Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent public
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Emploi type CE
Fonctionnaire
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire civil
Fonctionnaire de l'Etat
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire européen
Fonctionnaire responsable
Hallucinose
Haut fonctionnaire
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnel CE
Psychose SAI
Responsable
Résiduel de la personnalité et du comportement
Statut
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel
Valorisation de l'estime de soi
évaluation de l'estime de soi

Traduction de «fonctionnaire qui s’estime » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]

ambtenaar [ hoge ambtenaar ]


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


agression par un fonctionnaire judiciaire

aanval door juridisch ambtenaar


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


agent public | fonctionnaire | fonctionnaire civil | fonctionnaire de l'Etat

ambtenaar


fonctionnaire chargé de,fonctionnaire du service de | fonctionnaire responsable | Responsable

Verantwoordelijke


valorisation de l'estime de soi

verbeteren van zelfbeeld


évaluation de l'estime de soi

evalueren van eigenwaarde


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu l'importance des revenus professionnels dont bénéficient les fonctionnaires internationaux et le lien indéniable entre la hauteur des revenus et le crédit d'impôt pour enfants à charge, le gouvernement estime que le renvoi à la catégorie des fonctionnaires internationaux en soi est suffisant pour motiver la différence de traitement.

Gelet op de belangrijkheid van de beroepsinkomsten die internationale ambtenaren verwerven en het ontegensprekelijk verband tussen de hoogte van het inkomen en het belastingkrediet voor kinderlast, acht de regering dat de verwijzing naar de categorie van internationale ambtenaren op zich voldoende is om het verschil in behandeling te motiveren.


Art. 5. Sous réserve des compétences de la Banque Nationale de Belgique, le fonctionnaire désigné peut refuser la délivrance d'un certificat d'assurance sous MLC 2006 ou annuler un certificat d'assurance délivré par le fonctionnaire désigné s'il estime qu'il n'est pas démontré suffisamment :

Art. 5. Onder voorbehoud van de bevoegdheden van de Nationale Bank van België kan de aangewezen ambtenaar de uitreiking van een certificaat van verzekering onder MLC 2006 weigeren of een door de aangewezen ambtenaar uitgereikt certificaat van verzekering onder MLC 2006 intrekken indien deze van oordeel is dat er niet voldoende is aangetoond :


Vu la très grande diversité du public cible, constitué de fonctionnaires et de non-fonctionnaires, le ministre estime que la solution proposée est la plus appropriée, la plus équitable et la plus correcte par rapport aux régimes complémentaires applicables dans le secteur privé, d'une part, et au statut des agents de la fonction publique, d'autre part.

Gezien het zeer diverse doelpubliek, ambtenaren en niet-ambtenaren, is de minister van mening dat de voorgestelde oplossing de meest adequate, billijke en fatsoenlijke is ten opzichte van enerzijds de aanvullende regelingen in de privésector en het ambtenarenstatuut anderzijds.


Vu la très grande diversité du public cible, constitué de fonctionnaires et de non-fonctionnaires, le ministre estime que la solution proposée est la plus appropriée, la plus équitable et la plus correcte par rapport aux régimes complémentaires applicables dans le secteur privé, d'une part, et au statut des agents de la fonction publique, d'autre part.

Gezien het zeer diverse doelpubliek, ambtenaren en niet-ambtenaren, is de minister van mening dat de voorgestelde oplossing de meest adequate, billijke en fatsoenlijke is ten opzichte van enerzijds de aanvullende regelingen in de privésector en het ambtenarenstatuut anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la désignation des fonctionnaires, le ministre estime qu'il faudra le faire dans un cadre général.

Wat betreft de aanwijzing van de ambtenaren, is de minister van mening dat zulks binnen een algemene regeling moet gebeuren.


En répondant à la question de Mme de T' Serclaes, M. De Buyser admet qu'il n'est pas facile aujourd'hui pour un futur fonctionnaire pensionné d'estimer s'il a intérêt à prendre une certaine période de congé.

Bij wijze van antwoord op de vraag van mevrouw de T' Serclaes, geeft de heer De Buyser toe dat het voor een toekomstige gepensioneerde ambtenaar niet makkelijk is om uit te maken of hij er belang bij heeft een bepaald verlof op te nemen.


Pour que l’article 12 bis, paragraphe 2, du statut, relatif à la protection du fonctionnaire qui s’estime victime de harcèlement, trouve à s’appliquer à l’appui de conclusions en annulation d’une décision de l’administration, il faut que l’intéressé apporte ne serait-ce qu’un commencement de preuve que la décision attaquée constitue, en tout ou en partie, une mesure de rétorsion à son égard.

Om artikel 12 bis, lid 2, van het Statuut, dat betrekking heeft op de bescherming van de ambtenaar die meent slachtoffer te zijn van psychisch geweld, te kunnen toepassen ter ondersteuning van vorderingen tot nietigverklaring van een besluit van de administratie, dient de belanghebbende ten minste het begin van bewijs te leveren dat het bestreden besluit (deels) een tegen hem gerichte vergeldingsmaatregel vormt.


Le législateur a cependant estimé que cette immunité ne pouvait être levée qu'après que les fonctionnaires chargés de la surveillance aient mis l'employeur en demeure par écrit et lui aient signalé à cette occasion le danger auquel il expose ses travailleurs, et pour autant que ces fonctionnaires aient communiqué les infractions qui ont été constatées et qu'ils aient prescrit les mesures à prendre.

De wetgever heeft evenwel geoordeeld dat die immuniteit slechts kon worden opgeheven nadat de toezichthoudende ambtenaren de werkgever schriftelijk in gebreke hebben gesteld en hem daarbij hebben gewezen op het gevaar waaraan hij zijn werknemers blootstelt, en voor zover die ambtenaren in de ingebrekestelling hebben meegedeeld welke overtredingen werden vastgesteld en welke maatregelen moeten worden genomen.


Le coût financier des ressources humaines est estimé sur la base des coûts moyens prévus par la Commission à utiliser pour les estimations des ressources humaines: Fonctionnaire et agent temporaire: 122 000 EUR/an Expert national détaché: 73 000 EUR/an Agent contractuel: 64 000 EUR/an |

De uitgaven voor personeel worden geraamd op basis van de gegevens inzake gemiddelde kosten die de Commissie met het oog op ramingen van personele middelen ter beschikking stelt. Ambtenaren en tijdelijk personeel: 122 000 euro /jaar Gedetacheerde nationale deskundigen: 73 000 euro /jaar Arbeidscontractanten: 64 000 euro /jaar |


Dans le cas où le fonctionnaire verbalisant l'estime nécessaire, le procès-verbal peut être transmis directement au parquet.

Indien de verbaliserende ambtenaar het nodig acht, kan het proces-verbaal onmiddelijk naar het parket doorgestuurd worden.


w