Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Dépression anxieuse
Fax
Machine à aplanir les couvertures terminées
Message commutation terminée
Message passation terminée
Message remise terminée
Polir une peinture terminée

Traduction de «fois terminée cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
message commutation terminée | message passation terminée | message remise terminée

handover complete-bericht


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


polir une peinture terminée

voltooid schilderwerk polijsten


machine à aplanir les couvertures terminées

machine voor het vlakmaken van afgewerkte boekomslagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. note, au vu du rapport de la Cour, que deux observations formulées dans le rapport de la Cour pour 2011 et marquées comme étant "En cours" ou "En attente" dans son rapport pour 2012 ont été suivies de mesures correctrices et qu'elles sont désormais marquées comme étant "Terminées" dans le rapport de la Cour pour 2013; relève, en outre, qu'en ce qui concerne les deux observations formulées dans le rapport de la Cour pour 2012, une mesure correctrice a été prise et que cette observation est désormais marquée comme étant "Terminée", tandis que l'autre ...[+++]

1. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat naar aanleiding van twee in het verslag van de Rekenkamer van 2011 geformuleerde opmerkingen die in het verslag van 2012 als "loopt nog" of "in behandeling" aangemerkt waren, corrigerende maatregelen getroffen zijn en dat beide opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer van 2013 als "afgerond" aangemerkt zijn; neemt er voorts nota van dat naar aanleiding van de twee in het verslag van de Rekenkamer van 2012 geformuleerde opmerkingen, één corrigerende maatregel is getroffen en dat de desbetreffende opmerking nu als "afgerond" aangemerkt is, en dat de andere opmerking als "niet van toepa ...[+++]


1. note, au vu du rapport de la Cour, que deux observations formulées dans le rapport de la Cour pour 2011 et marquées comme étant "En cours" ou "En attente" dans son rapport pour 2012 ont été suivies de mesures correctrices et qu'elles sont désormais marquées comme étant "Terminées" dans le rapport de la Cour pour 2013; relève, en outre, qu'en ce qui concerne les deux observations formulées dans le rapport de la Cour pour 2012, une mesure correctrice a été prise et que cette observation est désormais marquée comme étant "Terminée", tandis que l'autre ...[+++]

1. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat naar aanleiding van twee in het verslag van de Rekenkamer van 2011 geformuleerde opmerkingen die in het verslag van 2012 als "loopt nog" of "in behandeling" aangemerkt waren, corrigerende maatregelen getroffen zijn en dat beide opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer van 2013 als "afgerond" aangemerkt zijn; neemt er voorts nota van dat naar aanleiding van de twee in het verslag van de Rekenkamer van 2012 geformuleerde opmerkingen, één corrigerende maatregel is getroffen en dat de desbetreffende opmerking nu als "afgerond" aangemerkt is, en dat de andere opmerking als "niet van toepa ...[+++]


Nous proposons de compléter cet article pour prendre en compte les périodes de travail intérimaire de sorte que, une fois la période d'intérim terminée, qui peut, le cas échéant, être supérieure à deux ans, cette durée de travail intérimaire soit intégrée dans le calcul prévu par l'article 10bis, § 2.

De indieners stellen voor dit artikel aan te vullen, opdat ook rekening wordt gehouden met de periodes van uitzendarbeid. Na afloop van de periode van uitzendarbeid, waarvan de duur soms meer dan twee jaar bedraagt, zou die periode aldus kunnen worden opgenomen in de berekening waarvan sprake in voormeld artikel 10bis, § 2.


Une fois la période d'intérim terminée, qui peut, le cas échéant, être supérieure à deux ans, cette durée de travail intérimaire sera intégrée dans le calcul prévu par l'article 10bis, § 2.

Als de periode van uitzendarbeid, die in voorkomend geval meer dan twee jaar kan hebben geduurd, eenmaal achter de rug is, komt die duur van de uitzendarbeid in aanmerking voor de in artikel 10bis, § 2, bedoelde berekening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est de notre responsabilité politique de veiller à ce que la première étape de la procédure d'adoption, étape destinée à élaborer et à officialiser le projet d'adoption n'excède pas les 12 mois, sachant qu'une fois cette procédure « administrative » terminée, les candidats à l'adoption débutent seulement leur attente vers l'apparentement.

Wij dragen de politieke verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat de eerste fase in de adoptieprocedure, die bedoeld is om het adoptieproject uit te werken en te officialiseren, niet langer duurt dan 12 maanden. Zodra deze « administratieve » procedure afgelopen is, begint de « matching »-procedure.


En tout état de cause, cette enquête est , dans tous les cas, terminée dans le délai d'un an suivant son ouverture, conformément aux conclusions adoptées aux termes de l'article 8 en matière d'engagements et à celles adoptées aux termes de l'article 9 en matière d'action définitive.

Het wordt in ieder geval binnen een jaar na de opening beëindigd, overeenkomstig artikel 8 of artikel 9 gedane bevindingen.


L'État membre informe sans délai la Commission quand une autorité désignée est soumise à une période probatoire, en fournissant des informations sur la période en question, quand, une fois les mesures correctives mises en œuvre, cetteriode est terminée, et quand il est mis fin à la désignation d'une autorité.

De lidstaat stelt de Commissie onverwijld op de hoogte wanneer er een voorwaardelijke termijn wordt gesteld voor een aangewezen autoriteit, met informatie over de respectieve voorwaardelijke termijn, wanneer de termijn na uitvoering van corrigerende maatregelen wordt beëindigd, evenals wanneer de aanwijzing van een autoriteit wordt beëindigd.


9. exprime ses préoccupations face à la scission du siège de l'Agence entre Athènes et Héraklion, alors qu'elle est actuellement logée dans des bâtiments spécialement conçus pour elle en Crète, car cette scission entraînerait une fragmentation du travail de l'Agence, qui sert de référence en matière de sécurité de l'information en Europe; ajoute que cette opération augmenterait considérablement les frais de fonctionnement de l'Agence et irait à l'encontre du principe de la bonne gestion financière en alourdissant les charges financiè ...[+++]

9. maakt zich zorgen over het feit dat de werkzaamheden van het Agentschap, de "gangmaker" voor informatiebeveiliging in Europa, dat momenteel gevestigd is in een speciaal aangepaste locatie op Kreta, zouden worden versnipperd door de vestiging te splitsen tussen Athene en Heraklion, wat de werkingskosten van het agentschap aanzienlijk zou doen toenemen en in strijd zou zijn met het beginsel van goed financieel beheer door extra financiële en administratieve lasten te creëren, uitgerekend in een periode waarin bezuinigingen noodzakelijk zijn; wijst erop dat de bouw van het gloednieuwe hoogtechnologische gebouw van het Agentschap in Hera ...[+++]


Une fois cette opération terminée - elle devrait l'être vers le milieu de l'année 2006 - une décision définitive sera prise sur la destination de ce montant.

Eens deze operatie afgerond is - dit zou half 2006 moeten plaatsgrijpen - zal er een definitieve beslissing worden genomen over de bestemming van dit bedrag.


Je n'exclus pas de prendre certaines mesures une fois cette analyse terminée.

Ik sluit niet uit dat ik op basis van de resultaten van het onderzoek maatregelen zal nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois terminée cette ->

Date index: 2022-07-12
w