Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emploi type CE
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire européen
Personnel CE

Traduction de «fonctionnaires européens étaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]






Centre européen de formation des fonctionnaires des douanes

Europees Centrum voor de opleiding van douane-ambtenaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certaines des personnes concernées étaient des fonctionnaires de l'OTAN ou du Parlement européen, et ces institutions ont interpellé la Belgique sur les mesures prises pour entourer et rassurer les victimes sur le plan médical.

Sommige getroffen personen waren ambtenaren bij de NAVO of bij het Europees Parlement en die instellingen hebben België gevraagd welke maatregelen het had getroffen om de slachtoffers medisch te begeleiden en gerust te stellen.


Nous avons bien travaillé avec le Secrétariat général du Parlement européen en ce qui concerne vos représentants et les fonctionnaires qui y étaient, mais je dois dire, comme cela a été souligné à plusieurs reprises, que nous devons continuer à travailler sur ce qui doit être une meilleure coordination des consulats, des services diplomatiques sur place, dans ce type de crise, dans ce qui se passe en Thaïlande d’ailleurs aussi aujourd’hui.

We hebben samen met het secretariaat-generaal van het Europees Parlement hard gewerkt in verband met uw vertegenwoordigers en de overheidsambtenaren die ginder waren, maar ik moet zeggen dat – zoals meermaals is benadrukt – we moeten blijven werken aan betere coördinatie tussen consulaten en lokale diplomatieke diensten in dit soort crises en in wat trouwens momenteel ook in Thailand gebeurt.


Le cas d’un collègue, M. van Buitenen, aujourd’hui député européen mais jadis fonctionnaire à la Commission européenne, laisse supposer que, dans le passé, les personnes prises pour cibles n’étaient pas celles coupables de détournements, mais celles qui ont attiré l’attention sur ces détournements, les ont analysés et les ont dévoilés.

Het geval van een collega, de heer Van Buitenen, die momenteel lid is van het Europees Parlement, maar voorheen ambtenaar van de Europese Commissie was, wijst erop dat in het verleden degenen tegen wie represailles werden genomen, niet degenen waren die schuldig waren aan misbruik, maar degenen die de aandacht vestigden op dat misbruik en het aanklaagden en openbaar maakten.


Le ministre danois des Affaires économiques a déclaré récemment dans une interview que les salaires élevés dont bénéficient les fonctionnaires européens étaient très fâcheux pour l'image de marque de la CE.

Onlangs verklaarde de Deense minister voor Economische Zaken in een vraaggesprek dat de hoge lonen die aan de Europese ambtenaren worden uitbetaald desastreus zijn voor het imago van de Europese gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un professeur d'université jugeait impensable qu'une attaque terroriste puisse avoir lieu à Bruxelles en période de Noël car tous les fonctionnaires européens étaient en vacances et il n'y avait par conséquent plus aucun risque.

Een universiteitsprofessor vond het ondenkbaar dat in de kerstperiode in Brussel een terroristische aanslag kon plaatshebben, omdat alle Europese ambtenaren met vakantie waren en er bijgevolg geen risico meer was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaires européens étaient ->

Date index: 2021-07-04
w