Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «fonction officielle parmi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Dans l'enseignement primaire et secondaire officiel, parmi les membres du personnel porteurs d'un titre requis pour les fonctions morale non confessionnelle, priorité est accordée à un titulaire d'un diplôme avec option morale non confessionnelle sur celui-ci ou son supplément ou à un titulaire d'un diplôme délivré par un établissement d'enseignement officiel ou libre non confessionnel».

" In het officieel lager en secundair onderwijs, onder de personeelsleden die houder zijn van een vereist bekwaamheidsbewijs voor de ambten niet-confessionele zedenleer, wordt voorrang verleend aan een titularis van een diploma met optie niet-confessionele zedenleer erop of het supplement ervan of aan een titularis van een diploma uitgereikt door een officiële of vrije niet-confessionele onderwijsinrichting" .


Dans ce cas, le membre du personnel est réputé mis en disponibilité par défaut d'emploi ou perte partielle de charge et sa désignation est assimilée, au prorata du volume de charge, à une réaffectation temporaire, au sens de l'article 79, 4°, du décret du 10 mars 2006 précité et de l'article 2, § 3, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 août 1995 réglementant la mise en disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation et l'octroi d'une subvention-traitement d'attente dans l'enseignement préscolaire et primaire officiel subventionné, ordinaire et spécial; 2° au(x) membre(s) de son personnel nommé(s) à titre défi ...[+++]

In dat geval wordt het personeelslid geacht ter beschikking te zijn gesteld wegens ontstentenis van betrekking of gedeeltelijk opdrachtverlies, en wordt zijn aanstelling, in verhouding tot het volume van zijn opdracht, gelijkgesteld met een tijdelijke reaffectatie, in de zin van artikel 79, 4°, van het voormelde decreet van 10 maart 2006, en van artikel 2, § 3, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 augustus 1995 tot regeling van de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de reaffectatie en de wachtweddetoelage in het officieel gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd kleuter- en lager onderwij ...[+++]


Il est dès lors d’autant plus légitime que nous insistions, le plus souvent possible, sur le fait que les institutions liées à l’Union européenne ou à la Commission européenne, ainsi que tous les autres organes exerçant une fonction officielle, parmi lesquels figure le Parlement européen, travaillent de manière aussi transparente et ouverte que possible.

Daarom moeten we waar mogelijk steeds benadrukken dat alle lichamen van de Europese Unie, de Europese Commissie en de andere lichamen met een officiële functie, inclusief die van het Europees Parlement, zo doorzichtig en open mogelijk moeten handelen.


La présente proposition de loi est dès lors destinée à rétablir la maîtrise des moyens publics dépensés dans le cadre de la technique de la dotation, en imputant toutes les dépenses faites par les représentants officiels de l'État belge parmi les membres de la famille royale dans l'exercice de cette fonction de représentation sur la dotation de la Liste civile prévue à cet effet.

Dit wetsvoorstel wil daarom de beheersbaarheid van de besteding van openbare middelen die de dotatietechniek als bedoeling heeft herstellen, door alle uitgaven gemaakt door de officiële vertegenwoordigers van de Belgische Staat onder de leden van de koninklijke familie naar aanleiding van het uitoefenen van deze vertegenwoordigende functie aan te rekenen op de daartoe voorziene dotatie van de Civiele Lijst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'égalité des chances est reprise parmi leurs tâches officielles et est inscrite dans la description de leur fonction, et cela fonctionne très bien.

Het gelijkekansenbeleid behoort tot hun officiële taken en is opgenomen in de functiebeschrijving.


Un accord a été conclu avec le ministre de la fonction publique afin, d'une part, de faire figurer la mission d'égalité des chances parmi l'ensemble des tâches officielles du fonctionnaire égalité des chances, et d'autre part, d'organiser formellement la concertation entre le fonctionnaire en question et la cellule de direction de son département.

Met de minister van Ambtenarenzaken is een akkoord gesloten om enerzijds de gelijke-kansenopdracht in het officiële takenpakket van de gelijkekansenambtenaar op te nemen en anderzijds het overleg tussen de ambtenaar en de beleidscel van zijn departement formeel te regelen.


La présente proposition de loi est dès lors destinée à rétablir la maîtrise des moyens publics dépensés dans le cadre de la technique de la dotation, en imputant toutes les dépenses faites par les représentants officiels de l'État belge parmi les membres de la Famille royale dans l'exercice de cette fonction de représentation sur la dotation de la Liste civile prévue à cet effet.

Dit wetsvoorstel wil daarom de beheersbaarheid van de besteding van openbare middelen die de dotatietechniek als bedoeling heeft herstellen, door alle uitgaven gemaakt door de officiële vertegenwoordigers van de Belgische Staat onder de leden van de Koninklijke Familie naar aanleiding van het uitoefenen van deze vertegenwoordigende functie aan te rekenen op de daartoe voorziene dotatie van de Civiele Lijst.


Cette proposition de loi est dès lors destinée à rétablir la maîtrise de l'utilisation des moyens publics, telle que visée dans le cadre de la technique de la dotation, en imputant sur la dotation de la Liste civile prévue à cet effet toutes les dépenses faites par les représentants officiels de l'État belge parmi les membres de la Famille royale dans l'exercice de cette fonction de représentation.

Dit wetsvoorstel wil daarom de beheersbaarheid van de besteding van openbare middelen die de dotatietechniek als bedoeling heeft, herstellen, door alle uitgaven gemaakt door de officiële vertegenwoordigers van de Belgische Staat onder de leden van de Koninklijke Familie naar aanleiding van het uitoefenen van deze vertegenwoordigende functie aan te rekenen op de daartoe voorziene dotatie van de Civiele Lijst.


« Celui qui marque un intérêt pour la fonction vacante de greffier en chef peut même s'épargner l'effort de postuler, celui qui est intéressé par les vacances imminentes de juge de paix et de juge de paix suppléant subira certainement une concurrence très forte, voire insurmontable, de candidats potentiels qui ont réussi l'examen visé à l'article 43quinquies de la loi relative à l'emploi des langues en matière judiciaire du 15 juin 1935 : l'autorité investie du pouvoir de nommer ou de présenter a tout intérêt à préférer, à tout le moins parmi des candidats équiv ...[+++]

« Wie belang stelt in het vacant te stellen ambt van hoofdgriffier mag zich de moeite van de sollicitatie zelfs besparen, wie belang stelt in de nakende vacatures voor het ambt van vrederechter en plaatsvervangend vrederechter zal uiteraard zeer sterke, zoniet onoverkomelijke concurrentie ondervinden van eventuele kandidaten die geslaagd zijn voor het examen bedoeld in artikel 43quinquies van de gerechtstaalwet van 15 juni 1935 : de benoemende of voordragende overheid heeft er alle belang bij om, ten minste tussen gelijkwaardige kandidaten, de voorkeur te geven aan de (officieel) tweetalige, of om de (officiële) tweetaligheid als een doo ...[+++]


2. a) Quel est le rapport entre le nombre de fonctionnaires francophones, néerlandophones et germanophones auprès du Moniteur belge, pour ce qui est des fonctionnaires qui sont en contact avec le public aux guichets? b) Parmi ces fonctionnaires, combien sont bilingues et/ou trilingues, par rôle linguistique et en fonction des langues officielles maîtrisées?

2. a) Wat is de verhouding Nederlandstaligen, Franstaligen en Duitstaligen bij de ambtenaren van het Belgisch Staatsblad die de burger aan de loketten te woord staan? b) Hoeveel van deze ambtenaren zijn tweetalig en of drietalig, uitgesplitst in functie van taalrol en de officiële landstalen die zij beheersen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction officielle parmi ->

Date index: 2022-12-17
w