Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctionnaires taxateurs peuvent » (Français → Néerlandais) :

La plupart des contrôles se passent bien et aboutissent à un accord entre le contribuable et le fonctionnaire taxateur, parce qu'il y a toujours des points qui sont source de discussion, tant au niveau légal (des lois peuvent être incomplètes ou se contredire) qu'au niveau de la nature d'une dépense (professionnelle ou non) ou des justificatifs d'une dépense (une copie d'une facture plutôt que l'original).

Het grootste deel van de controles verloopt goed en wordt afgesloten met een akkoord tussen de belastingplichtige en de taxatieambtenaar, omdat er altijd punten zijn die aanleiding geven tot discussie, zowel op wettelijk vlak (wetten zijn soms onvolledig of spreken elkaar tegen), op het vlak van de aard van een uitgave (beroep of niet) of over de bewijzen van een uitgave (een kopie van een factuur in plaats van het origineel).


En outre, lorsque ces livres et documents sont tenus, établis, adressés ou conservés au moyen d'un système informatisé, les fonctionnaires taxateurs peuvent, en vertu de l'article 315bis, CIR 92, requérir du contribuable qu'il effectue, en leur présence et sur son matériel, des copies de tout ou partie des données, dans ia forme qu'ils souhaitent.

Bovendien kunnen de taxatieambtenaren, krachtens artikel 315bis, WIB 1992, wanneer die boeken en bescheiden door middel van een geïnformatiseerd systeem worden gehouden, opgesteld, toegezonden of bewaard, de belastingplichtige verzoeken om in hun bijzijn en op zijn uitrusting kopieën te maken van het geheel of een gedeelte van de gegevens, in de door hen gewenste vorm.


Art. 5. Peuvent saisir la Commission, le prestataire ou l'expert, contre la décision ministérielle ou contre celle de réduction du magistrat taxateur et le Ministre de la Justice ou le fonctionnaire délégué, contre la décision de payement du magistrat taxateur.

Art. 5. Op de Commissie kan een beroep worden gedaan door de dienstverlener of de deskundige tegen de ministeriële beslissing of de beslissing tot vermindering van de taxerende magistraat en door de Minister van Justitie of de gemachtigde ambtenaar tegen de beslissing tot betaling van de taxerende magistraat.


2. a) Les " fonctionnaires taxateurs" administratifs dirigeants et - à titre exceptionnel probablement - les membres de la direction et les fonctionnaires du contentieux peuvent-ils effectivement être " contraints" de toujours comparaître " en personne" devant la chambre fiscale du tribunal de première instance? b) Dans l'affirmative, sur la base de quelles dispositions légales, réglementaires et/ou administratives ou de quels motifs fondés? c) En cas de refus, à quelles sanctions (disciplinaires) administrativ ...[+++]

2. a) Kunnen zowel de administratief leidinggevende " taxatieambtenaren" als allicht uitzonderlijk de directieleden en de geschillenambtenaren daadwerkelijk " verplicht" worden om voor de fiscale kamer van de rechtbank van eerste aanleg steeds " persoonlijk" te gaan verschijnen? b) Zo ja, op grond van al welke wettelijke, reglementaire en/of administratievee bepalingen of gefundeerde redenen? c) Welke administratieve en/of andere (tucht)sancties kunnen al de tussenkomende (taxatie)ambtenaren in geval van weigering allemaal boven het hoofd hangen wanneer zij bedoelde administratieve onderrichtingen vervat in die wettige en hiërarchisch bindende circulaire van 1 maart 2002 halsstarrig naast zich neerleggen? d) Welke strategie wenst de mini ...[+++]


1. a) Les réclamants sont-ils autorisés à demander dans leurs réclamations de pouvoir faire usage, à deux ou plusieurs reprises, de ce droit légal d'être entendu, afin qu'ils puissent en d'autres termes - pour éviter un procès - se défendre à armes égales à chaque stade de la procédure de réclamation, et ce jusqu'à la veille de la décision directoriale, notamment aussi contre l'argumentation développée dans les avis rendus par le fonctionnaire taxateur responsable? b) Dans la négative, pour quelles raisons fondées les fonctionnaires du contentieux délégués ou non, les fonctionnaires taxateurs ...[+++]

1. a) Zijn de reclamanten gerechtigd in hun bezwaarschriften te verzoeken tweemaal of meerdere malen van dit wettelijk " hoorrecht" gebruik te mogen maken, opdat zij zich - ter vermijding van een rechtszaak - met andere woorden in ieder stadium van de lopende bezwaarprocedure en dit tot net vóór de directoriale beslissing met gelijke wapens zouden kunnen verdedigen, onder meer ook tegen de argumentatie gehanteerd in de adviezen van de verantwoordelijke taxatieambtenaar ? b) Zo neen, om al welke gegronde redenen mag het meermaals uitoefenen van het " hoorrecht" door de al dan niet gedelegeerde geschillenambtenaren, door de aanslagambten ...[+++]


Pour les menus frais qui le plus souvent ne peuvent être justifiés par des documents probants (frais de stationnement de véhicule, dépenses relatives aux produits pour l'entretien des locaux professionnels, petits frais de bureau, frais d'achats de périodiques à caractère professionnel, petits achats de produits pharmaceutiques, .), ceux-ci peuvent être déterminés forfaitairement par le fonctionnaire taxateur en accord avec le contribuable (qu'il soit commerçant, industriel ou société) ou évalués de manière raison ...[+++]

Kleine kosten die doorgaans niet met bewijsstukken kunnen worden gestaafd (parkeerkosten van voertuig, uitgaven voor onderhoudsproducten van beroepslokalen, kleine kantoorkosten, aankoopkosten voor beroepsmatige tijdschriften, kleine inkopen van farmaceutische producten, ..) mogen door de taxatieambtenaar in overleg met de belastingplichtige (die zowel handelaar, industrieel of vennootschap kan zijn) op een vast bedrag worden bepaald of op een redelijk bedrag worden geraamd door deze ambtenaar (artikel 50, § 1, WIB 1992).


Comment ces fonctionnaires pourront-ils agir de manière correcte - c'est-à-dire en respectant les droits des auteurs des réclamations - s'ils ont simultanément pour mission de donner des avis aux fonctionnaires taxateurs et de traiter les réclamations qui peuvent en résulter par la suite?

Hoe zullen deze ambtenaren in geval van bezwaar, correct (dit wil zeggen met respect voor de rechten van de bezwaarindieners) kunnen handelen, indien zij belast worden zowel met het geven van advies aan de taxatie-ambtenaren als met behandelen van het latere bezwaar?


3. Les directeurs ou managers et leurs fonctionnaires du contentieux peuvent-ils, si les prescriptions de procédure en la matière sont respectées, se rendre sur place pour discuter avec le contribuable et/ou ses mandataires du litige " persistant" qui leur est soumis, de manière à pouvoir adopter par la suite et en toute connaissance de cause une position écrite et à pouvoir fournir un avis motivé et décisif aux fonctionnaires taxateurs indécis?

3. Mogen de directieleden of managers en hun geschillenambtenaren, mits naleving van de procedurele voorschriften terzake een bezoek ter plaatse afleggen om met de belastingplichtige en/of zijn gemandateerden de hen voorgelegde " blijvende" betwisting ten gronde te bespreken om zodoende later met volledige kennis van zaken een schriftelijke stelling te kunnen innemen en een afdoende gemotiveerd advies te kunnen verstrekken aan de twijfelende taxatieambtenaren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaires taxateurs peuvent ->

Date index: 2023-09-29
w