Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour le compte et au nom du fonctionnaire

Vertaling van "fonctionnaire tiendra compte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pour le compte et au nom du fonctionnaire

voor rekening van en namens de ambtenaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut dès lors admettre que le fonctionnaire tiendra compte de tous les éléments de l’affaire et devra donc, de toute évidence, examiner l’importance des faits – voir aussi le § 5 de l’article 119bis de la Nouvelle Loi communale, qui stipule que la sanction administrative est proportionnée à la gravité des faits qui la motivent (.).

Er kan dan ook aangenomen worden dat de ambtenaar rekening zal houden met alle elementen van de zaak, waarbij de zwaarwichtigheid van de feiten vanzelfsprekend in ogenschouw dient genomen te worden - zie ook § 5 van artikel 119bis van de Nieuwe Gemeentewet dat stelt dat de administratieve sanctie proportioneel is in functie van de zwaarte van de feiten die haar verantwoorden (.).


Si le SPRB Fiscalité a demandé de fournir les données et/ou les pièces justificatives manquantes et si les successeurs n'ont pas fourni celles-ci dans les délais prévus aux articles 6, § 2, alinéa 2, et 9, § 1, alinéa 2, le fonctionnaire désigné à l'article 2, § 2, ne tiendra aucun compte des données et/ou les pièces justificatives fournies après l'expiration du délai.

Indien de GOB Fiscaliteit heeft gevraagd om de ontbrekende gegevens en/of bewijsstukken mee te delen en indien de erfopvolgers deze niet hebben meegedeeld binnen de in artikelen 6, § 2, tweede lid, en 9, § 1, tweede lid, vermelde termijnen zal de in artikel 2, § 2, aangewezen ambtenaar geen rekening houden met de gegevens of bewijsstukken die afgeleverd werden na het verstrijken van de termijn.


Si le SPRB Fiscalité a demandé de fournir les données et/ou les pièces justificatives manquantes et si les donataires n'ont pas fourni celles-ci dans les délais prévus aux articles 6, § 2, alinéa 2, et 9, § 1, alinéa 2, le fonctionnaire désigné à l'article 2, § 2, ne tiendra aucun compte des données et/ou les pièces justificatives fournies après l'expiration du délai.

Indien de GOB Fiscaliteit heeft gevraagd om de ontbrekende gegevens en/of bewijsstukken mee te delen en indien de begiftigden deze niet hebben meegedeeld binnen de in artikelen 6, § 2, tweede lid, en 9, § 1, tweede lid, vermelde termijnen zal de in artikel 2, § 2, aangewezen ambtenaar geen rekening houden met de gegevens of bewijsstukken die afgeleverd werden na het verstrijken van de termijn.


De quelle manière assurera-t-on le feedback entre l'enquête publique et les fonctionnaires et comment tiendra-t-on compte des résultats de l'enquête ?

Op welke manier zal de terugkoppeling worden verzekerd van de publieke bevraging naar de ambtenaren en zal men met de resultaten ervan rekening houden ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sanctions administratives sont prononcées par le fonctionnaire compétent et sont fixées, par infraction constatée, à un montant compris entre 200 euros et 7.500 euros, suivant le barème fixé par le Gouvernement, lequel tiendra notamment compte d'une aggravation de la sanction en fonction des récidives.

De administratieve sancties worden door de bevoegde ambtenaar uitgesproken en bedragen al naar gelang de door de Regering bepaalde schaal tussen 200 en 7.500 euro per vastgestelde overtreding. De Regering kan zwaardere straffen opleggen als gevolg van recidives.


On peut se demander aussi si l'analyse complémentaire, qui est effectuée par les commissaires et des fonctionnaires, tiendra compte de ces éléments subjectifs complémentaires lors de l'interprétation et de la formulation des recommandations adressées à la Belgique.

De vraag is of er in de bijkomende analyse, die toch door de commissarissen en door ambtenaren gebeurt, met deze bijkomende subjectieve elementen rekening zal worden gehouden bij de interpretatie en bij de opmaak van de aanbevelingen voor België.


On peut aussi considérer que le fonctionnaire tiendra compte de tous les éléments de l'affaire, notamment la gravité des faits, la personnalité du contrevenant et son état d'esprit par rapport aux faits.

Er kan dan ook van uitgegaan worden dat de ambtenaar rekening zal houden met alle elementen van de zaak, onder meer de zwaarwichtigheid van de feiten, de persoonlijkheid van de overtreder en zijn ingesteldheid ten opzichte van de feiten.


1. Tiendra-t-on compte des circonstances sociales et familiales du fonctionnaire concerné pour l'attribu- tion des postes?

1. Zal er bij de toewijzing van de standplaatsen rekening worden gehouden met de sociale en familiale omstandigheden van de betrokken ambtenaar?




Anderen hebben gezocht naar : fonctionnaire tiendra compte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaire tiendra compte ->

Date index: 2024-04-01
w