Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonction serait exercée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le législateur de 1991 n'a cependant pas prévu que cette fonction serait exercée à temps plein.

In een dergelijke voltijdse functie-uitoefening werd evenwel door de wetgever van 1991 niet voorzien.


Le législateur de 1991 n'a cependant pas prévu que cette fonction serait exercée à temps plein.

In een dergelijke voltijdse functie-uitoefening werd evenwel door de wetgever van 1991 niet voorzien.


Le deuxième alinéa de l'article 4 prévoit le cas où une des fonctions ou qualités visées à l'article 21ter, § 2, 1° à 5° de la loi organique serait exercée conjointement par plusieurs membres.

Het tweede lid van artikel 4 betreft het geval waarin een van de functies of bevoegdheden als bedoeld in artikel 21ter, § 2, 1° tot 5° van de organieke wet gezamenlijk zou worden uitgeoefend door verschillende leden.


La fonction de ministère public serait exercée par les assesseurs désignés pour le ministère public.

Het ambt van openbaar ministerie moet worden bekleed door de assessoren die voor het openbaar ministerie zijn aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fonction de ministère public serait exercée par les assesseurs désignés pour le ministère public.

Het ambt van openbaar ministerie moet worden bekleed door de assessoren die voor het openbaar ministerie zijn aangewezen.


Le principe de la nomination à vie - aussi prévue par la loi sur la Cour d'arbitrage - était inscrit dans la loi sur le notariat; le législateur a prévu que la fonction de notaire serait exercée en tant que profession libérale, c'est-à-dire par des personnes qui, sans compter leur temps, sont au service des gens et qui sont entièrement responsables d'elles-mêmes, notamment sur le plan financier.

Het beginsel van de benoeming voor het leven - waarin ook is voorzien in de wet op het Arbitragehof - was ingeschreven in de wet op het notariaat; de wetgever heeft bepaald dat het ambt van notaris als vrij beroep zou worden uitgeoefend, dit wil zeggen door personen die, zonder hun tijd aan te rekenen, ten dienste staan van de mensen en die volledig voor zichzelf verantwoordelijk zijn, met name op financieel vlak.


Art. 19. Pour l'application du présent Accord, l'expression " autorité aéronautique" s'entendra en ce qui concerne la République de Guinée : Le Ministre des Transports et le Directeur général de l'Aviation civile et en ce qui concerne le Royaume de Belgique : Le Ministre des Communications, et le Directeur général de l'Administration de l'Aéronautique ou, dans les deux cas, de toute personne ou de tout organisme qui serait habilité à assumer les fonctions actuellement exercée par eux.

Art. 19. Voor de toepassing van deze Overeenkomst betekent de uitdrukking " luchtvaartautoriteit" wat de Republiek Guinee betreft: het Ministerie van Transport en de directeur-generaal van de burgerluchtvaart en wat het Koninkrijk België betreft: het Ministerie van Verkeer en de directeur-generaal van het Bestuur der Luchtvaart, of, in beide gevallen, elke persoon of iedere andere instantie die gemachtigd is de functies te vervullen die thans door genoemde autoriteiten worden vervuld.


Il serait donc peut-être préférable de remplacer ce système basé sur le grade des intéressés par un système de désignations, fondé sur la fonction réellement exercée par les membres du personnel au sein des sociétés, ce qui répondrait sans doute mieux à la pratique administrative.

Derhalve is het misschien wenselijk voornoemd systeem, dat gegrond is op de graad van de betrokkenen, te vervangen door een systeem van aanwijzing dat gesteund is op de werkelijke functie die de personeelsleden van de maatschappijen vervullen, wat ongetwijfeld beter zou aansluiten bij de administratieve praktijk.


Il serait donc peut-être préférable de remplacer ce système basé sur le grade des intéressés, par un système de désignations, fondé sur la fonction réellement exercée par les membres du personnel du Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie, ce qui répondrait sans doute mieux à la pratique administrative.

Derhalve is het misschien wenselijk voornoemd systeem, dat gegrond is op de graad van de betrokkenen, te vervangen door een systeem van aanwijzing dat gesteund is op de werkelijke functie die de personeelsleden van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" vervullen, wat ongetwijfeld beter zou aansluiten bij de administratieve praktijk.


Trois quarts du salaire serait encore fonction du grade, le reste étant déterminé par la fonction exercée.

Drie vierde van het loon zou nog in functie staan van de graad van het personeelslid, de rest zou bepaald worden volgens de uitgeoefende functie.




D'autres ont cherché : fonction serait exercée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction serait exercée ->

Date index: 2025-02-21
w