Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctionnaires soient nommés statutairement » (Français → Néerlandais) :

Ce qui importe, c'est que les juristes en question soient nommés statutairement au niveau 1 dans l'administration.

Het voornaamste is dat de betrokken juristen statutair zijn benoemd in niveau 1.


À la question relative à l'inégalité de traitement entre les fonctionnaires nommés statutairement et contractuellement, le ministre répond qu'il ne faut pas dramatiser.

Op de vraag over ongelijke behandeling van statutair benoemde en contractuele ambtenaren antwoordt de minister dat men toch niet mag dramatiseren.


À la question relative à l'inégalité de traitement entre les fonctionnaires nommés statutairement et contractuellement, le ministre répond qu'il ne faut pas dramatiser.

Op de vraag over ongelijke behandeling van statutair benoemde en contractuele ambtenaren antwoordt de minister dat men toch niet mag dramatiseren.


Il évoque notamment l'exemple d'un fonctionnaire contractuel qui, après 20 ans de service, a été nommé à un statut fixe de façon à disposer des droits à la pension complète, alors qu'il n'avait pas payé, pendant sa carrière, la cotisation de 27,5 % due par les fonctionnaires statutaires, mais bien celle de 16,36 % que paient les fonctionnaires contractuels.

Zo verwijst hij naar het voorbeeld van een contractuele ambtenaar die na twintig jaar dienst alsnog werd benoemd in het vaste statuut zodat hij volledige pensioenrechten kreeg, hoewel hij tijdens zijn loopbaan niet de 27,5 % van de statutaire ambtenaren heeft bijgedragen, alleen de 16,36 % die de contractuele ambtenaren bijdragen.


Il évoque notamment l'exemple d'un fonctionnaire contractuel qui, après 20 ans de service, a été nommé à un statut fixe de façon à disposer des droits à la pension complète, alors qu'il n'avait pas payé, pendant sa carrière, la cotisation de 27,5 % due par les fonctionnaires statutaires, mais bien celle de 16,36 % que paient les fonctionnaires contractuels.

Zo verwijst hij naar het voorbeeld van een contractuele ambtenaar die na twintig jaar dienst alsnog werd benoemd in het vaste statuut zodat hij volledige pensioenrechten kreeg, hoewel hij tijdens zijn loopbaan niet de 27,5 % van de statutaire ambtenaren heeft bijgedragen, alleen de 16,36 % die de contractuele ambtenaren bijdragen.


F. considérant que le chef de l'opposition et maire de Caracas, Antonio Ledezma, qui a été élu démocratiquement le 23 novembre dernier, n'a pas pu prendre ses fonctions, étant donné que les bâtiments annexes de la mairie de Caracas, au Palais du gouvernement, ont été occupés illégalement par les "cercles bolivariens" sans que les services du ministère de l'intérieur n'aient jusqu'à présent daigné les déloger; que le Président Chávez a fait adopter dernièrement une loi concernant le District de la Capitale qui vise directement les compétences du maire, prévoyant que soient nommés discrétionnairement par le Président de la Républiqu ...[+++]

F. overwegende dat Antonio Ledezma, oppositieleider en burgemeester van Caracas, die op 23 november jl. democratisch is gekozen, zijn ambt als burgemeester van Caracas niet heeft kunnen vervullen, aangezien de regeringsgebouwen illegaal waren bezet door Bolivariaanse groeperingen, terwijl de autoriteiten van het Ministerie van Binnenlandse Zaken tot dusverre niets hebben gedaan om deze ontruimen; overwegende dat president Chávez onlangs een wet op het regeringsdistrict heeft goedgekeurd die direct betrekking heeft op de bevoegdheden van de burgemeester, waarbij via vrije aanwijzing van de president van de republiek een hiërarchische me ...[+++]


132. rappelle que la loi sur le fonctionnement de l'administration publique est entrée en vigueur il y a quelques mois et qu'il est trop tôt pour que des effets positifs puissent être constatés; se félicite que cette loi tende à réduire le nombre des fonctionnaires nommés à leur poste pour des raisons politiques et qu'un Conseil de la fonction publique composé de douze membres veille à ce que les hauts fonctionnaires soient nommés en toute impartialité d'un point de vue politique; apporte so ...[+++]

132. merkt op dat de wet op de werking van de overheid pas een paar maanden geleden in werking is getreden en dat het nog te vroeg is om de voordelen ervan te zien; is ingenomen met het feit dat de overheid voornemens is het aantal politieke benoemingen van ambtenaren terug te dringen en dat een ambtenarenraad van twaalf leden ervoor zal zorgen dat topambtenaren worden geselecteerd op politiek neutrale gronden; steunt de inspanningen van Slovenië om zijn rechtssysteem te versterken, niet in de laatste plaats met het oog op het wegwerken van de achterstanden bij veel rechtbanken;


132. rappelle que la loi sur le fonctionnement de l'administration publique est entrée en vigueur il y a quelques mois et qu'il est trop tôt pour que des effets positifs puissent être constatés; se félicite que cette loi tende à réduire le nombre des fonctionnaires nommés à leur poste pour des raisons politiques et qu'un Conseil de la fonction publique composé de douze membres veille à ce que les hauts fonctionnaires soient nommés en toute impartialité d'un point de vue politique; apporte so ...[+++]

132. merkt op dat de wet op de werking van de overheid pas een paar maanden geleden in werking is getreden en dat het nog te vroeg is om de voordelen ervan te zien; is ingenomen met het feit dat de overheid voornemens is het aantal politieke benoemingen van ambtenaren terug te dringen en dat een ambtenarenraad van twaalf leden ervoor zal zorgen dat topambtenaren worden geselecteerd op politiek neutrale gronden; steunt de inspanningen van Slovenië om zijn rechtssysteem te versterken, niet in de laatste plaats met het oog op het wegwerken van de achterstanden bij veel rechtbanken;


131. rappelle que la loi sur le fonctionnement de l'administration publique est entrée en vigueur il y a quelques mois et qu'il est trop tôt pour que des effets positifs puissent être constatés; se félicite que cette loi tende à réduire le nombre des fonctionnaires nommés à leur poste pour des raisons politiques et qu'un Conseil de la fonction publique composé de douze membres veille à ce que les hauts fonctionnaires soient nommés en toute impartialité d'un point de vue politique; apporte so ...[+++]

131. merkt op dat de wet op de werking van de overheid pas een paar maanden geleden in werking is getreden en dat het nog te vroeg is om de voordelen ervan te zien; is ingenomen met het feit dat de overheid voornemens is het aantal politieke benoemingen van ambtenaren terug te dringen en dat een ambtenarenraad van twaalf leden ervoor zal zorgen dat topambtenaren worden geselecteerd op politiek neutrale gronden; steunt de inspanningen van Slovenië om zijn rechtssysteem te versterken, niet in de laatste plaats met het oog op het wegwerken van de achterstanden bij veel rechtbanken;


1. L'article 2, § 1, alinéa 2, 4°, instaure une nouvelle exception au principe qui veut que les fonctionnaires soient nommés statutairement.

1. Artikel 2, § 1, tweede lid, 4°, voert een nieuwe uitzondering in op het beginsel dat ambtenaren in statutair verband worden benoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaires soient nommés statutairement ->

Date index: 2021-11-20
w