Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctionnaire de liaison belge sera » (Français → Néerlandais) :

Le fonctionnaire de liaison belge sera également accrédité auprès du DTV (Dienst Terugkeer en Vertrek, le Service Retour et Départ des Pays-Bas).

De Belgische verbindingsambtenaar wordt ook geaccrediteerd bij de DTV (Dienst Terugkeer en Vertrek).


Le fonctionnaire de liaison belge peut donc être, soit un officier de liaison, soit un attaché de police, au sens de l'article 1.1 de la circulaire du 12 mars 2003 (9) .

De verbindingsofficier kan, naar luid van artikel 1.1 van de omzendbrief van 12 maart 2003 ook een politieattaché zijn (9) .


Le fonctionnaire de liaison belge peut donc être, soit un officier de liaison, soit un attaché de police, au sens de l'article 1.1 de la circulaire du 12 mars 2003 (10) .

De verbindingsofficier kan, naar luid van artikel 1.1 van de Omzendbrief van 12 maart 2003 ook een politieattaché zijn (10) .


Le fonctionnaire de liaison belge peut donc être, soit un officier de liaison, soit un attaché de police, au sens de l'article 1.1 de la circulaire du 12 mars 2003 (12) .

De verbindingsofficier kan, naar luid van artikel 1.1 van de Omzendbrief van 12 maart 2003 ook een politieattaché zijn (12) .


Le fonctionnaire de liaison belge peut donc être, soit un officier de liaison, soit un attaché de police, au sens de l'article 1.1 de la circulaire du 12 mars 2003 (12) .

De verbindingsofficier kan, naar luid van artikel 1.1 van de Omzendbrief van 12 maart 2003 ook een politieattaché zijn (12) .


Le fonctionnaire de liaison belge peut donc être, soit un officier de liaison, soit un attaché de police, au sens de l'article 1.1 de la circulaire du 12 mars 2003 (9) .

De verbindingsofficier kan, naar luid van artikel 1.1 van de Omzendbrief van 12 maart 2003 ook een politieattaché zijn (9) .


L'arrondi sera calculé conformément à l'article 7 de la convention collective de travail du 12 février 2014, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, concernant la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation (n° 120793/CO/116; arrêté royal du 9 octobre 2014; Moniteur belge du 7 janvier 2015).

De afronding zal gebeuren volgens artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer der consumptieprijzen (nr. 120793/CO/116; koninklijk besluit van 9 oktober 2014; Belgisch Staatsblad van 7 januari 2015).


Cette augmentation de 0,5 p.c. sera toutefois imputée et/ou à valoir sur d'éventuelles autres augmentations du salaire horaire et/ou d'autres avantages qui, hormis ceux dus à la convention collective de travail du 12 février 2014 (n° 120793/CO/116; arrêté royal du 9 octobre 2014; Moniteur belge du 7 janvier 2015), conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, concernant la liaison des salaires à l'indice des ...[+++]

Deze verhoging met 0,5 pct. gebeurt evenwel na verrekening en/of in voorafname van eventuele verhogingen van het uurloon en/of andere voordelen, met uitzondering van deze ten gevolge van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2014 (nr. 120793/CO/116; koninklijk besluit van 9 oktober 2014; Belgisch Staatsblad van 7 januari 2015), gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, die zouden toegekend worden aan de arbeiders tijdens de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


L'arrondi sera calculé conformément à l'article 7 de la convention collective de travail du 12 février 2014 (n° 120793/CO/116; arrêté royal du 9 octobre 2014; Moniteur belge du 7 janvier 2015), conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, concernant la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation.

De afronding van het uurloon zal gebeuren volgens artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2014 (nr. 120793/CO/116; koninklijk besluit van 9 oktober 2014; Belgisch Staatsblad van 7 januari 2015), gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer der consumptieprijzen.


2. a) La liaison ferroviaire entre Hamont et Weert nécessiterait-elle des investissements supplémentaires en matière d'infrastructures (rails, caténaires) sur le territoire belge? b) Dans l'affirmative, pour quel montant? c) Un budget sera-t-il prévu à cet effet dans le cadre du plan pluriannuel d'investissements 2013-2025? d) Quel serait le coût d'exploitation de cette ligne? e) Comment ce coût serait-il réparti entre la Belgique et la province néerla ...[+++]

2. a) Zijn er voor de verbinding Hamont-Weert bijkomende investeringen nodig op Belgisch grondgebied inzake infrastructuur (sporen, bovenleiding)? b) Zo ja, welk bedrag? c) Zal hiervoor een budget vrijgemaakt worden in het geactualiseerd meerjaren investeringsplan 2013-2025? d) Hoeveel bedraagt de geraamde exploitatiekost op die lijn? e) Hoe zal die verdeeld worden tussen België en de provincie Nederlands Limburg?




D'autres ont cherché : fonctionnaire de liaison belge sera     fonctionnaire     fonctionnaire de liaison     liaison belge     sens     concernant la liaison     moniteur belge     l'arrondi sera     sera     liaison     territoire belge     quel serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaire de liaison belge sera ->

Date index: 2022-02-16
w