Cela reflète à la fois un processus, arrivé à son terme, de désindustrialisation de certains quartiers bruxellois, une modification du réseau ferroviaire en raison de l'évolution de l'économie et de la société et l'évolution des valeurs immobilières, qui, comme vous le savez, sont plus élevées dans l'agglomération bruxelloise que dans d'autres villes du pays.
Dit weerspiegelt zowel het desindustralisatieproces dat heeft plaatsgevonden in bepaalde wijken van Brussel en dat nu ten einde is gelopen, als een wijziging van het spoorwegnetwerk tengevolge van de evolutie van de economie en de maatschappij en de evolutie van de vastgoedwaarden, die zoals u weet, hoger zijn in de Brusselse agglomeratie dan in andere steden van het land.