Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctionnaires des douanes avaient introduit » (Français → Néerlandais) :

La plupart de ces armes ont été découvertes par les services de douane lorsqu'elles étaient introduites illégalement en Belgique par des personnes qui les avaient commandées via Internet.

De meeste van deze wapens werden aangetroffen door de douanediensten wanneer ze illegaal in België werden ingevoerd door personen die ze bestelden via internet.


3. Depuis le 1 janvier 2010, l’Administration des Douanes et Accises a introduit un système de feeedback dans lequel les fonctionnaires doivent encoder leurs contrôles effectués sur les transports de déchets.

3. Sedert 1 januari 2010 heeft de Administratie der douane en accijnzen een feedbacksysteem ingevoerd waarbij de ambtenaren hun uitgevoerde controles op afvalstoftransporten dienen in te geven.


Depuis le 1er janvier 2010, l’Administration des Douanes et Accises a également introduit un système de feedback dans lequel les fonctionnaires doivent enregistrer les contrôles effectués en matière de déchets.

Sedert 1 januari 2010 heeft de Administratie der douane en accijnzen ook een feedbacksysteem ingevoerd waarbij de ambtenaren hun uitgevoerde controles op afvalstoffen dienen in te geven.


Art. 5. § 1 . Pour les prestations spéciales visées aux numéros 1 à 5 de l'annexe 1 au présent arrêté, la demande doit être introduite au préalable et au moins une heure avant la fin de l'ouverture de la succursale compétente pour l'endroit où la prestation spéciale doit être effectuée, auprès du fonctionnaire de l'Administration générale des Douanes et Accises compéten ...[+++]

Art. 5. § 1. Voor de bijzondere prestaties, bedoeld in de nummers 1 tot en met 5 van bijlage 1 bij dit besluit, moet vooraf ten minste één uur voor het einde van het openingsuur van het hulpkantoor bevoegd voor de plaats waar de bijzondere prestatie moet worden verricht, de aanvraag worden ingediend bij de bevoegde ambtenaar van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen die belast is met de controle over de plaats waar de bijzondere prestatie moet worden verricht.


Au plus tard le jour ouvrable suivant la demande, le fonctionnaire de l'Administration générale des Douanes et Accises compétent, en charge du contrôle dans le ressort duquel la prestation spéciale doit être effectuée, notifie par lettre recommandée par la poste ce refus à la personne qui a introduit la demande.

De bevoegde ambtenaar van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen, die belast is met de controle over de plaats waar de bijzondere prestatie moet worden verricht, brengt die weigering ten laatste de werkdag na ontvangst van de aanvraag per post aangetekende brief ter kennis van de persoon die de aanvraag heeft ingediend.


- des enquêtes en ligne: deux enquêtes distinctes ont été menées. L’une s’adressait aux fonctionnaires des douanes qui avaient participé à des actions conjointes dans le cadre de Douane 2007 et/ou qui avaient utilisé les systèmes informatiques (1 243 réponses ont été reçues pour cette enquête). L’autre enquête s’adressait aux opérateurs économiques qui avaient participé à des activités dans le cadre de Douane 2007 (133 réponses ont ...[+++]

- Online enquêtes: er werden twee enquêtes gehouden – de ene bij douaneambtenaren die aan gemeenschappelijke acties in het kader van het programma hadden deelgenomen en/of de IT-systemen hadden gebruikt (hierop werden 1 243 reacties ontvangen), de andere bij bedrijven die betrokken waren bij activiteiten in het kader van het programma (133 reacties);


2. Dans la mesure où le délai prévu à l'article 11, paragraphe 2, de l'annexe VIII n'était pas encore dépassé au 1er mai 2004, les fonctionnaires concernés qui n'avaient pas introduit une telle demande dans les délais prévus antérieurement, ou dont la demande avait été rejetée pour avoir été introduite après ces délais, peuvent encore introduire ou réintroduire une demande de transfert au titre de l'article 11, paragraphe 2, de l'annexe VIII.

2. Voorzover de in artikel 11, lid 2, van bijlage VIII vastgestelde termijn op 1 mei 2004 nog niet is overschreden, kunnen de betrokken ambtenaren die een dergelijk verzoek niet binnen de voorheen geldende termijn hebben ingediend, of waarvan de aanvraag wegens indiening na deze termijn is afgewezen, alsnog of opnieuw een verzoek om overdracht in de zin van artikel 11, lid 2, van bijlage VIII indienen.


3. Suite à la restructuration, je me suis laissé dire que des fonctionnaires des douanes avaient introduit des recours devant le Conseil d'Etat. a) Confirmez-vous l'existence de tels recours? b) Si oui, peut-on connaître le nombre et les motivations de ces recours? c) Observez-vous à ce propos une tendance générale dans la nature et la motivation des recours? d) Si oui, quelle est-elle?

3. Naar verluidt stelden ambtenaren van douane en accijnzen beroep in bij de Raad van State ten gevolge van de herstructurering. a) Bevestigt u dat bericht? b) Zo ja, hoe vaak werd beroep ingesteld, en om welke redenen? c) Vertonen die vorderingen een algemene strekking wat hun aard en motivatie betreft? d) Zo ja, welke?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaires des douanes avaient introduit ->

Date index: 2021-02-21
w