Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours au système mondial de distribution
CCD
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Conseil de coopération douanière
Cours mondial
Exploiter le système mondial de distribution
Fléau
Fléau du régulateur de vitesse
OMC
OMD
Organisation mondiale des douanes
Organisation mondiale du commerce
Prix du marché mondial
Prix mondial
Utiliser le système mondial de distribution
Utiliser le système mondial de réservation
WCEFA

Vertaling van "fléau mondial " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen


avoir recours au système mondial de distribution | utiliser le système mondial de réservation | exploiter le système mondial de distribution | utiliser le système mondial de distribution

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken






Organisation mondiale des douanes [ CCD | Conseil de coopération douanière | OMD ]

Werelddouaneorganisatie [ IDR | Internationale Douaneraad | WDO | Wereld Douane Organisatie ]


Organisation mondiale du commerce [ OMC ]

Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]


prix du marché mondial [ cours mondial | prix mondial ]

prijs op de wereldmarkt [ wereldkoers | wereldprijs ]




coordonner les normes techniques relatives à l'interopérabilité mondiale

technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren


communiquer au moyen du Système mondial de détresse et de sécurité en mer

communiceren aan de hand van het GMDSS | communiceren aan de hand van het wereldwijde maritieme nood- en veiligheidssysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les hépatites virales constituent un fléau mondial.

Virale hepatitis is een wereldwijde plaag.


- La Belgique a aussi organisé un évènement à Bruxelles en 2014 avec le CICR sur le thème "Violences sexuelles un fléau mondial, un combat commun".

- In 2014 heeft België ook in samenwerking met het ICRK een evenement georganiseerd in Brussel rond het thema "Seksueel geweld: een mondiale plaag, een gezamenlijke strijd".


Il est important pour l’UE de pouvoir réagir de façon adéquate au fléau mondial de la contrefaçon, dont les Petites et Moyennes Entreprises (PME) belges et européennes sont les premières victimes, et de renforcer sa compétitivité, laquelle est largement tributaire d’une protection de la propriété intellectuelle.

Voor de EU is het belangrijk om doeltreffend te kunnen reageren op de namaakplaag op wereldschaal waarvan de Belgische en Europese Kleine en Middelgrote Ondernemingen (KMO’s) de eerste slachtoffers zijn, en om haar concurrentiekracht, die in sterke mate afhankelijk is van een bescherming van de intellectuele eigendom, te versterken.


Le 4 février, avait lieu la Journée mondiale contre le cancer, un fléau qui reste la première cause de décès en Belgique.

4 februari was de Werelddag tegen Kanker. Die ziekte blijft de grootste doodsoorzaak in België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier décembre 2009 a eu lieu la journée mondiale de lutte contre le SIDA, à l'occasion de laquelle plusieurs intervenants ont rappelé la prégnance de ce mal, y compris dans notre pays, et rappelé à la fois les exigences de prévention (notamment à l'égard des jeunes et des populations à risque) et de contribution à la lutte internationale contre ce fléau, notamment par le biais de la recherche scientifique.

Ter gelegenheid van de Wereld Aids Dag op 1 december 2009 hebben verschillende sprekers gewezen op de sterke verspreiding van die ziekte, ook in ons land. Ze wezen op de noodzaak van preventie (in het bijzonder bij jongeren en risicogroepen) en van samenwerking in de internationale strijd tegen die plaag, vooral via wetenschappelijk onderzoek.


Je voulais rappeler que ce fléau mondial, lié naturellement à la pauvreté, affecte 107 pays dans le monde et que, dans 90 de ces pays, c'est un problème majeur de santé publique, puisque 40 % de la population mondiale vit dans des régions affectées par le paludisme.

Ik wil de leden eraan herinneren dat het wereldwijde probleem van de malaria, dat door zijn aard samenhangt met armoede, 107 landen ter wereld raakt en dat het in 90 van die landen een groot volksgezondheidsprobleem vormt, want 40 procent van de wereldbevolking leeft in regio’s die door malaria getroffen zijn.


I. considérant que la tuberculose touche un tiers de la population mondiale, qu'elle a causé en 2002 quelque deux millions de décès, dont de nombreux liés au VIH/sida, et que de nouveaux tests de diagnostic et médicaments permettraient de lutter contre ce vaste fléau mondial,

I. overwegende dat eenderde van de wereldbevolking door tuberculose wordt getroffen, dat deze ziekte in 2002 verantwoordelijk was voor zo'n twee miljoen sterfgevallen, voor een belangrijk deel in samenhang met HIV/AIDS, en dat de enorme kwelling die deze ziekte mondiaal vormt, met nieuwe diagnostische onderzoeken en geneesmiddelen zou kunnen worden aangepakt,


I. considérant que la tuberculose touche un tiers de la population mondiale, qu'elle a causé en 2002 quelque deux millions de décès, dont de nombreux liés au VIH/sida, et que de nouveaux tests de diagnostic et médicaments permettraient de lutter contre ce vaste fléau mondial,

I. overwegende dat eenderde van de wereldbevolking door tuberculose wordt getroffen, dat deze ziekte in 2002 verantwoordelijk was voor zo'n twee miljoen sterfgevallen, voor een belangrijk deel in samenhang met HIV/AIDS, en dat de enorme kwelling die deze ziekte mondiaal vormt, met nieuwe diagnostische onderzoeken en geneesmiddelen zou kunnen worden aangepakt,


Il s'agit en premier lieu pour l'Union européenne de pouvoir réagir de façon plus ferme et plus adéquate au fléau mondial de la contrefaçon et du piratage dont les PME belges et européennes sont les premières victimes.

Voor de Europese Unie komt het er in de eerste plaats op aan om krachtiger en doeltreffender te kunnen reageren op de wereldwijde plaag van namaak en piraterij waarvan Belgische en Europese KMO's de eerste slachtoffers zijn.


En matière de lutte contre la malaria, la coopération belge agit depuis longtemps tant par son appui aux programmes nationaux des pays partenaires de la coopération bilatérale directe et indirecte que par le soutien accordé à des activités de lutte et de recherche contre ce fléau menées par des organisations internationales, comme le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et la malaria (GFATM), des institutions scientifiques, comme l'Institut de médecine tropicale d'Anvers et le programme spécial de la Banque mondiale, ...[+++]

Op het vlak van de strijd tegen malaria doen we het volgende. De Belgische ontwikkelingssamenwerking steunt al geruime tijd de strijd tegen malaria, zowel door nationale programma's te steunen in de partnerlanden van de directe en indirecte bilaterale samenwerking, als door activiteiten te steunen om deze ziekte te bestrijden en er onderzoek naar te verrichten via internationale organisaties zoals het Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, wetenschappelijke instellingen, onder meer natuurlijk het Instituut voor Tropische Geneeskunde van Antwerpen, en via het speciale onderzoeks- en vormingsprogramma van de Wereldbank, UNPD, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fléau mondial ->

Date index: 2024-02-15
w