Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Espérance de vie à un âge donné
PICP
Pour y être donné telle suite que de droit

Vertaling van "fois donné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

een put geeft een groote hoeveelheid water


Principe de l'information et du consentement préalables | principe du consentement préalable donné en connaissance de cause | PICP [Abbr.]

beginsel van verplichte voorafgaande toestemming


Espérance de vie à un âge donné

Levensverwachting bij een zekere leeftijd


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.




Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


contaminant donné à un patient

besmetter gegeven aan patiënt


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


pour y être donné telle suite que de droit

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces deux types de modification sont définis et des exemples sont chaque fois donnés.

Beide soorten van wijzigingen worden gedefinieerd en er worden telkens voorbeelden gegeven.


Conformément à l’article 4, paragraphe 2, point g), et à l’article 9, paragraphe 1, de la décision (PESC) 2017/2315, le Conseil adoptera une décision établissant, en temps utile, les conditions générales selon lesquelles des États tiers pourraient être invités, à titre exceptionnel, à participer à des projets donnés; et il déterminera, conformément à l’article 9, paragraphe 2, de la décision (PESC) 2017/2315, si un État tiers donné satisfait à ces conditions.

Overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder g), en artikel 9, lid 1, van Besluit (GBVB) 2017/2315 zal de Raad te gepasten tijde een besluit aannemen waarbij de voorwaarden worden vastgesteld op grond waarvan derde landen bij wijze van uitzondering kunnen worden uitgenodigd om deel te nemen aan afzonderlijke projecten, en overeenkomstig artikel 9, lid 2, van Besluit (GBVB) 2017/2315, zal de Raad uitmaken of een derde staat aan deze voorwaarden voldoet.


3. L'évaluateur fournit la meilleure estimation ponctuelle de la valeur d'un actif donné, d'un passif donné ou d'une combinaison de ces deux éléments.

3. De taxateur verstrekt de beste puntschatting van de waarde van een bepaald actief, passief of combinaties daarvan.


Dans le passé, ceci a plus d'une fois donné lieu à des difficultés : les remorqueurs d'une firme qui avaient entamé les opérations d'assistance refusaient d'accepter l'aide de remorqueurs d'une autre firme parce qu'ils voulaient être seuls à pouvoir revendiquer les frais de sauvetage.

In het verleden heeft dit nogal eens tot moeilijkheden aanleiding gegeven : één of meerdere sleepboten van één firma begonnen aan de hulpverlening en weigerden de medewerking van schepen van andere firma's te aanvaarden om aldus alleen aanspraak te kunnen maken op het bergingsloon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) l'accord ­ une fois donné ­ est irrévocable (même celui des nouveaux copropriétaires, par exemple les acquéreurs ou les héritiers d'un lot), à moins que la nature des biens soit modifiée de telle manière que l'application de la section II du livre II, titre II, chapitre III du Code civil soit à nouveau justifiée.

b) het akkoord ­ eens gegeven ­ onherroepelijk is (ook in hoofde van nieuwe medeëigenaars, bijvoorbeeld kopers of erfgenamen van een kavel), tenzij de aard van de goederen zodanig wordt gewijzigd dat de toepassing van afdeling II van boek II, titel II, hoofdstuk III, van het Burgerlijk Wetboek er opnieuw wordt door gerechtvaardigd.


La chaine de magasin ZEB semble très confiante et se repose sur le fait que lors des plaintes déposées précédemment, la Justice lui avait à chaque fois donné raison.

De winkelketen ZEB lijkt er gerust in te zijn en baseert zich op het feit dat hij door Justitie t bij vorige klachten altijd in het gelijk werd gesteld.


Des personnes souffrant d’une maladie spécifique telle que la diabète, l’épilepsie, une maladie neurologique, et autres, doivent en effet faire prolonger ou renouveler leurs permis de conduire à intervalles réguliers, ce qui chaque fois donne en principe lieu à une rétribution.

Personen met een bepaalde medische aandoening zoals diabetes, epilepsie, een neurologische aandoening, enz, moeten inderdaad op geregelde tijdstippen hun rijbewijs laten verlengen of hernieuwen, waarvoor in principe telkens een retributie is verschuldigd.


Des personnes souffrant d’une maladie spécifique telle que le diabète, l’épilepsie, une maladie neurologique et autres, doivent en effet faire prolonger ou renouveler leurs permis de conduire à intervalles réguliers, ce qui chaque fois donne en principe lieu à une rétribution.

Personen met een bepaalde medische aandoening zoals diabetes, epilepsie, een neurologische aandoening, enz., moeten inderdaad op geregelde tijdstippen hun rijbewijs laten verlengen of hernieuwen, waarvoor in principe telkens een retributie is verschuldigd.


Ceci ne concerne ni les décisions prises par les autorités compétentes de créer une entité publique ou privée pour la prestation d'un service donné, ni la conclusion de contrats par les autorités compétentes pour la fourniture d'un service donné qui relève de règles relatives aux marchés publics, étant donné que la présente directive ne traite pas des règles relatives aux marchés publics.

Dit betreft noch besluiten van bevoegde instanties over de oprichting van een publieke of private entiteit voor het verrichten van een specifieke dienst, noch het aangaan van overeenkomsten door bevoegde instanties met het oog op het verrichten van een specifieke dienst, waarop de regels inzake overheidsopdrachten van toepassing zijn, aangezien deze richtlijn geen betrekking heeft op regels inzake overheidsopdrachten.


«lot» un groupe ou une série de produits identifiables obtenus par un procédé donné dans des conditions pratiquement identiques et produits dans un endroit donné et au cours d'une période de production déterminée.

„partij”: een groep of reeks identificeerbare producten die onder nagenoeg identieke omstandigheden via een bepaald proces zijn verkregen en binnen een bepaalde productieperiode op een bepaalde plaats zijn geproduceerd.




Anderen hebben gezocht naar : contaminant donné à un patient     fois donné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois donné ->

Date index: 2022-01-01
w