Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confectionner les garnitures pour les boissons
Finaliser des costumes
Finaliser un projet en respectant le budget
Mettre en place la décoration de cocktails
Procédure écrite de finalisation
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Vertaling van "fois finalisés seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure écrite de finalisation

afrondende schriftelijke procedure




finaliser un projet en respectant le budget

projecten binnen het budget afwerken


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il importe de signaler que ces documents, une fois finalisés, seront rendus publics de manière à ce que tous les intéressés puissent utiliser ces données (par exemple dans le cadre de propositions d'initiatives législatives de toutes sortes).

Het is belangrijk te vermelden dat deze documenten eens afgewerkt ook openbaar toegankelijk zullen worden gesteld, zodat elke belanghebbende deze gegevens kan gebruiken (bijvoorbeeld in het kader van voorstellen tot wetgevende initiatieven allerhande).


Mes services entameront les travaux préparatoires relatifs à cette conversion anticipée une fois que les arrêtés de cette directive seront finalisés.

Mijn diensten zullen deze vervroegde omzetting voorbereiden eenmaal de noodzakelijke besluiten van de richtlijn zijn afgehandeld.


Une fois que le Conseil consultatif du droit pénal social aura rendu son avis sur cette étude et sur les différentes pistes de solution, les débats seront finalisés au sein du Conseil national du travail.

Na het advies van de Adviesraad van het sociaal strafrecht over deze studie en over de verschillende oplossingspistes, zullen de debatten hierover gefinaliseerd worden in de Nationale Arbeidsraad.


61. prend acte de la réunion entre les ministres du transport du pays et de Bulgarie organisée le 28 novembre 2013 à Sofia et exprime l'espoir que les engagements en faveur de la finalisation de la liaison ferroviaire entre les deux pays, confirmés lors de cette réunion seront concrétisés dans un avenir proche, ce qui ouvrira de nouvelles perspectives économiques à la région;

61. neemt nota van de bijeenkomst van de ministers van Transport van het land en van Bulgarije op 28 november 2013 in Sofia, en hoopt dat de tijdens deze bijeenkomst bevestigde toezeggingen betreffende de voltooiing van de spoorweg tussen de twee landen, op korte termijn zullen worden nagekomen, hetgeen de regio nieuwe economische perspectieven zal bieden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
63. prend acte de la réunion entre les ministres du transport du pays et de Bulgarie organisée le 28 novembre 2013 à Sofia et exprime l'espoir que les engagements en faveur de la finalisation de la liaison ferroviaire entre les deux pays, confirmés lors de cette réunion seront concrétisés dans un avenir proche, ce qui ouvrira de nouvelles perspectives économiques à la région;

63. neemt nota van de bijeenkomst van de ministers van Transport van het land en van Bulgarije op 28 november 2013 in Sofia, en hoopt dat de tijdens deze bijeenkomst bevestigde toezeggingen betreffende de voltooiing van de spoorweg tussen de twee landen, op korte termijn zullen worden nagekomen, hetgeen de regio nieuwe economische perspectieven zal bieden;


82. attire l'attention du Conseil sur le document de travail joint en annexe, qui indique les modifications à la proposition de règlement du Conseil fixant le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020 et à la proposition d'accord interinstitutionnel sur la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière; estime que d'autres modifications seront peut-être nécessaires, en fonction de l'évolution des négociations sur le CFP; souligne que l'accord interinstitutionnel ne pourra être finalisé qu'après l'aboutiss ...[+++]

82. vestigt de aandacht van de Raad op het bijgevoegde werkdocument waarin wijzigingen worden aangegeven op het voorstel voor een Verordening van de Raad tot vastlegging van het MFK voor de periode 2014-2020 en op het voorstel voor een Interinstitutioneel Akkoord betreffende samenwerking in begrotingszaken en goed financieel beheer; wijst erop dat verdere wijzigingen nodig kunnen zijn, afhankelijk van het verloop van de onderhandelingen over het MFK; wijst erop dat het Interinstitutioneel Akkoord pas kan worden vastgesteld na afronding van de procedure voor het MFK;


Dans l'attente de la finalisation d'un accord international sur le climat pour l'après-2012, les types de compensations MDP autorisées et disponibles après 2012 ne seront pas connus étant donné que cela fera partie de l'ensemble des négociations.

Zolang er geen internationale overeenkomst voor de periode na 2012 is gesloten, is het onbekend welke CDM-compensaties na 2012 zijn toegestaan en beschikbaar zijn, daar deze deel uitmaken van de onderhandelingen.


51. partage le fort engagement de la Commission vis-à-vis de négociations commerciales multilatérales, mais constate que, pour le commerce des services, eu égard notamment aux services financiers, des accords de libre-échange pourraient être mieux adaptés à l'obtention d'un accès au marché; estime que les accords complets de partenariat économique avec les pays ACP, lorsqu'ils seront finalisés, pourraient englober non seulement les marchandises mais également les services et les investissemen ...[+++]

51. steunt de Commissie in haar krachtige ondersteuning van multilaterale handelsbesprekingen, maar merkt op dat voor de handel in diensten, in het bijzonder financiële diensten, vrijhandelsovereenkomsten mogelijk beter geschikt zijn voor het bereiken van markttoegang; is van mening dat bij de afronding van volledige economische partnerschapsovereenkomsten met de ACS-landen, daarin niet alleen goederen maar ook diensten en investeringen zouden kunnen worden opgenomen, maar alleen als bedoelde landen dit wensen;


Le rapport finalisé est traité comme un document «RESTREINT UE», et les dispositions y afférentes de la décision 2001/264/CE du Conseil du 19 mars 2001 adoptant le règlement de sécurité du Conseil seront respectées.

Het ingevulde verslag wordt als een „RESTREINT UE-document” behandeld, met inachtneming van de toepasselijke bepalingen van Besluit 2001/264/EG van de Raad van 19 maart 2001 tot vaststelling van beveiligingsvoorschriften van de Raad


Une fois le projet finalisé, les initiatives nécessaires seront éventuellement prises pour régler les modalités de la déclaration électronique.

Wanneer het project gefinaliseerd is, zullen eventueel initiatieven worden genomen om de werkwijze voor de elektronische aangifte te regelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois finalisés seront ->

Date index: 2021-12-08
w