Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Emploi type CE
Fonctionnaire
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire européen
Fonctionnaire responsable
Haut fonctionnaire
Personnel CE
Responsable
Statut
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel

Traduction de «fonctionnaires leur avaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode


fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]

ambtenaar [ hoge ambtenaar ]


fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


fonctionnaire chargé de,fonctionnaire du service de | fonctionnaire responsable | Responsable

Verantwoordelijke


donner des instructions à des fonctionnaires judiciaires

leden van de rechtbank informeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le troisième moyen de l'affaire n° 6279 et dans la première branche du moyen unique des affaires n 6284 et 6285, les parties requérantes allèguent que les articles 2, 3, 6 et 7 de la loi attaquée violent le principe d'égalité et de non-discrimination en ce qu'ils créent une différence de traitement entre des catégories de fonctionnaires qui avaient besoin d'un diplôme de l'enseignement supérieur pour pouvoir accéder à la fonction publique, selon la durée de leurs études.

In het derde middel in de zaak nr. 6279 en het eerste onderdeel van het enige middel in de zaken nrs. 6284 en 6285 voeren de verzoekende partijen aan dat de artikelen 2, 3, 6 en 7 van de bestreden wet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schenden, doordat zij een verschil in behandeling in het leven roepen tussen categorieën van ambtenaren die een hoger diploma nodig hadden om te kunnen toetreden tot het openbaar ambt, naar gelang van de duur van hun studies.


Le 9 juin 2000, une équipe conjointe de fonctionnaires italiens et d'enquêteurs de l'OLAF ont découvert que 101 faux certificats d'importation avaient été présentés depuis mars 1998 afin d'importer frauduleusement dans la Communauté plus de 160 000 tonnes de bananes.

Op 9 juni 2000 ontdekte een gezamenlijk team van Italiaanse ambtenaren en OLAF-speurders dat er 101 valse invoervergunningen waren overgelegd, om sinds maart 1998 meer dan 160.000 ton bananen frauduleus in de Gemeenschap te importeren.


Il y a quelque temps, les boîtes mail de l'Ordre judiciaire et des fonctionnaires du SPF Justice avaient déjà été migrées vers MS Exchange.

Een tijdje geleden werden de mailboxen van de rechterlijke orde en de ambtenaren van de FOD Justitie al gemigreerd naar MS Exchange.


Partant, alors qu’il y avait trois catégories possibles de candidats, à savoir ceux qui étaient des fonctionnaires de l’Union, ceux qui avaient déjà été recrutés au SEAE en tant qu’agents temporaires au sens de l’article 2, sous e), du RAA et ceux qui, comme le requérant, ne rentraient ni dans l’une ni dans l’autre de ces catégories, l’avis de vacance a prévu que le classement en grade du candidat retenu se ferait, pour les fonctionnaires de l’Union, au grade qu’ils détenaient et, pour les autres, c’est-à-dire pour les membres du pers ...[+++]

Terwijl er dus drie mogelijke categorieën van kandidaten waren, te weten zij die ambtenaar bij de Unie waren, zij die reeds bij de EDEO waren aangeworven als tijdelijk functionaris in de zin van artikel 2, onder e), RAP, en zij die, zoals verzoeker, onder geen van deze beide categorieën vielen, bepaalde de kennisgeving van vacature dat bij de indeling in rang van de gekozen kandidaat, de kandidaten die ambtenaar bij de Unie waren, zouden worden ingedeeld in de rang die zij hadden, en de kandidaten die dat niet waren, dat wil zeggen die personeelslid waren van de nationale diplomatieke dienst van een van de lidstaten, zouden worden ingede ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les cas en question, des demandeurs de fonds de l’UE avaient fourni des informations inexactes pour bénéficier d’un financement, par exemple dans le domaine de l’agriculture ou du développement régional, ou bien des fonctionnaires nationaux avaient accepté de l’argent en contrepartie de l’attribution d’un marché public en violation des règles en la matière.

Daarbij ging het bijvoorbeeld om aanvragers die onjuiste informatie verstrekten om EU-financiering voor landbouw of regionale ontwikkeling te ontvangen en om ambtenaren van de lidstaten die zich lieten betalen voor het plaatsen van een overheidsopdracht.


1. L’État membre sur le territoire duquel des dommages ont été causés par des membres du personnel d’Europol prêtant leur concours à des opérations en application de l’article 6 répare ces dommages dans les mêmes conditions que s’ils avaient été causés par ses propres fonctionnaires.

1. De lidstaat op het grondgebied waarvan overeenkomstig artikel 6 optredende personeelsleden van Europol schade veroorzaken tijdens hun deelname aan operationele handelingen vergoedt die schade onder de voorwaarden die van toepassing zijn op schade die zou zijn veroorzaakt door zijn eigen personeelsleden.


Fin 2005, 5 interprètes fonctionnaires avaient ajouté une langue des nouveaux États membres à leur combinaison linguistique.

Vijf personeelsleden hebben eind 2005 een taal van een nieuwe lidstaat aan hun talenpakket toegevoegd.


Avant la réforme, peu de fonctionnaires avaient accès aux cours de formation financière.

Vóór de hervormingen hadden weinig ambtenaren toegang tot financiële opleidingscursussen.


Les fonctionnaires avaient passé et réussi un concours organisé conjointement par le Parlement et la Cour de Justice.

De ambtenaren hadden deelgenomen aan en waren geslaagd in een gezamenlijk door het Parlement en het Hof van Justitie georganiseerd vergelijkend onderzoek.


A la suite d'un certain nombre de cas de privatisation d'actifs qui avaient bénéficié du soutien financier du Fonds européen de développement régional, Bruce Millan, Commissaire aux Politiques régionales, a demandé à des fonctionnaires d'effectuer une enquête approfondie.

Nu in een aantal gevallen is gebleken dat kapitaalgoederen waarvoor financiële steun uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling was verleend zijn geprivatiseerd, heeft de heer Bruce MILLAN, de commissaris voor het regionale beleid, zijn ambtenaren gevraagd een uitvoerig onderzoek in te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaires leur avaient ->

Date index: 2022-03-23
w