Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP
Conformité de la fabrication au type examiné
Dépression anxieuse
Examiner avec compréhension
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie

Vertaling van "fois examiner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

edelstenen bestuderen | edelstenen onderzoeken


conformité de la fabrication au type examiné

overeenstemming van de productie met het onderzochte type


examiner avec compréhension

welwillend in beraad nemen | welwillend in overweging nemen


comité préparatoire de la conférence des parties chargée d'examiner le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP

commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens


examiner des prélèvements en dermatologie

monsters in dermatologie onderzoeken | stalen in dermatologie onderzoeken


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.1. En recourant à une liste de pays à fixer par le Roi, le législateur a voulu éviter que ce soit le fonctionnaire taxateur, le directeur ou le juge lui-même qui doive chaque fois examiner les conditions de l'article 203, § 1, alinéa 2, du CIR 92 au regard de la situation dans l'un ou l'autre pays.

4.1. Door te werken met een door de Koning te bepalen lijst van landen heeft de wetgever willen voorkomen dat het de taxatieambtenaar, de directeur of de rechter zelf is die de voorwaarden van artikel 203, § 1, tweede lid, van het WIB 92 telkens zou moeten toetsen aan de situatie in een of ander land.


À cet égard, on pourra chaque fois examiner dans quelle mesure les fondements ainsi allégués ou supposés sont compatibles avec le contenu du système de filiation actuellement en vigueur, qui englobe notre droit actuel de la parentalité.

Daarbij kan men dan telkens onderzoeken in welke mate deze aangevoerde of vooronderstelde gronden consistent zijn met de inhoud van ons actueel geldend afstammingssysteem, bevattende ons actueel ouderschapsrecht.


D'autre part, les barreaux ont réagi très rapidement lorsque le parlement a pour la première fois examiné les thématiques en question, en proposant d'organiser eux-mêmes des formations et en veillant à ce que le mineur puisse être assisté avec tous les gages de qualité.

Anderzijds volgde zeer snel een reactie van de balies, toen de betreffende thema's voor het eerst in het parlement aan bod kwamen, om zelf opleidingen te gaan organiseren en om ervoor te zorgen dat de minderjarige op een kwaliteitsvolle manier kan worden bijgestaan.


D'autre part, les barreaux ont réagi très rapidement lorsque le parlement a pour la première fois examiné les thématiques en question, en proposant d'organiser eux-mêmes des formations et en veillant à ce que le mineur puisse être assisté avec tous les gages de qualité.

Anderzijds volgde zeer snel een reactie van de balies, toen de betreffende thema's voor het eerst in het parlement aan bod kwamen, om zelf opleidingen te gaan organiseren en om ervoor te zorgen dat de minderjarige op een kwaliteitsvolle manier kan worden bijgestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Sans préjudice des compétences attribuées à d'autres organes de dialogue social, le dialogue social régional porte notamment sur les matières suivantes : 1° examiner les propositions et les doléances du personnel relatives à l'organisation du travail et à l'amélioration de la production ; 2° rendre un avis à propos de toute question concernant l'organisation du travail, chaque fois qu'elles sont soumises par l'autorité régionale compétente, y compris les questions pouvant intéresser indirectement le personnel, à l'exception du ...[+++]

§ 1. Onverminderd de bevoegdheden toegekend aan andere organen van sociale dialoog, heeft de regionale sociale dialoog onder meer betrekking op de volgende aangelegenheden : 1° onderzoeken van de voorstellen en bezwaren van het personeel betreffende de werkregeling en de verbetering van de productie; 2° uitbrengen van advies over alle vraagstukken betreffende de werkregeling, telkens die door de bevoegde gewestelijke overheid worden voorgelegd, met inbegrip van de vraagstukken die voor het personeel indirect van belang kunnen zijn, met uitzondering van welzijn op het werk; 3° onderzoeken van de kwesties met betrekking tot mobiliteit v ...[+++]


Aides financières (peuvent uniquement accompagner des mesures de protection spéciales) Nature: 2015: - un versement mensuel destiné à assurer la subsistance du témoin menacé ainsi que des membres de sa famille et autres parents qui sont protégés avec lui, et dont certaines parties peuvent être destinées à des fins spécifiques; 0 - le versement en une seule fois d'un montant pour démarrer une activité indépendante; 0 - une contribution financière spéciale réservée à des fins spécifiques; 1 2014: - un versement mensuel destiné à assurer la subsistance du témoin menacé ainsi que des membres de sa famille et autres parents qui sont protég ...[+++]

Financiële hulpmaatregelen (kunnen enkel gepaard gaan met bijzondere beschermingsmaatregelen): Aard: 2015: - een maandelijkse uitkering om in het onderhoud van de bedreigde getuige en zijn samen met hem beschermde gezinsleden en andere bloedverwanten te voorzien, en waarvan bepaalde gedeelten kunnen bestemd worden voor specifieke doeleinden; 0 - de éénmalige uitkering van een bedrag voor het opstarten van een zelfstandige activiteit; 0 - een bijzondere financiële bijdrage voor specifieke doeleinden; 1 2014: - een maandelijkse uitkering om in het onderhoud van de bedreigde getuige en zijn samen met hem beschermde gezinsleden en andere ...[+++]


Un groupe de travail réunissant Infrabel, les opérateurs et le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF) s'attache, cinq fois par an, à examiner les cas des signaux dépassés plus d'une fois en 24 mois.

Een werkgroep samengesteld uit Infrabel, de operatoren en de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen (DVIS) buigt zich vijfmaal per jaar op het onderzoek van de gevallen waarin het sein meer dan ééenmaal werd voorbijgereden in een tijdsspanne van 24 maanden.


Une fois disponible, ce rapport sera examiné de façon scrupuleuse en Belgique par le Comité d’agréation des produits phytopharmaceutiques, comité composé de douze experts d’administrations mais aussi des instituts scientifiques (Institut de santé publique, CODA-CERVA, Centre de recherche de Wallonie, .).

Eens het beschikbaar is, zal het nauwkeurig worden onderzocht door het Belgische Erkenningscomité voor gewasbeschermingsmiddelen dat samengesteld is uit twaalf experts van de administraties en de wetenschappelijke instellingen (Wetenschappelijk Instituut volksgezondheid, CODA-CERVA, Centre de recherche de Wallonie, .).


La commission examine, à une fréquence d’une fois par mois, les formulaires d’enregistrement complétés et communiqués par les médecins chaque fois qu’ils ont pratiqué une euthanasie.

De commissie komt één keer per maand samen en onderzoekt dan het volledig ingevulde registratiedocument dat werd ingevuld en opgestuurd door de behandelende arts, telkens een euthanasie uitgevoerd werd.


La Commission fédérale de contrôle et d’évaluation de l’euthanasie examine, une fois par mois, les formulaires d’enregistrement complétés et communiqués par les médecins chaque fois qu’ils ont pratiqué une euthanasie.

De federale controle- en evaluatiecommissie voor de toepassing van de euthanasiewet onderzoekt één keer per maand de registratieformulieren die de artsen invullen en opsturen wanneer ze een euthanasie hebben uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois examiner ->

Date index: 2021-12-26
w