Par ces mesures et bien d'autres, évoquées dans la communication, la Commission entend accomplir, d'ici à la fin de 1994, des progrès sensibles dans l'instauration de la confiance réciproque qui est indispensable entre les fonctionnaires chargés de veiller au respect du droit communautaire, pour que les barrières réelles existant à travers l'Union puissent effectivement disparaître.
De Commissie hoopt op deze en vele andere wijzen, zoals in de mededeling uiteengezet wordt, tegen eind 1994 belangrijke voortgang te hebben gemaakt bij de opbouw van het onderlinge vertrouwen dat nodig is tussen de ambtenaren die controleren of de Gemeenschapswetgeving wordt nageleefd, nu de reële belemmeringen binnen de Unie aan het verdwijnen zijn.