Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonction de médiation ne provoque aucune augmentation " (Frans → Nederlands) :

Zorgnet Vlaanderen constate que la présence d'une fonction de médiation ne provoque aucune augmentation du nombre de demandes en dommages et intérêts, ce qui semble indiquer que les patients apprécient la manière loyale et efficace dont leur plainte est traitée.

Zorgnet Vlaanderen kan vaststellen dat de aanwezigheid van de ombudsfunctie het aantal schadeclaims niet verhoogt, wat schijnt aan te tonen dat de patiënten de opvang van hun klachten als efficiënt en fair appreciëren.


Si on sait que chaque réduction d'un pour cent de la couche d'ozone provoque une augmentation de 1,3 % du rayonnement U.V. B. et si on part du principe que la couche d'ozone continuera sans aucun doute à se réduire les prochaines années, on ne peut que déconseiller l'exposition à un rayonnement artificiel supplémentaire.

Wetende dat tegenover ieder procent afname van de ozonlaag een verhoging van de UVB-straling met 1,3 % staat en uitgaande van het gegeven dat de afbraak van de ozonlaag zich in de komende jaren ongetwijfeld zal doorzetten, kan de blootstelling aan bijkomende artificiële straling alleen maar worden afgeraden.


Si on sait que chaque réduction d'un pour cent de la couche d'ozone provoque une augmentation de 1,3 % du rayonnement U.V. B. et si on part du principe que la couche d'ozone continuera sans aucun doute à se réduire les prochaines années, on ne peut que déconseiller l'exposition à un rayonnement artificiel supplémentaire.

Wetende dat tegenover ieder procent afname van de ozonlaag een verhoging van de UVB-straling met 1,3 % staat en uitgaande van het gegeven dat de afbraak van de ozonlaag zich in de komende jaren ongetwijfeld zal doorzetten, kan de blootstelling aan bijkomende artificiële straling alleen maar worden afgeraden.


Considérant que Mme Catherine Henry a été assesseur juridique auprès du Conseil de l'Ordre des architectes de la Province de Namur de 1990 à 2003; vu son mandat au poste de présidente de la Commission des psychologues depuis le 11 janvier 2013 jusqu'à ce jour; considérant qu'il ressort de l'évaluation de ses compétences qu'il ne peut être fait abstraction de la manière dont Mme Catherine Henry a concrètement exercé son mandat dans la fonction à conférer; considérant que diverses réalisations ...[+++]

Overwegende dat Mevr. Catherine Henry rechtskundig assessor was bij de Raad van de Orde van Architecten van de provincie Namen van 1990 tot 2003; overwegende haar mandaat als voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot op heden; overwegende dat bij het evalueren van haar competenties niet voorbij kan worden gegaan aan de manier waarop Mevr. Catherine Henry haar mandaat in de te begeven functie concreet heeft uitg ...[+++]


Plus précisément, les instruments de résolution devraient s'appliquer lorsque l'entité ne peut pas être liquidée selon une procédure normale d'insolvabilité sans déstabiliser le système financier, et lorsque les mesures envisagées sont nécessaires pour assurer le transfert rapide et la poursuite des fonctions d'importance systémique, et qu'il n'existe aucune perspective raisonn ...[+++]

Afwikkelingsinstrumenten dienen met name te worden toegepast wanneer de entiteit niet volgens een normale insolventieprocedure kan worden geliquideerd zonder het financiële stelsel te destabiliseren, wanneer de maatregelen noodzakelijk zijn om de snelle overdracht en continuïteit van systeemkritische functies te verzekeren en er geen redelijk uitzicht is op een alternatieve oplossing vanuit de particuliere sector, zoals een zodanige kapitaalverhoging door de bestaande aandeelhouders of door een derde dat de levensvatbaarheid van de en ...[+++]


Plus précisément, ils devraient être appliqués lorsque l’établissement ne peut pas être liquidé selon une procédure normale d’insolvabilité sans déstabiliser le système financier et que les mesures envisagées sont nécessaires pour assurer le transfert rapide et la poursuite des fonctions d’importance systémique parce qu’il n’existe aucune perspective raisonnable de trouver une autre solution d’origine privée, fût-ce une ...[+++]

Afwikkelingsinstrumenten dienen met name te worden toegepast wanneer de instelling niet volgens een normale insolventieprocedure kan worden geliquideerd zonder het financiële stelsel te destabiliseren, wanneer de maatregelen noodzakelijk zijn om de snelle overdracht en continuïteit van systeemkritische functies te verzekeren, en wanneer er geen redelijk vooruitzicht is op een alternatieve oplossing vanuit de particuliere sector, zoals een zodanige kapitaalverhoging door de bestaande aandeelhouders of door een derde dat de levensvatbaa ...[+++]


Plus précisément, ils devraient s'appliquer lorsque l'établissement ne peut pas être liquidé selon la procédure normale d'insolvabilité sans déstabiliser le système financier, et lorsque les mesures envisagées sont nécessaires pour assurer le transfert rapide et la poursuite des fonctions d'importance systémique, et qu'il n'existe aucune perspective raisonnable de trouver une autre solution d'origine privée, fût-ce une ...[+++]

Afwikkelingsinstrumenten dienen met name te worden toegepast wanneer de instelling niet volgens een normale insolventieprocedure kan worden geliquideerd zonder het financiële stelsel te destabiliseren, wanneer de maatregelen noodzakelijk zijn om de snelle overdracht en continuïteit van systeemkritische functies te verzekeren, en wanneer er geen redelijk vooruitzicht is op een alternatieve oplossing vanuit de particuliere sector, zoals onder meer een zodanige kapitaalverhoging door de bestaande aandeelhouders of door een derde dat de l ...[+++]


– (EN) Au Royaume-Uni, des centaines d’anciens combattants sont convaincus que leur exposition à l’uranium appauvri lors de la première guerre du Golfe a provoqué chez eux des maladies chroniques et des handicaps. En Irak, il semble que l’utilisation d’uranium appauvri ait provoqué une augmentation de nombre de bébés nés avec un seul œ ...[+++]

– (EN) In het Verenigd Koninkrijk denken honderden veteranen dat zij door blootstelling aan verarmd uranium in de Eerste Golfoorlog chronische ziektes en handicaps hebben opgelopen, en in Irak bestaat bewijs dat het gebruik van verarmd uranium de oorzaak is van een toename van baby’s die geboren worden met één oog of die beide ogen missen.


Les appareils électroniques génèrent certes des champs électromagnétiques qui provoquent une augmentation minime des risques, mais il n'y a aucune raison de s'en prendre au GSM en particulier.

Het klopt dat elektronische toestellen elektromagnetische velden ontwikkelen, die een minieme risicoverhoging betekenen, maar er is zeker geen aanleiding om specifiek GSM's te viseren.


Plusieurs phénomènes, que j'ai évoqués et sur lesquels le Sénat n'a aucune prise, ont cependant provoqué une augmentation sensible des coûts. Je les rappelle brièvement : le saut d'index intervenu plus tôt que prévu, l'important surcoût qui a résulté des changements considérables survenus dans la composition du Sénat à la suite des élections anticipées de 2010, l'impact des produits financiers et des augmentations barémiques inhérentes à la pyramide de ...[+++]

Een aantal zaken die ik heb aangehaald en waarop de Senaat geen enkele vat heeft, hebben echter een aanzienlijke verhoging van de kosten veroorzaakt: de indexsprong die vroeger dan verwacht kwam, de belangrijke meerkosten ingevolge aanzienlijke wijzigingen in de samenstelling van de Senaat na de vervroegde verkiezingen van 2010, de impact van de daling van de financiële opbrengsten en de loonschaalverhogingen inherent aan de leeftijdspiramide van het personeel van de Senaat.


w