Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fléau
Fléau du régulateur de vitesse
Parc d'hivernage
Quartier d'hivernage des cervidés
Ravage

Traduction de «fléau qui ravage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parc d'hivernage | quartier d'hivernage des cervidés | ravage

winterkwartier






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne suis pas entièrement satisfaite, en revanche, parce que nous aurions sûrement pu faire preuve de plus d’ambition, en particulier sur la question de l’accès des jeunes et des femmes au travail et sur l’adoption de la flexicurité en tant que moyen de lutte contre la précarité de l’emploi, un fléau qui ravage toute l’Europe.

Toch ben ik niet helemaal tevreden, want we hadden meer ambitie moeten tonen, in het bijzonder met betrekking tot de werkgelegenheid voor jongeren en vrouwen en met betrekking tot het aannemen van flexizekerheid als een middel om de baanonzekerheid te bestrijden die heel Europa teistert.


La pédopornographie et les abus sexuels sur des enfants représentent pour notre société un grave fléau qui ravage la vie de ceux qui sont les plus vulnérables et qui méritent le plus notre protection.

Kinderpornografie en seksueel misbruik van kinderen hebben een vernietigende uitwerking op onze maatschappij en verwoesten de levens van de meest kwetsbaren, die onze bescherming verdienen.


Nous savions que cette catastrophe se produirait cette année, non seulement en raison de l’expérience des années précédentes et des prévisions météorologiques, mais encore parce que nos forêts étaient devenues de plus en plus vulnérables du fait de la sécheresse, l’autre fléau qui ravage mon pays et son monde rural depuis plusieurs mois maintenant.

Het was dit jaar al bekend dat het zo zou gaan, en niet alleen vanwege de ervaring van de voorgaande jaren en de weersvoorspellingen. Nee, het was ook bekend dat onze bossen door de droogte nog kwetsbaarder waren geworden. Die droogte is een andere plaag, die Portugal en het Portugese platteland al maandenlang teistert.


J. considérant que, chaque année, les incendies de forêt constituent un fléau qui ravage des centaines de milliers d'hectares dans l'UE, en particulier dans les États membres riverains de la Méditerranée, dilapidant le patrimoine forestier et provoquant un grave impact au niveau économique, social et environnemental,

J. overwegende dat de bosbranden een jaarlijks terugkerende plaag zijn die honderdduizenden hectaren verwoesten in de EU, vooral in de lidstaten rond de Middellandse Zee, waardoor het bosareaal flink wordt uitgedund en grote economische, sociale en ecologische schade ontstaat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce fléau est souvent la source, pour longtemps, de problèmes économiques et sociaux majeurs dans des pays dont beaucoup comptent déjà parmi les plus pauvres du monde et souffrent des ravages de guerres interminables et de la maladie.

Zo richten zij vaak voor langere perioden enorme sociale en economische schade aan in landen waarvan er veel toch al behoren tot de armste ter wereld en gebukt gaan onder de verwoestingen die worden aangericht door langdurige oorlogen en ziekten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fléau qui ravage ->

Date index: 2024-06-03
w