Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Dépression anxieuse
Effectuer des plantations selon les consignes données
En tant que de besoin
Installer les clients selon la liste d’attente
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer des médicaments selon une prescription
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
évaluation de l'impact selon le genre
évaluation de l’impact selon le sexe
éventuellement

Traduction de «fois selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


évaluation de l’impact selon le sexe | évaluation de l'impact selon le genre

gendereffectbeoordeling


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


préparer des médicaments selon une prescription

medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift


effectuer des plantations selon les consignes données

planten volgens richtlijnen


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les vélos électriques qui peuvent atteindre une vitesse supérieure à 25 km/h sont considérés comme des motocyclettes, à la fois selon la directive 2002/24/CE et selon le règlement UE 168/2013.

Elektrische fietsen die een snelheid kunnen halen van meer dan vijfentwintig kilometer per uur worden zowel volgens de richtlijn 2002/24 als volgens de verordening 168/2013 als bromfietsen beschouwd.


Je souhaiterais obtenir à nouveau les chiffres indiqués dans la réponse à ma question n° 86, mais ventilés cette fois selon que les dentistes soient titulaires d'un diplôme belge ou étranger.

Graag had ik de bekomen cijfers in het antwoord op mijn vraag nr. 86 opnieuw ontvangen, maar dan met uitsplitsing van tandartsen met een Belgisch diploma versus buitenlands diploma.


Le terme « travaux de développement » employé dans cet Accord Intergouvernemental recouvre les travaux de nature non recurrente nécessaires au développement des avions AIRBUS A 330/A 340 tels que décrits dans l'Annexe 1, y compris l'obtention des certificat de type à la fois selon les règlements européens JAR et selon les règlements des États-Unis FAR.

De term « ontwikkelingswerkzaamheden », waarvan sprake in deze Intergouvernementele Overeenkomst, omvat de eenmalige werkzaamheden die noodzakelijk zijn om de AIRBUS A330/A340 te ontwikkelen zoals beschreven in Bijlage 1, met inbegrip van het verkrijgen van het overeenkomstig Europese JAR en US-FAA regelingen bewijs van luchtwaardigheid.


Le terme « travaux de développement » employé dans cet Accord Intergouvernemental recouvre les travaux de nature non recurrente nécessaires au développement des avions AIRBUS A 330/A 340 tels que décrits dans l'Annexe 1, y compris l'obtention des certificat de type à la fois selon les règlements européens JAR et selon les règlements des États-Unis FAR.

De term « ontwikkelingswerkzaamheden », waarvan sprake in deze Intergouvernementele Overeenkomst, omvat de eenmalige werkzaamheden die noodzakelijk zijn om de AIRBUS A330/A340 te ontwikkelen zoals beschreven in Bijlage 1, met inbegrip van het verkrijgen van het overeenkomstig Europese JAR en US-FAA regelingen bewijs van luchtwaardigheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'auteur de l'amendement a ainsi relevé des cas de sociétés cotées sur la place de Bruxelles où le montant des émoluments extralégaux du commissaire dépassait de 10 à 26 fois, selon les cas, celui des honoraires liés à sa mission légale.

Zo is de indiener van het amendement een aantal op de beurs van Brussel genoteerde vennootschappen op het spoor gekomen, waar het bedrag van de bovenwettelijke bezoldiging van de commissaris 10 à 26 maal hoger ligt naargelang van het geval dan die verbonden aan zijn wettelijke opdracht.


En complément de la réponse que vous avez apportée à ma question écrite n° 5-4318, je souhaiterais obtenir les mêmes statistiques mais ventilées cette fois selon les paramètres suivants.

In navolging van het door U verleende antwoord op mijn schriftelijke vraag 5-4318 zou ik graag dezelfde cijfergegevens opvragen, deze keer met een opdeling volgens de bijgaande parameters.


La cotisation annuelle visée à l'article 2, § 1, a), est, pour l'année 2017, respectivement fixée 1° à 4.790,23 euros, d'une part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité repris en annexe I ou qui sont exemptés de la condition du seuil d'activité par le présent arrêté, et 2° à 2.259,67 euros, d'autre part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité réduit prévu en annexe I et en faveur des médecins qui ont adhéré partiellement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur, qui atteignent l ...[+++]

De in artikel 2, § 1, a) beoogde jaarlijkse bijdrage wordt voor 2017 vastgesteld respectievelijk op 1° 4.790,23 EUR enerzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen activiteitsdrempel behalen of die door dit besluit worden vrijgesteld van de voorwaarde inzake activiteitsdrempel, en 2° 2.259,67 EUR anderzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ...[+++]


Pourriez-vous nous fournir pour l'année 2015 les données suivantes en ce qui concerne la maladie et l'invalidité, en les ventilant à chaque fois par Région: 1. le nombre d'ayants droit salariés et chômeurs, en les répartissant selon l'état social (ouvriers/employés); 2. le nombre de jours indemnisés, en les répartissant selon la nature du risque (incapacité de travail primaire, invalidité, repos de maternité, pause d'allaitement, congé parental, congé d'adoption); 3. le nombre de jours indemnisés par ayant droit, en les répartissant ...[+++]

Kan u inzake ziekte en invaliditeit voor het jaar 2015 het volgende meedelen, telkens opgesplitst per Gewest: 1. het aantal gerechtigde loontrekkenden en werklozen, opgesplitst per sociale stand (arbeiders/bedienden); 2. het aantal uitkeringsdagen onderverdeeld per risico (primaire arbeidsongeschiktheid, invaliditeit, moederschap, borstvoedingspauze, ouderschapsverlof, adoptieverlof) 3. het aantal uitkeringsdagen per uitkeringsgerechtigde, waarbij een opsplitsing wordt gemaakt tussen primaire arbeidsongeschiktheid, moederschap en invaliditeit; 4. het aantal uitkeringsdagen per titularis van een uitkering?


Selon l'étude, le travailleur belge est malade en moyenne 2,3 fois par an, contre 2,4 fois pour l'allemand, 2 fois pour le néerlandais et 1,8 fois pour le français.

De Belg is volgens de studie gemiddeld 2,3 keer per jaar ziek. In Duitsland is dat 2,4, in Nederland en Frankrijk respectievelijk 2 en 1,8 keer.


La part de la Belgique est calculée à chaque fois selon d'autres clés de répartition.

Het Belgische aandeel wordt telkens berekend volgens andere verdeelsleutels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois selon ->

Date index: 2023-05-02
w