Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent public
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Emploi type CE
Fonctionnaire
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire civil
Fonctionnaire de l'Etat
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire de police
Fonctionnaire européen
Fonctionnaire responsable
Haut fonctionnaire
Médecin non fonctionnaire
Personnel CE
Responsable
Statut
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel

Vertaling van "fonctionnaires ne tiendront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]

ambtenaar [ hoge ambtenaar ]


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


agression par un fonctionnaire judiciaire

aanval door juridisch ambtenaar


agent public | fonctionnaire | fonctionnaire civil | fonctionnaire de l'Etat

ambtenaar


fonctionnaire chargé de,fonctionnaire du service de | fonctionnaire responsable | Responsable

Verantwoordelijke


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


donner des instructions à des fonctionnaires judiciaires

leden van de rechtbank informeren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un certain nombre de fonctionnaires ne tiendront pas compte de ce délai quand il s'agira de fournir des attestations ou refuseront tout simplement de les fournir, à tort ou à raison (audition du Centre pour l'égalité des chances et pour la lutte contre le racisme du 6 octobre 1999).

Een aantal ambtenaren zal geen rekening houden met deze termijn wanneer ze attesten moeten afgeven of zullen dit gewoon weigeren, terecht of ten onrechte (hoorzitting met het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding van 6 oktober 1999).


En outre des réunions se tiendront à dates régulières entre hauts fonctionnaires.

Daarnaast zullen er op geregelde tijdstippen vergaderingen van hoge ambtenaren plaatsvinden.


Des réunions se tiendront périodiquement au niveau de ministres, de fonctionnaires ou d'experts, selon les besoins, afin de promouvoir la coopération dans les domaines ci-après.

Periodiek zullen vergaderingen plaatsvinden op het niveau van de ministers, ambtenaren of deskundigen, al naargelang passend is, met het oog op de bevordering van de samenwerking op de hieronder genoemde gebieden.


d) que des réunions se tiendront périodiquement entre hauts fonctionnaires des deux parties.

d) er worden op gezette tijden vergaderingen belegd tussen hoge ambtenaren van de beide partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Encore une fois, des milliers de représentants et fonctionnaires régionaux se réuniront à Bruxelles, accompagnés de centaines d’orateurs et de journalistes, tandis que se tiendront des dizaines de séminaires et d’innombrables cocktails et réceptions.

Om een beeld te schetsen: ook dit jaar komen er weer duizenden regionale afgevaardigden en ambtenaren naar Brussel, evenals honderden sprekers en journalisten, en vinden er tientallen seminars plaats en ontelbare borrels en recepties.


d) des réunions se tiendront périodiquement entre hauts fonctionnaires des deux Parties.

d) op gezette tijden worden vergaderingen belegd tussen hoge ambtenaren van beide Partijen.


d) que des réunions se tiendront périodiquement entre hauts fonctionnaires des deux parties.

d) er worden op gezette tijden vergaderingen belegd tussen hoge ambtenaren van de beide partijen.


d) que des réunions se tiendront périodiquement entre hauts fonctionnaires des deux parties.

d) er worden op gezette tijden vergaderingen belegd tussen hoge ambtenaren van de beide partijen.


3. Mécanismes du dialogue Dans le but d'entamer et de développer ce dialogue politique sur des questions bilatérales et internationales d'intérêt commun, les parties ont convenu : a) que des rencontres régulières, dont les modalités seront définies par les parties, se tiendront entre le président de la République du Chili et les plus hautes autorités de l'Union européenne, b) que des rencontres régulières se tiendront, au niveau des ministres des Affaires étrangères, dont les modalités seront définies par les parties, c) que des réunions auront lieu entre d'autres ministres sur des questions d'intérêt mutuel, pour autant que les parties ...[+++]

3. Instrumenten van de dialoog Met het oog op het aanvatten en ontwikkelen van deze politieke dialoog over bilaterale en internationale kwesties van gemeenschappelijk belang, zijn de partijen het volgende overeengekomen : a) de President van de Republiek Chili en de hoogste autoriteiten van de Europese Unie zullen elkaar regelmatig ontmoeten ; de nadere regels voor deze ontmoetingen zullen door de partijen worden vastgesteld ; b) op het niveau van de Ministers van Buitenlandse Zaken zullen er regelmatig ontmoetingen plaatsvinden, waarvan de nadere regels door de partijen zullen worden vastgesteld ; c) er zullen vergaderingen tussen an ...[+++]


Je suis d'accord avec la réponse du premier ministre mais on peut se demander dans quelle mesure la Commission et les fonctionnaires de la Commission en tiendront compte car ils ont le droit de faire des recommandations que notre pays devra concrétiser, faute de quoi il devra se justifier devant le Conseil européen.

Ik ben het eens met uw antwoord, maar in welke mate zullen de Commissie en de ambtenaren van die Commissie er rekening mee houden, want ze hebben het recht bepaalde aanbevelingen te doen, die ons land dan dient te implementeren, zo niet moet het zich voor de Europese Raad gaan verdedigen.


w