Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Armée de libération des paysans et travailleurs turcs
CTP
Emploi type CE
Fonctionnaire
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire de police
Fonctionnaire européen
Haut fonctionnaire
Huile de ricin sulfonée
Huile pour rouge turc
Huile rouge de turquie
Huile rouge turc
PRT
Parti républicain turc
Parti turc républicain
Personnel CE
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel
Tikko
Turc

Traduction de «fonctionnaires turcs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti républicain turc | Parti turc républicain | CTP [Abbr.] | PRT [Abbr.]

Republikeinse Turkse Partij | Turkse Republikeinse Partij


huile de ricin sulfonée | huile pour rouge turc | huile rouge de turquie | huile rouge turc

turksroodolie gesulfoneerde ricinusolie


Armée de libération des paysans et travailleurs turcs | Mouvement turc de libération des travailleurs et des paysans | Tikko [Abbr.]

Bevrijdingsleger van Turkse arbeiders en boeren | TIKKO [Abbr.]


fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]

ambtenaar [ hoge ambtenaar ]


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


agression par un fonctionnaire judiciaire

aanval door juridisch ambtenaar




donner des instructions à des fonctionnaires judiciaires

leden van de rechtbank informeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il s'agit effectivement de fonctionnaires turcs, ne serait-il dès lors pas normal qu'ils soient rémunérés par la Turquie et non par l'Etat belge?

Indien zij effectief Turkse ambtenaren zijn, is het anderzijds dan niet normaal dat zij door Turkije worden betaald en niet door de Belgische overheid?


4. Jugez-vous acceptable que ces imams soient des fonctionnaires de l'Etat turc et exercent leur fonction en cette qualité dans notre pays?

4. Vindt u het aanvaardbaar dat deze imams ambtenaren zijn van Turkije en als dusdanig hier hun functie uitoefenen?


Leurs imams sont donc des fonctionnaires de l'Etat turc.

Hun imams zijn dus ambtenaren van de Turkse overheid.


La structure de l'actionnariat des médias turcs, qui sont dominés par de grands groupes industriels, à laquelle s'ajoutent des déclarations quelquefois intimidantes de hauts fonctionnaires et des avertissements des autorités, contribue également à une autocensure généralisée des médias, comme en témoigne le fait que les médias généralistes n'ont pas couvert les manifestations du mois de juin.

De eigendomsstructuur van de Turkse media, beheerst door grote industriële groepen, in combinatie met soms intimiderende uitlatingen van hoge ambtenaren en waarschuwingen van overheden, maakt dat de media op grote schaal aan zelfcensuur doen, zoals ook bleek toen de gewone media in juni niet berichtten over de protesten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La structure de l'actionnariat des médias turcs, qui sont dominés par de grands groupes industriels, à laquelle s'ajoutent des déclarations quelquefois intimidantes de hauts fonctionnaires et des avertissements des autorités, contribue également à une autocensure généralisée des médias, comme en témoigne le fait que les médias généralistes n'ont pas couvert les manifestations du mois de juin.

De eigendomsstructuur van de Turkse media, beheerst door grote industriële groepen, in combinatie met soms intimiderende uitlatingen van hoge ambtenaren en waarschuwingen van overheden, maakt dat de media op grote schaal aan zelfcensuur doen, zoals ook bleek toen de gewone media in juni niet berichtten over de protesten.


constate que, si la Turquie vient d'améliorer sa législation réglementant le congé de maternité (porté de douze à seize semaines), le congé de paternité n'est prévu que pour les fonctionnaires, mais pas pour les autres travailleurs, et fait observer qu'un congé parental largement applicable est indispensable pour faire en sorte que les parents partagent les droits et les responsabilités en matière de garde des enfants et pour diminuer les inégalités sur le marché du travail; invite le gouvernement turc à instaurer un dispositifs de c ...[+++]

merkt op dat Turkije onlangs wel een betere wetgeving heeft gekregen inzake moederschapsverlof (namelijk een verlenging van twaalf tot zestien weken), maar dat vaderschapsverlof alleen bestaat voor ambtenaren en niet voor andere werknemers, en dat een algemeen toepasselijk systeem van ouderschapsverlof van essentieel belang is om ervoor te zorgen dat ouders de rechten en verantwoordelijkheden inzake kinderopvang delen en om de genderongelijkheid op de arbeidsmarkt terug te dringen; verzoekt de Turkse regering een regeling voor betaald ouderschapsverlof voor alle werknemers in te stellen, zodat vaders zich gelijkelijk van hun verantwoord ...[+++]


Des fonctionnaires turcs seront-ils admis dans les institutions communautaires avant et/ou après le 3 octobre 2005?

Zullen de communautaire instellingen vóór 3 oktober 2005 en in de periode daarna Turkse medewerkers opnemen?


Georgios Karatzaferis Objet: Nomination de fonctionnaires turcs dans les institutions communautaires

Georgios Karatzaferis Betreft: Benoeming van Turkse medewerkers bij communautaire instellingen


En outre, à l’occasion de la réception donnée le 2 décembre à la résidence de l’ambassadeur des États-Unis en l’honneur de dignitaires du patriarcat œcuménique, le gouvernement turc a interdit, par voie de circulaire, réagissant en cela au qualificatif d’«œcuménique» figurant sur l’invitation, aux fonctionnaires turcs d’assister à cette réception.

Bovendien heeft de Turkse regering naar aanleiding van een receptie op 2 december in de ambtswoning van de Amerikaanse ambassadeur ter ere van de hoogwaardigheidsbekleders van het Oecumenisch Patriarchaat, een omzendbrief gepubliceerd waarin de Turkse overheidsambtenaren werd verboden de receptie bij te wonen als reactie op de benaming "oecumenisch" die in de uitnodiging was gebruikt.


En outre, à l'occasion de la réception donnée le 2 décembre à la résidence de l'ambassadeur des États-Unis en l'honneur de dignitaires du patriarcat œcuménique, le gouvernement turc a interdit, par voie de circulaire, réagissant en cela au qualificatif d'"œcuménique" figurant sur l'invitation, aux fonctionnaires turcs d'assister à cette réception.

Bovendien heeft de Turkse regering naar aanleiding van een receptie op 2 december in de ambtswoning van de Amerikaanse ambassadeur ter ere van de hoogwaardigheidsbekleders van het Oecumenisch Patriarchaat, een omzendbrief gepubliceerd waarin de Turkse overheidsambtenaren werd verboden de receptie bij te wonen als reactie op de benaming "oecumenisch" die in de uitnodiging was gebruikt.


w