Les questions préjudicielles invitent à comparer, en ce qui concerne le mode de calcul de la pension, la situation des enseignants nommés à titre définitif par la Communauté française et qui exercent
temporairement une fonction supérieure, avec la situation des personnes exerçant temporairement des mandats, plus particulièrement celles bénéficiant de l'allocation visée aux articles 4bis à 4quater de l'arrêté royal du 13 j
uin 1976 : pour les premiers, le traitement de référence pour le calcul de la pension ne tient pas compte de l'allocation
liée à la ...[+++] fonction supérieure exercée au titre de « faisant fonction », alors que, pour les secondes, le traitement de référence pour le calcul de la pension tient compte de l'allocation perçue pour des fonctions exercées à titre temporaire.Met de prejudiciële vragen wordt het Hof verzocht, wat de berekeningswijze van het pensioen betreft, de situatie van de door de Franse Gemeenschap vast benoemde leerkrachten die tijdelijk een hoger am
bt uitoefenen te vergelijken met de situatie van de personen die tijdelijk mandaten uitoefenen, meer bepaald diegenen die de toelage bedoeld in de artikelen 4bis tot 4quater van het koninklijk besluit van 13 juni 1976 genieten : voor de eerstgenoemden houdt de referentiewedde voor de berekening van het pensioen geen rekening met de toelage die verbonden is aan het hogere ambt dat als « waarnemende » is uitgeoefend, terwijl voor de laatstgeno
...[+++]emden de referentiewedde voor de berekening van het pensioen wel rekening houdt met de toelage die men ontving voor de tijdelijk uitgeoefende ambten.