Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Capteur focalisant
Capteur à focalisation
Collecteur focalisant
Delirium tremens
Diaphragme focalisé
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pernicieuse
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Radar focalisé
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Système de radiodétection focalisé
Tétanos

Vertaling van "focalisent souvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


capteur à focalisation | capteur focalisant | collecteur focalisant

focusserende collector


radar focalisé | système de radiodétection focalisé

gefocusseerde radar


capteur à focalisation | capteur focalisant

focusserende collector


tétanos | maladie grave (souvent fatale) du système nerveux central

tetanus | klem


pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicieus | verderfelijk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La deuxième concerne les recettes de la sécurité sociale, dont on parle rarement, et la troisième, les dépenses de la sécurité sociale, sur lesquelles on se focalise souvent.

De tweede is die van de inkomsten van de sociale zekerheid, welke evenwel zelden besproken wordt, en de derde die van de uitgaven in de sociale zekerheid, waarop dan weer vaak gefocust wordt.


Dans le « Artsenkrant » du 10 octobre 2002, les trois quarts des médecins du travail néerlandais affirmaient que l'approche de l'absentéisme problématique évitable était d'autant plus complexe que les médecins traitants, les spécialistes et les hôpitaux se focalisent souvent exclusivement sur les aspects médicaux, oubliant ou ignorant ainsi les véritables causes.

In De Artsenkrant van 10 oktober 2002 zegt driekwart van de Nederlandse bedrijfsartsen dat de aanpak van vermijdbaar problematisch verzuim wordt bemoeilijkt doordat huisartsen, specialisten en ziekenhuizen zich vaak uitsluitend op de medische aspecten concentreren, terwijl de echte oorzaken elders liggen.


L'on a toutefois constaté que les programmes d'assistance dans le domaine de l'aide aux victimes se focalisent souvent sur les victimes directes et beaucoup moins sur l'assistance aux victimes indirectes, la gestion de leur traumatisme et l'octroi à ces personnes d'une aide économique.

Men heeft echter vastgesteld dat de hulpprogramma's voor hulpverlening aan slachtoffers zich vaak slechts focussen op de directe slachtoffers, en veel minder op hulpverlening, traumaverwerking en economische ondersteuning van de indirecte slachtoffers.


Dans le « Artsenkrant » du 10 octobre 2002, les trois quarts des médecins du travail néerlandais affirmaient que l'approche de l'absentéisme problématique évitable était d'autant plus complexe que les médecins traitants, les spécialistes et les hôpitaux se focalisent souvent exclusivement sur les aspects médicaux, oubliant ou ignorant ainsi les véritables causes.

In De Artsenkrant van 10 oktober 2002 zegt driekwart van de Nederlandse bedrijfsartsen dat de aanpak van vermijdbaar problematisch verzuim wordt bemoeilijkt doordat huisartsen, specialisten en ziekenhuizen zich vaak uitsluitend op de medische aspecten concentreren, terwijl de echte oorzaken elders liggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La deuxième concerne les recettes de la sécurité sociale, dont on parle rarement, et la troisième, les dépenses de la sécurité sociale, sur lesquelles on se focalise souvent.

De tweede is die van de inkomsten van de sociale zekerheid, welke evenwel zelden besproken wordt, en de derde die van de uitgaven in de sociale zekerheid, waarop dan weer vaak gefocust wordt.


met en garde contre une focalisation exclusive sur l'établissement de titres fonciers, qui est souvent synonyme d'insécurité pour les petits producteurs et les populations autochtones, notamment les femmes, dont les droits fonciers sont insuffisamment reconnus et qui sont à la merci de transactions foncières injustes, d'expropriations forcées ou de conditions d'indemnisation léonines.

waarschuwt dat de zekerheid van kleinschalige voedselproducenten en inheemse volkeren, wier landrechten niet wettelijk worden erkend en die gemakkelijk het slachtoffer worden van oneerlijke landtransacties, onteigening zonder toestemming of het achterwege blijven van een billijke compensatie, dikwijls wordt ondermijnd wanneer de nadruk puur op de toewijzing van eigendomsrechten wordt gelegd.


La logique sous-tendant cette approche est reprise dans la jurisprudence établie par la Cour européenne des droits de l'homme qui a même étendu la protection du débat politique aux propos offensifs et scandaleux dans la mesure où qu'ils présentent très souvent "une capacité unique de focaliser l'attention, de remettre en cause des idées toutes faites et de choquer le public, l'amenant ainsi à prendre conscience de modes de vie qui ne lui sont pas familiers".

De onderbouwing van deze gedachtegang is terug te vinden in de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens, dat de bescherming van het politieke debat ook laat gelden voor beledigende en krenkende uitspraken, die zeer vaak de unieke eigenschap bezitten dat ze het brandpunt van de aandacht kunnen bepalen, vastgeroeste ideeën kunnen doorbreken en het publiek kunnen treffen door de zaak van een onverwachte kant te belichten.


C’est pourquoi les journalistes se focalisent souvent sur les aspects les moins favorables, car ils sont à la recherche du cœur des ténèbres.

Daarom concentreren journalisten zich vaak op de negatieve aspecten, omdat ze op zoek zijn naar het hart der duisternis.


Ces indicateurs se focalisent souvent sur la gestion correcte des fonds publics et ne prennent pas assez en compte les retombées en faveur des pauvres.

Daarbij gaat het vaak voornamelijk om de correcte omgang met overheidsmiddelen en wordt onvoldoende gekeken naar het resultaat ten gunste van de armen.


ne se limitent pas à la mobilité et se focalisent de plus en plus sur l'intégration d'une composante mondiale dans la configuration et le contenu des programmes de cours, et des processus d'enseignement et d'apprentissage (ce que l'on appelle souvent «l'internationalisation chez soi»).

verder reiken dan mobiliteit, en in de curricula en onderwijs- en leerprocessen naar opzet en inhoud meer en meer ruimte bieden aan de globale dimensie (ook wel „internationalisering in eigen land” genoemd).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

focalisent souvent ->

Date index: 2022-11-29
w