Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctionne dès lors selon cette logique » (Français → Néerlandais) :

Il fonctionne dès lors selon cette logique d'organisation.

De parketten functioneren dan ook volgens die organisatielogica.


Il fonctionne dès lors selon cette logique d'organisation.

De parketten functioneren dan ook volgens die organisatielogica.


Le ministre se réfère en l'occurrence au clivage Nord-Sud; certains souhaitent réaliser une défédéralisation des matières de justice, ce jusqu'au niveau des barreaux, tandis que d'autres persistent à raisonner selon une logique fédérale et considèrent l'organe « faîtier » comme étant la traduction de cette logique fédérale.

De minister verwijst hier naar de Noord-Zuidsplitsing; sommigen wensen een defederalisering van justitieaangelegenheden tot stand te brengen, doorgetrokken tot de balies, anderen blijven in de federale logica denken en beschouwen het overkoepelend orgaan als een vertaling van de federale logica.


Le ministre se réfère en l'occurrence au clivage Nord-Sud; certains souhaitent réaliser une défédéralisation des matières de justice, ce jusqu'au niveau des barreaux, tandis que d'autres persistent à raisonner selon une logique fédérale et considèrent l'organe « faîtier » comme étant la traduction de cette logique fédérale.

De minister verwijst hier naar de Noord-Zuidsplitsing; sommigen wensen een defederalisering van justitieaangelegenheden tot stand te brengen, doorgetrokken tot de balies, anderen blijven in de federale logica denken en beschouwen het overkoepelend orgaan als een vertaling van de federale logica.


À l'Union européenne, nous n'arrêtons pas de fonctionner selon une logique nationale.

In de Europese Unie functioneren we nog steeds in een nationale logica.


Lors de la rédaction de la réglementation relative à la "défusion", l'on a tenté de défendre cette logique, dans le sens où il revient aux parties concernées d'aboutir à un accord mutuel en matière de scission, rendant tout 'schisme' effectif impossible.

Bij de totstandkoming van de regelgeving inzake de "defusie" is getracht om deze logica te bestendigen, in die zin dat het aan de betrokken partijen toekomt om een onderling akkoord te treffen over de scheiding, waardoor een effectieve 'afscheuring' niet mogelijk is.


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 36nonies, inséré par la loi du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des praticiens de l'art dentaire, notamment l'article 3; Vu la proposition de la Commission nationale dento-mutua ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 36nonies, ingevoegd bij de wet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten volgens welke het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een financiële tegemoetkoming toekent voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van de tandheelkundigen, namelijk artikel 3; Gelet op de voordracht van de Nationale Commissie Tandheelkundigen-Ziekenfondsen van 16 september 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole gegeven op 30 september 2015; Gelet op het advies van ...[+++]


Art. 19. Dans la même section 3/1, l'article 128 est remplacé par ce qui suit : "Art. 128. La création et le fonctionnement du service interne pour la prévention et la protection au travail Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou mandataire qui : 1° n'institue pas un service interne pour la prévention et la protection au travail dans l'entreprise, en application de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de l ...[+++]

Art. 19. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 128 vervangen als volgt : "Art. 128. Oprichting en werking van de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die : 1° in de onderneming geen interne dienst voor preventie en bescherming op het werk opricht, met toepassing van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan; 2° de werking van de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk verhindert, zoals bepaald in voormelde wet van 4 ...[+++]


Selon les rapport, aucun problème lié aux armes n'a été observé lors de cette visite. a) Les agents de sécurité qui portent une arme doivent avoir un permis. b) Un débriefing est prévu pour réaliser à l'avenir une optimalisation du système qui fonctionne déjà depuis des dizaines d'années sans incidents (diplomatiques ou autres).

Gedurende dit bezoek zijn er, volgens onze verslagen, geen problemen geweest met wapens. a) De veiligheidsgenten die een wapen dragen, moeten hiervoor een vergunning bezitten. b) Een debriefing wordt voorzien om een optimalisering van het systeem, dat reeds tientallen jaren functioneert zonder (diplomatieke of andere) incidenten, voor de toekomst te verwezenlijken.


Selon la loi relative aux archives du 24 juin 1955, modifiée par la loi du 6 mai 2009, le délai de versement des archives fédérales publiques aux Archives générales du Royaume (AGR - Archives de l'État) a été ramené de 100 à 30 ans (et 50 pour les archives du SPF Affaires étrangères). Le comité de direction du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement a dès lors décidé logiquement de transférer les archives dites "Afrique" aux Archives générales du Royaume.

In uitvoering van de archiefwet van 24 juni 1955 - waarvan een wetswijziging van 6 mei 2009 de overbrengingstermijn voor federaal overheidsarchief naar het Algemeen Rijksarchief (ARA - Rijksarchief) heeft teruggebracht van 100 naar 30 jaar (voor de archieven van de FOD Buitenlandse Zaken naar 50 jaar) - heeft het Directiecomité van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking de logische beslissing genomen om de zogenaamde "Afrika"-archieven over te dragen aan het Rijksarchief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionne dès lors selon cette logique ->

Date index: 2021-08-21
w