Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composante de différence de couleur
Coordonner les activités du personnel hôtelier
Coordonner les activités entre les différents secteurs
Différence apparaissant lors de la consolidation
Différence de consolidation
Différence de salaire
Gérer les activités entre les différents secteurs
Sans différence
Sans différence d'immersion
Sans différence de tirant d'eau
Signal de différence couleur
Signal de différence de couleur
à tirant d'eau égal
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Traduction de «fois différents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à tirant d'eau égal | sans différence | sans différence de tirant d'eau | sans différence d'immersion

gelijklastig


composante de différence de couleur | signal de différence couleur | signal de différence de couleur

kleurdifferentiesignaal | kleurverschilsignaal | kleurverschilsignaalcomponent


coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs

werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen


différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome

onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld


différence apparaissant lors de la consolidation | différence de consolidation

consolidatieverschil


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque affaire est donc naturellement à chaque fois différente et les moyens, services et procédures engagés sont donc aussi à chaque fois différents!

Elke zaak is dus inderdaad telkens weer verschillend en de middelen, diensten en procedures die hiervoor worden ingezet zijn dus elke keer ook weer verschillend!


M. Laeremans voudrait savoir sur la base de quels paramètres objectifs les pourcentages, chaque fois différents, ont été définis pour déterminer la réduction de la croissance réelle à transférer aux communautés et aux régions.

De heer Laeremans zou willen weten op basis van welke objectieve parameters de telkens verschillende percentages bepaald worden om de vermindering te bepalen van wat aan reële groei moet worden doorgestort aan de gemeenschappen en gewesten.


Une fois le placement à temps plein réalisé, les familles sont suivies par deux collaborateurs différents qui à la fois se rendent régulièrement sur place et sont toujours disponibles par téléphone.

Zowel de familie als het kind worden opgevolgd door twee verschillende medewerkers, die zowel regelmatig ter plaatse gaan, als steeds bereikbaar zijn per telefoon.


Lorsqu'un même mineur est mis en cause dans deux numéros de notice différents (sur la base de deux procès-verbaux différents pour deux faits distincts), cette personne est alors comptée deux fois (une fois par numéro de notice).

Wanneer eenzelfde minderjarige deel uitmaakt van twee verschillende notitienummers (op grond van twee verschillende processen-verbaal voor twee afzonderlijke feiten), wordt die persoon dus twee keer gerekend (één keer per notitienummer).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cela s'ajoute que cette nouvelle approche rend en une fois beaucoup plus chère une comparaison de prix entre différents fournisseurs (comparaison que le système GDS propose d'une façon à la fois neutre et irréprochable).

Komt daar bovenop dat deze nieuwe aanpak een prijsvergelijking tussen diverse aanbieders (wat het GDS systeem op een even keurige als neutrale manier aanbiedt) ineens veel duurder maakt.


Une entreprise possédant à la fois un abattoir, un atelier de découpe et un magasin serait ainsi contrôlée trois fois par des inspecteurs différents qui vérifieraient souvent les mêmes informations.

Een bedrijf dat zowel een slachthuis, een versnijderij en een winkel heeft, wordt op deze manier drie keer gecontroleerd, telkens door andere inspecteurs waarbij elke inspecteur dikwijls dezelfde info controleert.


Si les émissions vérifiées de gaz à effet de serre d'une région au cours de la première période d'engagement sont supérieures à cinq fois son objectif d'émissions régional pour les gaz à effet de serre durant la première période d'engagement, cette région s'engage, au plus tard deux mois avant l'expiration du délai supplémentaire accordé pour l'exécution des engagements, à transférer sur le compte de dépôt de Partie de la Belgique en tant que Partie contractante, une quantité d'unités de Kyoto qui est égale à la différence entre ses émissions ...[+++]

Als de geverifieerde emissies van broeikasgassen van een gewest tijdens de eerste verbintenissenperiode hoger zijn dan het vijfvoud van de gewestelijke emissiedoelstelling voor broeikasgassen in de eerste verbintenissenperiode, verbindt dat gewest zich er toe om, uiterlijk twee maanden voor het verstrijken van de bijkomende termijn toegestaan om aan de verplichtingen te voldoen, een hoeveelheid Kyoto-eenheden over te dragen naar de partijtegoedrekening van België als verdragsluitende Partij, die overeenkomt met het verschil tussen zijn geverifieerde emissies van broeikasgassen tijdens de eerste verbintenissenperiode en het vijfvoud van h ...[+++]


Donc, si au cours de la période de référence, deux personnes sont déclarées parties lésées enregistrées dans une même affaire (en l'occurrence, un même numéro de notice), deux personnes lésées enregistrées ont été comptabilisées dans le tableau 1. Si une même personne s'est déclarée partie lésée enregistrée dans deux affaires différentes (deux numéros de notice différents), cette personne a été comptabilisée deux fois (une fois par affaire/numéro de notice).

Als er zich binnen de referentieperiode in eenzelfde zaak – in casu eenzelfde notitienummer - dus twee personen als geregistreerde benadeelde partij aandienen, dan worden er in tabel 1 twee geregistreerde benadeelde partijen geteld. Als eenzelfde persoon zich in twee verschillende zaken (notitienummers) aandient als geregistreerde benadeelde partij, dan wordt die persoon dus twee keer geteld (want één keer per zaak/notitienummer).


L'ancien texte de l'article 533 du Code des sociétés (C.Soc) stipulait que les SA ayant émis des actions au porteur devaient publier l'ordre du jour de l'assemblée générale dans cinq médias différents : deux fois dans un journal national, deux fois dans un journal local et une fois au Moniteur belge.

Onder de vroegere tekst van artikel 533 van het Wetboek van vennootschappen (« W.Venn». ) moesten NV's die aandelen aan toonder hadden uitgegeven de agenda voor de algemene vergadering publiceren in 5 verschillende media : tweemaal in een nationale krant, tweemaal in een lokale krant en éénmaal in het Belgisch Staatsblad.


Un Flamand ne peut invoquer un conflit d'intérêt qu'une seule fois par l'intermédiaire du Parlement flamand alors qu'un francophone peut le faire jusqu'à quatre fois via différents parlements.

Een Vlaming kan via het Vlaams Parlement slechts één keer een belangenconflict indienen, terwijl een Franstalige dat via verschillende parlementen maar liefst vier keer kan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois différents ->

Date index: 2023-07-09
w