Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent public
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Emploi type CE
Fonctionnaire
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire civil
Fonctionnaire de l'Etat
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire de police
Fonctionnaire européen
Fonctionnaire responsable
Haut fonctionnaire
Médecin non fonctionnaire
Personnel CE
Responsable
Statut
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel

Traduction de «fonctionnaires sachent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]

ambtenaar [ hoge ambtenaar ]


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


agression par un fonctionnaire judiciaire

aanval door juridisch ambtenaar


agent public | fonctionnaire | fonctionnaire civil | fonctionnaire de l'Etat

ambtenaar


fonctionnaire chargé de,fonctionnaire du service de | fonctionnaire responsable | Responsable

Verantwoordelijke


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


donner des instructions à des fonctionnaires judiciaires

leden van de rechtbank informeren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Êtes-vous disposé à adresser au receveur de l'enregistrement (actuellement de l'« AKRED ») et aux inspecteurs des bureaux de contrôle des contributions, une circulaire à ce propos dans laquelle leur seraient données des directives plus claires et plus pratiques, de sorte que ces fonctionnaires sachent exactement comment ils doivent interpréter et appliquer éventuellement cette législation de manière uniforme dans l'ensemble du Royaume aux contribuables concernés ?

4. Bent u bereid om aan de ontvangers van de registratie (thans administratie van het « AKRED » genaamd) en de Inspecteurs van de controlekantoren der belastingen, eerlang in een omzendbrief over deze materie meer duidelijke en praktische richtlijnen te verstrekken, zodat deze ambtenaren precies weten hoe zij deze wetgeving in gans het land éénvormig dienen te interpreteren en toe te passen tegenover eventueel belastingplichtigen ?


Pour pouvoir mener à bien les réformes proposées, il faut nécessairement apprécier les choses du point de vue qualitatif, ce qui suppose que l'on ait fixé des objectifs qualitatifs par service, de manière que chaque service et chaque fonctionnaire sachent ce que l'on attend de lui.

De voorgestelde hervormingen vergen noodzakelijkerwijs een kwaliteitsmeting, wat kwaliteitsdoelstellingen veronderstelt per dienst, zodat zowel de diensten als de individuele ambtenaren weten wat van hen verwacht wordt.


L'objectif premier doit donc être de fixer, pour chaque service, les critères de qualité et les objectifs (mission statement) pour que les fonctionnaires sachent exactement ce que l'on attend d'eux.

De eerste doelstelling moet dan ook zijn om van elke dienst de kwaliteitscriteria en de doelstellingen (mission statement) te bepalen zodat de ambtenaren weten wat van hen precies verwacht wordt.


9. Quand la ministre donnera-t-elle, en accord avec les Régions, des directives claires aux fonctionnaires de police et autres services publics afin qu'ils sachent qu'ils ne sont pas au-dessus des lois?

9. Wanneer zal de minister, in afspraak met de bevoegde Gewesten, duidelijke richtlijnen geven aan de politiediensten en andere overheidsdiensten, zodat zij weten dat ze niet boven de wet staan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la procédure se passe uniquement entre fonctionnaires et qu'en réalité le ministre n'intervient pas, autant que les sénateurs le sachent.

De procedure wordt enkel geregeld door ambtenaren en voor zover de senatoren weten, bemoeit de minister zich hiermee niet.


4. Êtes-vous disposé à adresser au receveur de l'enregistrement (actuellement de l'« AKRED ») et aux inspecteurs des bureaux de contrôle des contributions, une circulaire à ce propos dans laquelle leur seraient données des directives plus claires et plus pratiques, de sorte que ces fonctionnaires sachent exactement comment ils doivent interpréter et appliquer éventuellement cette législation de manière uniforme dans l'ensemble du Royaume aux contribuables concernés ?

4. Bent u bereid om aan de ontvangers van de registratie (thans administratie van het « AKRED » genaamd) en de Inspecteurs van de controlekantoren der belastingen, eerlang in een omzendbrief over deze materie meer duidelijke en praktische richtlijnen te verstrekken, zodat deze ambtenaren precies weten hoe zij deze wetgeving in gans het land éénvormig dienen te interpreteren en toe te passen tegenover eventueel belastingplichtigen ?


Il est important que les citoyens et les fonctionnaires sachent ce que conduite raisonnable signifie, afin que tous puissent disposer d'une norme de référence.

Het is van belang dat zowel de burgers als de ambtenaren binnen de instellingen op de hoogte zijn van wat behoorlijk bestuur inhoudt, zodat iedereen weet wat de norm is.


Il est important que les citoyens et les fonctionnaires sachent ce que conduite raisonnable signifie, afin que tous puissent disposer d'une norme de référence.

Het is van belang dat zowel de burgers als de ambtenaren binnen de instellingen op de hoogte zijn van wat behoorlijk bestuur inhoudt, zodat iedereen weet wat de norm is.


Le Gouvernement a jugé préférable de préciser de façon exhaustive la liste des organismes concernés, afin que les fonctionnaires dirigeants desdits organismes, ainsi que le Trésor, l'Office des Chèques postaux et toute autre instance susceptible d'être intéressée sachent exactement quels étaient les organismes visés.

De Regering achtte het wenselijk de lijst van de betrokken instellingen uitvoerig te verduidelijken, zodat de leidinggevende ambtenaren van voormelde instellingen, evenals de Schatkist, het Bestuur der Postcheques en elke andere instantie die geïnteresseerd kan zijn, exact weten welke instellingen bedoeld zijn.


w