Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit acquis
Droit prouvé
Macadam
Vin bourru
Vin nouveau encore en fermentation
énoncé des faits déclarés prouvés

Vertaling van "fois encore prouve " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


énoncé des faits déclarés prouvés

bewezenverklaring


macadam | vin bourru | vin nouveau encore en fermentation

jonge nog gistende wijn | nieuwe wijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour Mme Maes, cela prouve une fois encore que la disposition transitoire de l'article 195 de la Constitution n'en est pas une.

Dit is volgens mevrouw Maes een nieuw bewijs dat overgangsbepaling bij artikel 195 van de Grondwet geen de overgangsbepaling is.


M. Vastersavendts insiste une fois encore sur le fait que la définition de la notion d'« extrémisme », telle qu'elle figure à l'article 8, 1, c), de la loi du 30 novembre 1998, a déjà prouvé son utili.

Senator Vastersavendts beklemtoont nogmaals dat de definitie « extremisme », zoals ze is opgenomen in artikel 8, 1, c), van de wet van 30 november 1998 haar nut reeds heeft bewezen.


M. Vastersavendts insiste une fois encore sur le fait que la définition de la notion d'« extrémisme », telle qu'elle figure à l'article 8, 1, c), de la loi du 30 novembre 1998, a déjà prouvé son utili.

Senator Vastersavendts beklemtoont nogmaals dat de definitie « extremisme », zoals ze is opgenomen in artikel 8, 1, c), van de wet van 30 november 1998 haar nut reeds heeft bewezen.


Pour Mme Maes, cela prouve une fois encore que la disposition transitoire de l'article 195 de la Constitution n'en est pas une.

Dit is volgens mevrouw Maes een nieuw bewijs dat overgangsbepaling bij artikel 195 van de Grondwet geen de overgangsbepaling is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une économie planifiée au niveau central, ce que certains d’entre vous voudraient voir, n’a pas encore prouvé sa valeur, même si elle vient de Bruxelles.

Een centrale planeconomie, zoals sommigen graag zouden zien, heeft nog nooit haar waarde bewezen, ook niet als die vanuit Brussel wordt gestuurd.


Je pense que l’Europe a une fois encore prouvé son rôle de chef de file dans ce domaine - comme elle l’a déjà fait sur d’autres questions à l’ordre du jour du G20 - aussi par la voix des différents chefs d’État ou de gouvernement qu’à travers les institutions européennes elles-mêmes, la Présidence de l’Union européenne et la Commission.

Ik denk dat Europa op dit punt zijn leiderschap laat zien – zoals ook het geval is geweest voor de andere agendapunten van de G-20 – zowel door de staatshoofden en regeringsleiders als door de Europese instellingen zelf, het voorzitterschap van de Europese Unie en de Commissie.


Je pense que l’Europe a une fois encore prouvé son rôle de chef de file dans ce domaine - comme elle l’a déjà fait sur d’autres questions à l’ordre du jour du G20 - aussi par la voix des différents chefs d’État ou de gouvernement qu’à travers les institutions européennes elles-mêmes, la Présidence de l’Union européenne et la Commission.

Ik denk dat Europa op dit punt zijn leiderschap laat zien – zoals ook het geval is geweest voor de andere agendapunten van de G-20 – zowel door de staatshoofden en regeringsleiders als door de Europese instellingen zelf, het voorzitterschap van de Europese Unie en de Commissie.


Au vu des dommages directs qui ont été chiffrés à environ 471,4 millions EUR, il est (seulement aujourd’hui) prévu de mobiliser uniquement 11,8 millions EUR au titre de ce Fonds, ce qui, une fois encore, prouve clairement qu’une révision est urgemment nécessaire.

Terwijl de directe schade op ongeveer 471,4 miljoen euro wordt geraamd, wordt (nu pas!) voorgesteld om in het kader van dit fonds slechts 11,8 miljoen euro uit te trekken, wat nog maar eens bewijst dat het Solidariteitsfonds dringend aan herziening toe is.


L’Union européenne a encore prouvé son appui aux efforts des Nations unies en participant à la mission des NU au Liban.

De Europese Unie steunt bovendien de inspanningen van de Verenigde Naties door deel te nemen aan de VN-missie in Libanon.


Aujourd'hui, après le chaos et les refus, les francophones déclarent une fois encore que la liste prouve qu'ils souhaitent une grande réforme de l'État.

En nu, na de moerlemei en na de nons, zeggen de Franstaligen weer eens dat de lijst het bewijs levert dat ze een grote staatshervorming wensen.




Anderen hebben gezocht naar : droit acquis     droit prouvé     macadam     vin bourru     vin nouveau encore en fermentation     énoncé des faits déclarés prouvés     fois encore prouve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois encore prouve ->

Date index: 2023-02-21
w