Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribution des sièges
Distribution des sièges
Méthode Hagenbach-Bischoff
Méthode Imperiali
Méthode RME
Méthode RPE
Méthode RSE
Méthode d'Hondt
Méthode d'apprentissage
Méthode de l'amortissement croissant
Méthode de l'amortissement par annuités
Méthode de l'amortissement progressif
Méthode de mémorisation
Méthode de résonance de spin électronique
Méthode de résonance paramagnétique électronique
Méthode mnémonique
Méthode mnémotechnique
Méthodes d'essai
Méthodes de contrôle
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Méthodes de vérification
Méthodes d’analyse de la performance des TIC
Méthodes d’analyse de l’activité des TIC
Méthodes d’évaluation de l’activité des TIC
Prince2
Répartition des sièges
Technique d'apprentissage
Technique de mémorisation
évaluation de la performance

Traduction de «fois la méthode » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
méthode de résonance de spin électronique | méthode de résonance paramagnétique électronique | méthode RME | méthode RPE | méthode RSE

EPR-methode | paramagnetische electronenresonantiemethode


méthode d'apprentissage [ technique d'apprentissage ]

teach-in-programmering


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


méthode mnémotechnique [ méthode de mémorisation | méthode mnémonique | technique de mémorisation ]

mnemotechniek [ geheugenkunst | geheugentechniek ]


répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


méthodes d’analyse de l’activité des TIC | méthodes d’évaluation de l’activité des TIC | évaluation de la performance | méthodes d’analyse de la performance des TIC

ICT-prestatieanalysemethoden | methoden om ICT-prestaties te analyseren | analysemethoden voor ICT-prestaties | ICT-prestaties optimaliseren


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


méthodes de contrôle | méthodes de vérification | méthodes d'essai

beproevingsmethoden | controlemethoden | keuringsmethoden


méthode de l'amortissement croissant | méthode de l'amortissement par annuités | méthode de l'amortissement progressif

progressieve afschrijving | toenemende afschrijving


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit ensuite de viser pour la première fois certaines méthodes d'enquête : l'audition par vidéoconférence (article 10) ou par téléconférence (article 11), les équipes communes d'enquête (article 13) et les enquêtes discrètes (article 14).

Vervolgens worden bepaalde onderzoeksmethoden voor het eerst onder de loep genomen : verhoor per videoconferentie (artikel 10) of per teleconferentie (artikel 11), gemeenschappelijke onderzoeksteams (artikel 13) en infiltratie (artikel 14).


Il s'agit ensuite de viser pour la première fois certaines méthodes d'enquête : l'audition par vidéoconférence (article 10) ou par téléconférence (article 11), les équipes communes d'enquête (article 13) et les enquêtes discrètes (article 14).

Vervolgens worden bepaalde onderzoeksmethoden voor het eerst onder de loep genomen : verhoor per videoconferentie (artikel 10) of per teleconferentie (artikel 11), gemeenschappelijke onderzoeksteams (artikel 13) en infiltratie (artikel 14).


Combien de fois ces méthodes ont-elles été utilisées en 2008, 2009 et 2010 ?

Hoeveel keer werden deze methodes toegepast in 2008, 2009 en 2010?


Selon leurs analyses, les avantages conférés par les réductions d'impôts octroyées par l'investissement via crowdfunding seraient jusqu'à 20 fois supérieur à l'exonération du précompte mobilier sur les intérêts générés par les prêts consentis selon la seconde méthode.

Volgens hun analyses zouden de voordelen van de belastingverlagingen die voor investeringen via crowdfunding worden toegekend, tot twintig keer hoger liggen dan de vrijstelling van roerende voorheffing die voor interesten op leningen in het kader van crowdlending wordt toegestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour qu'une telle étude soit pertinente sur le plan scientifique, il faut tenir compte des éléments suivants: (1) un échantillon de population aléatoire et suffisamment grand, (2) une méthode d'enquête accessible et sûre, par exemple une enquête téléphonique, qui a l'avantage d'être à la fois personnelle et anonyme, (3) une enquête qui aborde clairement les différentes dimensions de la violence et (4) partir de l'hypothèse selon laquelle un sous-rapportage est probable même dans des circonstances optimales.

Om zo een onderzoek wetenschappelijk relevant te houden moet er met volgende elementen rekening gehouden worden: (1) een voldoende grote, aselecte steekproef van de bevolking, (2) een bevragingsmethode die toegankelijk en veilig is, zoals bijvoorbeeld een telefonische bevraging die het voordeel heeft tegelijk persoonlijk en anoniem te zijn, (3) een duidelijke bevraging van de verschillende dimensies van geweld en (4) vertrekken vanuit de aanname dat zelfs in optimale omstandigheden een onderrapportering waarschijnlijk is.


En Communauté germanophone, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A. 32° groupe cible de la Communauté germanophone : le groupe de sportifs d'élite de catégories A, B et C identifiés par l'ONAD de la Communauté germanophone comme relevant de ses compétences, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des informations sur leur localisation listées à l'article 23; 33° hors compétition : toute période qui n'est pas en compétition; 34° liste des interdictions : la liste identifiant les substances interdites et les ...[+++]

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoffen en verboden methoden, zoals g ...[+++]


Cependant, cette définition n'inclut pas les actions entreprises de bonne foi par le personnel médical et impliquant une substance interdite ou une méthode interdite utilisée à des fins thérapeutiques légitimes et licites ou bénéficiant d'une autre justification acceptable, et n'inclut pas non plus les actions impliquant des substances interdites qui ne sont pas interdites dans les contrôles hors compétition, sauf si les circonstances, dans leur ensemble, démontrent que ces substances interdites ne sont pas destinées à des fins thérapeutiques légitimes et ...[+++]

Die definitie slaat evenwel niet op de bonafide handelingen van medisch personeel met betrekking tot een verboden stof of verboden methode die wordt gebruikt voor legitieme en geoorloofde therapeutische doeleinden of om een andere aanvaardbare reden, en slaat evenmin op de handelingen met betrekking tot verboden stoffen die niet verboden zijn tijdens dopingtests buiten wedstrijdverband, tenzij de omstandigheden in hun geheel erop wijzen dat dergelijke verboden stoffen niet bedoeld zijn voor legitieme en geoorloofde therapeutische doeleinden of dat ze bedoeld zijn om de sportprestaties te verbeteren; 81° gebruik : het op om het even welk ...[+++]


Aux Pays-Bas, le chiffre suivant a été avancé en 2014: CoMensha, le Centre néerlandais de coordination de la lutte contre le trafic des êtres humains, a enregistré 210 fois des signes d'utilisation de la méthode des loverboys.

In Nederland werd in 2014 volgende cijfer naar voor geschoven: het Coördinatiecentrum Mensenhandel (CoMensha) registreerde 210 keer signalen van de loverboymethodiek.


— soit chaque fois que la commission a suspendu l'utilisation d'une méthode spécifique ou d'une méthode exceptionnelle pour cause d'illégalité et a interdit l'exploitation des données pour cause d'illégalité d'une méthode spécifique ou d'une méthode exceptionnelle;

— telkens als de commissie een specifieke of een uitzonderlijke methode wegens onwettigheid heeft geschorst en de exploitatie van de gegevens heeft verboden wegens wederrechtelijkheid van een specifieke of uitzonderlijke methode;


- L'agression récente par des policiers tunisiens en civil d'une équipe de télévision de la RTBF à Tunis, ainsi que celles dont ont été victimes d'autres journalistes, notamment l'envoyé de « Libération », battu et poignardé, démontrent une nouvelle fois les méthodes policières violentes dont sont victimes en Tunisie tous les opposants au régime dictatorial du président Ben Ali.

- Onlangs werd een televisieploeg van de RTBF hardhandig aangepakt door politie in burger te Tunis. Andere journalisten was hetzelfde lot beschoren, met name de correspondent van Libération, die werd geslagen en neergestoken.


w