Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fois depuis 2000 quelqu " (Frans → Nederlands) :

2) Combien de fois depuis 2000 quelqu'un a-t-il été définitivement condamné dans des affaires qui ont été ouvertes de cette manière ?

2) Hoe vaak werd er sinds 2000 iemand definitief veroordeeld in zaken die op deze manier gestart werden?


Concernant le débat ABX, que l'on ne peut vraiment pas discuter en quelques minutes, M. Damar se réfère à la déclaration du premier ministre qui a dit qu'il se réjouissait que pour la première fois en 2000, le nombre de sociétés étrangères rachetées est supérieur aux nombres de sociétés belges rachetées par des sociétés étrangères.

Met betrekking tot het ABX-debat, dat echt niet in een paar minuten kan worden afgehandeld, verwijst de heer Damar naar de verklaring van de premier waarin deze verklaart dat het hem verheugt dat voor het eerst in 2000 het aantal gekochte buitenlandse ondernemingen groter is dan het aantal Belgische ondernemingen dat door buitenlandse ondernemingen is aangekocht.


2) Combien de fois des contingents de main-d'œuvre ont-ils été autorisés à accéder à notre territoire depuis 2000 ?

2) Hoeveel keer werden sinds 2000 contingenten arbeidskrachten toegelaten tot ons land?


1) Combien de fois un procès-verbal a-t-il été dressé pour des faits présumés délictueux commis à Brussels Airport depuis 2000 ?

1) Hoeveel keer werd er een proces-verbaal opgesteld voor vermoedelijke misdrijven gepleegd in Brussels Airport sinds 2000?


Les dispositions légales qui ont pourtant évolué depuis 2000 ne permettent cependant pas l'octroi de ladite allocation de chauffage pour les quelques citoyens ne disposant que de faibles revenus mais dont le système de chauffage d'habitation est le gaz propane distribué par des conduites enterrées.

De wettelijke bepalingen die sinds 2000 nochtans zijn geëvolueerd, voorzien niet in de toekenning van een verwarmingstoelage voor de burgers met een laag inkomen die hun huis verwarmen met propaangas via ondergrondse leidingen.


Malgré des évolutions positives sur quelques marchés, la part modale du rail dans le transport de passagers à l’intérieur de l’UE est en moyenne restée plus ou moins constante depuis 2000 – à environ 6 %, alors que pour les marchandises, cette part a diminué, reculant de 11,5 à 10,2 %.

Ondanks positieve ontwikkelingen op sommige markten is het modale aandeel van het passagiersvervoer per spoor in het intra-EU-vervoer sinds 2000 min of meer stabiel gebleven op ongeveer 6 %, terwijl het modale aandeel van het vrachtvervoer per spoor is gedaald van 11,5 % tot 10,2 %.


Depuis 2007, quelque 400 000 personnes ont bénéficié chaque année de bourses de l’UE pour se rendre à l’étranger dans le cadre d’études, d’une formation ou d’activités bénévoles.

Sinds 2007 hebben gemiddeld 400 000 mensen per jaar een EU-beurs ontvangen voor studie, opleiding of vrijwilligerswerk in het buitenland.


Depuis 1992, quelque 2500 projets ont ainsi bénéficié d'un financement de l'UE au titre du programme LIFE, soit une contribution totale de l'UE à la protection de l'environnement de 1,5 milliards d'euros.

Sedert 1992 heeft LIFE ongeveer 2.500 projecten medegefinancierd en zodoende 1.500 miljoen euro geïnvesteerd in de bescherming van het milieu.


né en 1954; docteur en droit de l'université de Moscou; docteur habilité en droit de l'université de Varsovie; professeur à l'université de Vilnius: droit international (depuis 1981), droits de l'homme (depuis 1991) et droit communautaire (depuis 2000) ; directeur général du département de droit européen du gouvernement; professeur de droit européen à l'université de Vilnius titulaire de la chaire Jean Monnet; président de l'Association lituanienne d'études sur l'Union européenne; prési ...[+++]

geboren in 1954; doctor in de rechtsgeleerdheid van de universiteit van Moskou; doctor habilitas in de rechtsgeleerdheid van de universiteit van Warschau; hoogleraar aan de universiteit van Vilnius: internationaal recht (sinds 1981), rechten van de mens (sinds 1991) en gemeenschapsrecht (sinds 2000) ; directeur-generaal van het departement Europees recht van de regering; hoogleraar Europees recht aan de universiteit van Vilnius, bekleder van de leerstoel Jean Monnet; voorzitter van de Litouwse vereniging voor studies over de Europese Unie; voorzitter van de parlementaire werkgroep voor de grondwetsherziening met betrekking tot de ...[+++]


Le processus dure depuis déjà quelques années et il a donné des résultats extraordinaires, mais ses phases ultimes devront être observées avec une attention toute particulière.

Dit proces is nu al enige jaren bezig en heeft al buitengewone resultaten opgeleverd, maar toch moeten wij ook aan deze laatste fase bijzondere aandacht besteden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois depuis 2000 quelqu ->

Date index: 2024-04-22
w