Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clapet fléchissant
Effort de flexion
Moment de flexion
Moment fléchissant
Soupape à languette

Traduction de «fléchissement devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


clapet fléchissant | soupape à languette

tongklep met enkelzijdig gefixeerde tong


effort de flexion | moment de flexion | moment fléchissant

buigend moment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, le nombre de relocalisations prévues et effectuées à ce jour au mois de novembre indique que ce fléchissement devrait rester une exception – une légère baisse plutôt qu'une contraction de longue durée.

Niettemin blijkt uit het aantal geplande en tot dusver in november uitgevoerde herplaatsingen dat deze neergang een uitzondering zou moeten vormen – een dip in plaats van een langdurige terugval.


Pour les utilisateurs des services de paiement, cela devrait se traduire par un fléchissement du prix de ces services à la baisse, un plus large choix et une plus grande transparence.

Dit moet de kosten en prijzen voor betalingsdienstgebruikers laten dalen en tot meer keuze tussen en transparantie van betalingsdiensten leiden.


Pour les utilisateurs des services de paiement, cela devrait renforcer l'efficacité du système de paiement dans son ensemble et se traduire par un fléchissement du prix de ces services à la baisse, un plus large choix et une plus grande transparence, ainsi que par une plus grande confiance des consommateurs à l'égard d'un marché des paiements harmonisé .

Dit moet zorgen voor efficiëntie in het betalingssysteem als geheel en moet de kosten en prijzen voor betalingsdienstgebruikers laten dalen en tot meer keuze tussen en transparantie van betalingsdiensten leiden, terwijl het vertrouwen van de consument in een geharmoniseerde betalingsmarkt wordt versterkt .


Pour les utilisateurs des services de paiement, cela devrait renforcer l'efficacité du système de paiement dans son ensemble et se traduire par un fléchissement du prix de ces services à la baisse, un plus large choix et une plus grande transparence, ainsi que par une plus grande confiance des consommateurs à l'égard d'un marché des paiements harmonisé.

Dit moet zorgen voor efficiëntie in het betalingssysteem als geheel en moet de kosten en prijzen voor betalingsdienstgebruikers laten dalen en tot meer keuze tussen en transparantie van betalingsdiensten leiden, terwijl het vertrouwen van de consument in een geharmoniseerde betalingsmarkt wordt versterkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Le fléchissement économique actuel devrait nous inciter à tout faire pour augmenter les flux de touristes vers l’Europe, sans cesser pour autant de garantir la sécurité à nos frontières», a déclaré la commissaire européenne aux affaires intérieures, Mme Cecilia Malmström.

"Gelet op de huidige economische recessie moet we ervoor zorgen dat er meer toeristen naar Europa komen, en daarbij de veiligheid van onze grenzen blijven garanderen”, aldus commissaris voor Binnenlandse Zaken Cecilia Malmström'.


Malgré le fléchissement de l'économie, l'inflation ne recule que lentement dans l'ensemble en 2003 et devrait se situer à 2,1 % en moyenne dans la zone euro par rapport à 2,2 % l'an dernier, pour ne tomber sous la barre des 2 % que l'année suivante.

Ondanks de conjunctuurvertraging zal de inflatie in 2003 in het algemeen slechts langzaam teruglopen. Verwacht wordt dat zij zich in de eurozone op gemiddeld 2,1% zal handhaven (tegen 2,2% in 2002) en pas volgend jaar onder de 2% zal uitkomen.


D. considérant que le Conseil européen de Séville des 21 et 22 juin 2002 a reconnu que le fléchissement récent de l'activité économique avait pris fin, ce qui devrait soutenir la reprise de la croissance déjà amorcée et la création d'emplois,

D. overwegende dat de Europese Raad van Sevilla op 21 en 22 juni 2002 erkend heeft dat er een eind is gekomen aan de recente vertraging van de economische activiteit en dat dit het reeds ingezette herstel van de groei en het scheppen van werkgelegenheid zal ondersteunen,


D. considérant que le Conseil de Séville a reconnu que le fléchissement récent de l'activité économique avait pris fin, ce qui devrait soutenir la reprise de la croissance déjà amorcée et la création d'emplois,

D. overwegende dat de Europese Raad van Sevilla erkend heeft dat er een eind is gekomen aan de recente vertraging van de economische activiteit en dat dit het reeds ingezette herstel van de groei en het scheppen van werkgelegenheid zal ondersteunen,


Le fléchissement de la croissance économique dans le monde et, notamment, chez leurs principaux partenaires commerciaux devrait sérieusement ralentir la croissance des marchés d'exportation des 10 pays candidats en transition en la ramenant de près de 12% en 2000 à environ 4% en 2001 et 2002, soit moins de la moitié du taux annoncé dans les prévisions du printemps dernier.

De tragere economische groei in de wereld en met name bij de voornaamste handelspartners zal tot een sterke vertraging van de uitvoergroei leiden voor de 10 kandidaat-lidstaten, van bijna 12% in 2000 tot ongeveer 4% in 2001 en 2002, of dus tot minder dan de helft van wat werd verwacht in de voorjaarsprognoses.


Le fléchissement de l'activité aura aussi tendance à se généraliser et il sera très prononcé en Allemagne de l'Ouest, où la production devrait diminuer de 1.2 point de pourcentage.

De neergang zal waarschijnlijk ook meer algemeen worden met een ernstige teruggang in het westelijke deel van Duitsland, waar de produktie naar verwachting zal dalen met 1/2 %.




D'autres ont cherché : clapet fléchissant     effort de flexion     moment de flexion     moment fléchissant     soupape à languette     fléchissement devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fléchissement devrait ->

Date index: 2021-01-23
w