migration mixte | flux diversifié | flux migratoire mixte

gemengde migratie | gemengde migratiestroom








Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains

Federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission présente aujourd'hui son premier rapport sur l'avancement de la mise en œuvre des cadres de partenariat avec les pays tiers: la nouvelle approche adoptée par l'UE pour gérer plus efficacement les flux migratoires conjointement avec les pays d'origine et de transit commence à produire des résultats.

De Commissie presenteert vandaag haar eerste verslag over de voortgang van de uitvoering van het partnerschapskader met derde landen: de nieuwe aanpak van de EU om migratie doeltreffender aan te pakken samen met de landen van herkomst en doorreis, begint vruchten af te werpen.


2. Les États membres participant à une opération conjointe, à une intervention rapide aux frontières ou au déploiement d'une équipe d'appui à la gestion des flux migratoires peuvent demander au directeur exécutif de mettre un terme à cette opération conjointe, à cette intervention rapide aux frontières ou au déploiement de cette équipe d'appui à la gestion des flux migratoires.

2. De lidstaten die deelnemen aan een gezamenlijke operatie, een snelle grensinterventie of de inzet van een ondersteuningsteam voor migratiebeheer, kunnen de uitvoerend directeur verzoeken die gezamenlijke operatie of snelle grensinterventie of de inzet van dat ondersteuningsteam voor migratiebeheer te beëindigen.


Lorsque le traitement des données est nécessaire essentiellement afin d'assurer un niveau élevé de sécurité intérieure au sein de l'Union, en particulier dans le contexte des actions relatives à la surveillance des flux migratoires et à l'analyse des risques, au traitement de données à caractère personnel recueillies au cours des opérations conjointes, des projets pilotes et des interventions rapides aux frontières et par les équipes d'appui à la gestion des flux migratoires ...[+++]

Kaderbesluit 2008/977/JBZ van de Raad is van toepassing wanneer de verwerking van gegevens in de eerste plaats ten doel heeft binnen de Unie een hoog niveau van interne veiligheid te garanderen, met name in het kader van acties met betrekking tot de monitoring van migratiestromen en risicoanalyse, de verwerking van persoonsgegevens die werden verzameld tijdens gezamenlijke operaties, proefprojecten en snelle grensinterventies en door ondersteuningsteams voor migratiebeheer, of de samenwerking met instellingen, organen en instanties van de Unie, en met internationale organisaties.


Cadre de partenariat pour les migrations: la gestion conjointe des flux migratoires donne des résultats positifs // Bruxelles, le 6 septembre 2017

Partnerschapskader inzake migratie: gezamenlijk migratiebeheer leidt tot positieve resultaten // Brussel, 6 september 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La gestion conjointe des flux migratoires avec les pays d'origine et de transit a produit d'importants résultats depuis la mise en place, il y a un an, du cadre de partenariat pour les migrations.

Sinds het partnerschapskader voor migratie een jaar geleden tot stand kwam, zijn er goede resultaten geboekt met het gezamenlijk beheer van de migratiestromen met de landen van herkomst en doorreis.


Parmi les questions essentielles traitées figuraient les contrôles aux frontières, les capacités d’accueil et la gestion conjointe des flux migratoires par les pays confrontés, ces derniers mois, à la pression la plus forte.

Belangrijke kwesties zijn de grenscontroles, de opvangcapaciteit en het beheer van de migratiestromen door de landen waar de druk de laatste maanden het hoogst was.


8. Rappelant les conclusions du Conseil européen de Séville, qui a demandé instamment que, dans tout futur accord de coopération, accord d'association ou accord équivalent que la Communauté européenne conclura avec quelque pays que ce soit, soit insérée une clause sur la gestion conjointe des flux migratoires ainsi que sur la réadmission obligatoire en cas d'immigration illégale, le Conseil juge essentiel que cette clause contienne les éléments suivants:

8. Onder verwijzing naar de conclusies van de Europese Raad van Sevilla, waarin erop wordt aangedrongen in elke toekomstige samenwerking- of associatieovereenkomst of daarmee gelijk te stellen overeenkomst die de Europese Gemeenschap met welk land dan ook sluit, een clausule op te nemen over het gezamenlijk beheer van de migratiestromen en over de verplichte overname in het geval van illegale immigratie, acht de Raad het van essentieel belang dat die clausule de volgende elementen bevat:


4. Enfin, le Conseil prend acte de ce que le Conseil européen de Séville, en juin 2002, a souligné que la gestion conjointe des flux migratoires doit respecter un juste équilibre entre, d'une part, une politique d'intégration des immigrants légalement établis et une politique d'asile qui respecte les conventions internationales et, d'autre part, une lutte résolue contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains.

4. Tot slot neemt de Raad er nota van dat de Europese Raad van Sevilla van juni 2002 heeft benadrukt dat de maatregelen voor een gezamenlijk beheer van de migratiestromen een goed evenwicht moeten bewaren tussen, enerzijds, een beleid gericht op de integratie van wettig gevestigde immigranten en een asielbeleid dat de internationale overeenkomsten respecteert en, anderzijds, een krachtige aanpak van de illegale immigratie en de mensenhandel.


Le Conseil européen demande instamment que, dans tout futur accord de coopération, accord d'association ou accord équivalent que l'Union européenne ou la Communauté européenne conclura avec quelque pays que ce soit, soit insérée une clause sur la gestion conjointe des flux migratoires ainsi que sur la réadmission obligatoire en cas d'immigration illégale.

De Europese Raad verzoekt dan ook met nadruk dat in elke toekomstige samenwerkings- of associatieovereenkomst of daarmee gelijk te stellen overeenkomst die de Europese Unie of de Europese Gemeenschap met welk land dan ook sluit, een clausule wordt opgenomen over het gezamenlijk beheer van de migratiestromen, en over de verplichte overname in het geval van illegale immigratie.


Les mesures prises à court et moyen terme pour la gestion conjointe des flux migratoires doivent respecter un juste équilibre entre, d'une part, une politique d'intégration des immigrants légalement établis et une politique d'asile qui respecte les conventions internationales, principalement la Convention de Genève de 1951, et, d'autre part, une lutte résolue contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains.

28. De korte- en middellangetermijnmaatregelen voor een gezamenlijk beheer van de migratiestromen moeten een goed evenwicht bewaren tussen, enerzijds, een beleid gericht op de integratie van wettig gevestigde immigranten en een asielbeleid dat de internationale overeenkomsten respecteert, in de eerste plaats het Verdrag van Genève van 1951 en, anderzijds, een krachtige aanpak van de illegale immigratie en de mensenhandel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flux migratoires conjointement ->

Date index: 2024-12-09
w